-
41 bode ill
сулить что-л. плохое (for - для кого-л., чего-л.) Those dark clouds bode ill for this afternoon's garden party. ≈ Эти черные тучи не предвещают ничего хорошего, а у нас обед под открытым небом в саду после полудня. Syn: augur illБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bode ill
-
42 bypass
ˈbaɪpɑ:s
1. сущ.
1) обход
2) обводный канал
3) обходный путь, обходная дорога It was recommended that the proposal to make a by-pass road be rejected. ≈ Им посоветовали отклонить предложение о строительстве обходной дороги.
4) электр. шунт
2. гл.
1) обходить
2) окаймлять, окружать Syn: border, edge, fringe
3) пренебрегать;
не принимать во внимание, игнорировать Congress is only one party in India, but by general consent it is the largest one, and it's no good trying to by-pass it. ≈ Конгресс ≈ это единственная партия в Индии, если ею пренебречь, ничего хорошего из этого не выйдет.
4) воен. обтекать( опорные пункты противника) объезд( техническое) обводный канал;
байпас, перепуск (электротехника) шунт (дорожностроительное) обход;
обходный, обходной путь, разминовка( горное) параллельная выработка (медицина) обход, обвод;
шунт (в системе кровообращения) обходить, идти обходным путем идти обходными путями (для достижения своей цели) вилять, хитрить обращаться к вышестоящему начальству (в обход непосредственного) (военное) обходить с фланга (военное) атаковать во фланг bypass идти обходным путем ~ обводный канал ~ воен. обтекать (опорные пункты противника) ~ обход ~ обходить ~ вчт. обходить ~ обходный путь ~ объезд ~ окружать, окаймлять ~ пренебрегать;
не принимать во внимание ~ эл. шунт -
43 dim
dɪm
1. сущ.
1) темнота, сумерки Syn: dimness, obscurity, dusk
1.
2) слабость зрения
3) авт. ближний свет( фар)
2. прил.
1) тусклый, неяркий;
слабый( о светящихся объектах) ;
тж. перен. The old hopes have grown pale, the old fears dim. ≈ Старые надежды побледнели, старые страхи потускнели. Syn: obscure
1., shadowy, gloomy, vague Ant: bright
1., clear
1.
2) а) неясный, неотчетливый, смутный( трудноразличимый из-за расстояния, тумана и др.) Syn: indistinct, faint
2., misty, hazy б) неясный, непонятный I have most dim apprehensions of the four great monarchies. ≈ У меня самое смутное представление о четырех великих монархиях. Syn: obscure
1., faint
2.
3) матовый, неяркий ( о цвете) Syn: dull
1., dusky, lustreless
4) а) слабый (о зрении) б) плохо соображающий, недалекий( о человеке) Syn: dim-witted в) унылый, ничем не выделяющийся, непримечательный( о событии, вещи и т. п.) I personally had rather a dim war. ≈ Война для меня была достаточно скучной вещью. Syn: dull
1., undistinguished г) скептический, пессимистический Bukovsky said he took a dim view of the way the West was pursuing detente. ≈ Буковский сказал, что он пессимистически смотрит на способы, которыми Запад добивается разрядки международной обстановки.
5) неясный, слабый (о звуке, о голосе) Syn: indistinct, faint
2.
3. гл.
