-
61 смена ножа
vpolygr. Messerwechsel -
62 стачивать зазубрины на лезвии ножа
vgener. Scharten im Messer auswetzenУниверсальный русско-немецкий словарь > стачивать зазубрины на лезвии ножа
-
63 сыромятная ножа
-
64 толщина ножа
nwood. Messerdicke (напр. строгального) -
65 точильное устройство для ножа двоильной машины
adjtextile. SpaltmesserschleifmaschineУниверсальный русско-немецкий словарь > точильное устройство для ножа двоильной машины
-
66 траектория движения ножа землеройной машины
nroad.wrk. Eindringweg der SchaufelspitzeУниверсальный русско-немецкий словарь > траектория движения ножа землеройной машины
-
67 тыльная сторона ножа
adjgener. MesserrückenУниверсальный русско-немецкий словарь > тыльная сторона ножа
-
68 убивать ударом ножа в затылок
vhunt. abnickenУниверсальный русско-немецкий словарь > убивать ударом ножа в затылок
-
69 угол заточки ножа
npolygr. Messeranschliffwinkel (резальной машины), Messerwinkel -
70 угол наклона ножа
nforestr. Messerwinkel -
71 угол наклона рёбер свеклорезного ножа
nfood.ind. DachwinkelУниверсальный русско-немецкий словарь > угол наклона рёбер свеклорезного ножа
-
72 уплотнение в виде стального ножа
nhydrogr. StahlschneidedichtungУниверсальный русско-немецкий словарь > уплотнение в виде стального ножа
-
73 упор для ножа
nwood. Messerlehne -
74 установка ножа
nwood. Messereinstellung -
75 устройство для установки нижнего ножа
npolygr. UntermessereinrichtungУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство для установки нижнего ножа
-
76 фаски свеклорезного ножа
nfood.ind. Fasen des SchnitzelmessersУниверсальный русско-немецкий словарь > фаски свеклорезного ножа
-
77 феномен складного ножа
nУниверсальный русско-немецкий словарь > феномен складного ножа
-
78 фреза для заточки рёбер свеклорезного ножа
nfood.ind. DachfräserУниверсальный русско-немецкий словарь > фреза для заточки рёбер свеклорезного ножа
-
79 футляр для ножа
-
80 футляр для перочинного ножа
nleath. Taschenmesseretui, TaschenmesserhülleУниверсальный русско-немецкий словарь > футляр для перочинного ножа
См. также в других словарях:
Ножа, ножниц не дарят. — Ножа, ножниц (острого) не дарят (а купить за грош можно). См. МИР ССОРА СПОР … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Следствие ведут знатоки. Без ножа и кастета (фильм) — Следствие ведут знатоки. Без ножа и кастета Жанр Детектив Режиссёр Вячеслав Бровкин Автор сценария Ольга Лаврова Александр Лавров В … Википедия
Без ножа зарезать — Безъ ножа зарѣзать (иноск.) подвести, сдѣлать большую непріятность. Ср. Онъ былъ ограбленъ, одураченъ и, что называется, безъ ножа зарѣзанъ... У него пропадалъ сынъ и погибло все состояніе... Лѣсковъ. Владычный судъ. 7. Ср. Максинька! Вы вчера… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
На лезвии ножа (фильм) — На лезвии ножа Rough Draft Жанр Фильм ужасов Триллер Режиссёр Джошуа Уоллес Продюсер Билл Барнетт … Википедия
Следствие ведут ЗнаТоКи. Без ножа и кастета — Жанр Детектив Режиссёр Вячеслав Бровкин Автор сценария Ольга Лаврова Александр Лавров … Википедия
На лезвии ножа — Rough Draft Жанр Фильм ужасов Триллер Режиссёр Джошуа Уоллес Продюсер Билл Барнетт … Википедия
угол резания ножа отвала снежного плуга — угол резания ножа отвала j0 в град Угол между передней плоскостью ножа отвала и горизонтальной плоскостью. [ГОСТ 15840 70] Тематики снегоочистители Обобщающие термины параметры снегоочистителей Синонимы угол резания ножа отвала … Справочник технического переводчика
без ножа зарезать — (иноск.) подвести, сделать большую неприятность Ср. Он был ограблен, одурачен и, что называется, без ножа зарезан... У него пропадал сын и погибло все состояние... Лесков. Владычный суд. 7. Ср. Максинька! Вы вчера убили меня, без ножа зарезали!… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
без ножа зарезать — См. обидеть... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. без ножа зарезать без топора зарубить; неприятность, обидеть, погубить, зарезать без ножа, потопить, поставить в безвыходное … Словарь синонимов
Без ножа резать — кого. БЕЗ НОЖА ЗАРЕЗАТЬ кого. Прост. Экспрес. Ставить в очень тяжёлое положение. Барсов бросается к нему. Прокоп Андреич, да вы меня без ножа режете. Вы же твёрдое слово дали, что я в среду в городе буду (Л. Рахманов. Михайло Ломоносов) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Без ножа зарезать — БЕЗ НОЖА РЕЗАТЬ кого. БЕЗ НОЖА ЗАРЕЗАТЬ кого. Прост. Экспрес. Ставить в очень тяжёлое положение. Барсов бросается к нему. Прокоп Андреич, да вы меня без ножа режете. Вы же твёрдое слово дали, что я в среду в городе буду (Л. Рахманов. Михайло… … Фразеологический словарь русского литературного языка