1) тускнеть, терять яркость
2) затемнять, затуманивать;
притуплять The mirror is too close to our eyes, and our own breath dims it. ≈ Зеркало слишком близко от нашего лица, и наше дыхание затуманивает его. Its quaint houses are dimmed to memory by the fresher recollections of that beautiful river. ≈ Его причудливые домики побледнели в памяти на фоне более свежих воспоминаний о той прекрасной реке. Syn: becloud ∙ dim down dim up dim out темнота, сумерки - to sit in the * сидеть в темноте, сумерничать( автомобильное) ближний свет фар тусклый;
неяркий, слабый (о свете) - * candle свеча, горящая слабым светом - * bulb тусклая лампочка - the * ball of the sun тусклый диск солнца - the reading-lamp was so * that you could hardly read свет (от) настольной лампы был так слаб, что почти нельзя было читать плохо освещенный - * room неосвещенная /полутемная/ комната неясный, смутный, туманный;
трудноразличимый - the * outline of buildings неясные очертания зданий - to grow * исчезать /таять/ вдали - a * island in a infinite dark sea едва различимый остров в безграничном мраке моря - her eyes wandered over the * landscape ее взор блуждал по погруженному в полутьму ландшафту - her eyes were * with tears слезы затуманили ее взор туманный, с неясными перспективами - the outlook is pretty * рассчитывать /надеяться/ особенно не на что слабый (о зрении) - * eyes плохое зрение слабый, приглушенный( о звуке) - the * roar of a great city неясный /приглушенный/ гул огромного города матовый;
мутный, тусклый смутный, неясный - * idea неясная мысль - * remembrance смутное воспоминание - his fears have grown * его страхи рассеялись слабо разбирающийся( разговорное) бесцветный, серый, скучный - a * sort of joke пресная /глупая/ шутка( разговорное) тупой, глупый - don't be so *! нельзя ли придумать что-нибудь поумнее? - he is pretty * он изрядный тупица > from the * and distant past с незапамятных времен > to take a * view of smth. не ждать ничего хорошего от чего-л., недоверчиво относиться к чему-либо делать тусклым, затуманивать;
лишать яркости - to * a mirror затуманить зеркало - her eyes were *med with tears слезы затуманили ее глаза /взор/ тускнеть, затуманиваться;
терять яркость;
затягиваться дымкой - the lights *med perceptibly яркость освещения заметно упала затенять - the light of a candle is *med by that of the sun при ярком солнце пламя свечи почти незаметно ослаблять, притуплять - to * feelings притуплять чувства ослабляться, притупляться( автомобильное) переходить на "ближний свет" (тж. to * the lights) dim матовый ~ потускнеть;
делать(ся) тусклым, затуманивать(ся) ;
dim out затемнять ~ с неясным сознанием;
to take a dim view (of smth.) смотреть( на что-л.) скептически или пессимистически ~ слабый (о зрении;
об интеллекте) ~ смутный, туманный;
потускневший;
the inscription is dim надпись неразборчива, стерлась;
dim recollection смутное воспоминание;
dim idea смутное представление ~ тупой, бестолковый ~ тусклый;
неясный;
dim room темная комната ~ смутный, туманный;
потускневший;
the inscription is dim надпись неразборчива, стерлась;
dim recollection смутное воспоминание;
dim idea смутное представление ~ потускнеть;
делать(ся) тусклым, затуманивать(ся) ;
dim out затемнять ~ смутный, туманный;
потускневший;
the inscription is dim надпись неразборчива, стерлась;
dim recollection смутное воспоминание;
dim idea смутное представление ~ тусклый;
неясный;
dim room темная комната ~ смутный, туманный;
потускневший;
the inscription is dim надпись неразборчива, стерлась;
dim recollection смутное воспоминание;
dim idea смутное представление ~ с неясным сознанием;
to take a dim view (of smth.) смотреть (на что-л.) скептически или пессимистически -
44 no good
-
45 promising
ˈprɔmɪsɪŋ прил. многообещающий, подающий надежды многообещающий, подающий надежды;
перспективный - * pupil многообещающий ученик;
ученик, подающий надежды - the future doesn't look * будущее не сулит ничего хорошего look ~ казаться обнадеживающим promising pres. p. от promise ~ многообещающий, подающий надежды ~ многообещающий, подающий надежды ~ многообещающий ~ перспективныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > promising
-
46 squally
ˈskwɔ:lɪ прил. бурный;
бушующий, порывистый шквалистый, шквальный;
сопровождающийся порывистым ветром и дождем - * weather дождливая ветреная погода резкий, порывистый, шквалистый ( о ветре) (американизм) грозный;
угрожающий, опасный, тревожный - things look * положение дел не предвещает ничего хорошего( редкое) неровный, неодинаковый squally бурный;
порывистый -
47 storm warning
штормовое предупреждение штормовой сигнал предупреждение о приближающемся циклоне, тайфуне и т. п. (по радио) (морское) штормовое предупреждение сигнал опасности;
грозный признак - the troops on the border were a * сосредоточение войск на границе предвещало опасность - his angry look was a * его грозный взгляд не сулил ничего хорошегоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > storm warning
-
48 unlikely
ʌnˈlaɪklɪ
1. прил.
1) маловероятный, неправдоподобный They are unlikely to accept our invitation. ≈ Вряд ли они примут наше приглашение. It's unlikely that she will attend. ≈ Вряд ли она придет. Syn: improbable, unfeasible
2) малообещающий, неперспективный
3) некрасивый, непривлекательный Syn: unattractive, uninviting
2. нареч. вряд ли, едва ли неправдоподобный, невероятный, маловероятный - * tale неправдоподобная история - a victory is * but not impossible победа маловероятна, но ее возможность не исключена - he is * to come он, вероятно, не придет - we found the ring in a most * place мы нашли кольцо в самом неожиданном месте( устаревшее) не подающий надежды, малообещающий ( устаревшее) непривлекательный, неприятный - * companions малоприятные спутники вряд ли, едва ли - not * весьма возможно ~ неправдоподобный, невероятный, маловероятный;
recovery is unlikely выздоровление маловероятно unlikely вряд ли, едва ли ~ неправдоподобный, невероятный, маловероятный;
recovery is unlikely выздоровление маловероятно ~ непривлекательный ~ ничего хорошего не обещающий;
малообещающийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unlikely
-
49 bad
I1. [bæd] n1. плохое, дурноеto take the bad with the good - стойко переносить превратности судьбы; ≅ в жизни всякое бывает
2. плохое состояние, качество3. (the bad) собир. злодеи4. фин. проф. дефицит♢
to be in bad - а) быть в беде; б) (with smb.) не нравиться (кому-л.); быть в немилости (у кого-л.)to go to the bad - а) сбиться с пути (истинного); плохо кончить; she wept at seeing her son go to the bad - она обливалась слезами, видя, что её сын всё больше опускается; б) пропасть, погибнуть
2. [bæd] a (worse; worst)1. 1) плохой, дурной; скверныйbad action [handwriting, novel, reputation, habit, food, manners, housing] - скверный поступок [почерк, роман, -ая репутация, привычка, пища, -ые манеры, жилищные условия]
bad visibility - плохая /слабая/ видимость
bad luck - неудача, невезение
bad news - неприятная /тяжёлая/ весть; дурные вести
bad man - а) дурной человек; б) амер. бандит
bad taste - плохой вкус, безвкусица [см. тж. 7]
the remark was in bad taste - (это было) очень неуместное /бестактное/ замечание
to feel bad - чувствовать себя неловко [см. тж. 5 и ♢ ]
to be in a bad temper - быть в плохом настроении /раздражённым/
he is in bad shape - а) разг. он в плохом состоянии; б) спорт. он не в форме
it is very bad of you - это очень нехорошо /дурно/ с вашей стороны
2) с отрицанием, преим. разг. неплохой, недурнойnot a bad idea - неплохая мысль, недурная идея; ≅ я не возражаю
not half /so, too/ bad - отлично, здорово
2. 1) безнравственный; развращённый; порочныйchildren should not have access to bad books - детям нельзя давать безнравственные книги
2) непристойный, неприличныйbad word - непристойное слово, ругательство
to call smb. bad names - обзывать кого-л.
3. гнилой; испорченный, недоброкачественныйbad air - испорченный /загрязнённый/ воздух
bad water - плохая /непригодная (для питья)/ вода
to go bad - гнить, разлагаться
4. неполноценный, некачественный, с дефектамиbad heating - ≅ плохо топят
5. больнойbad tooth - больной /гнилой/ зуб
bad leg - а) повреждённая нога; б) нарыв на ноге
to feel bad - плохо себя чувствовать [см. тж. 1, 1) и ♢ ]
he is in bad health - он нездоров, у него слабое здоровье
she was taken bad - ей стало плохо [см. тж. ♢ ]
6. неискренний; нечестныйto act in bad faith - поступать нечестно /недобросовестно/; заведомо обманывать
7. неприятный; противныйbad taste - противный вкус; неприятный привкус ( во рту) [см. тж. 1, 1)]
8. ( часто for) неблагоприятный; неподходящий; вредныйbad environment - плохое /неподходящее/ окружение, неблагоприятная обстановка
smoking [tension] is bad for you - курение [напряжение] вам вредно
it was a bad time /moment/ to let her know - ей рассказали об этом в неподходящий момент
9. фальшивый, поддельный; недействительныйbad passport - а) фальшивый /поддельный/ паспорт; б) недействительный /просроченный/ паспорт
bad will - завещание, не имеющее законной силы
bad insurance claim - ложный /необоснованный/ страховой иск
10. неверный, ложный; неправильный; неточный; ошибочныйbad spelling - неправильное /ошибочное/ написание
bad grammar - а) грамматическая ошибка; б) неграмотная речь
to see smth. in a bad light - видеть что-л. в превратном свете
to put a bad construction on smth. - ложно /превратно/ толковать что-л.; видеть или изображать что-л. в ложном свете
11. неудачныйbad picture - кино фотографический брак, неудовлетворительное качество изображения
bad ticket - сл. неудачная ставка ( на бегах)
12. (at) неумелый, неспособныйbad at figures - плохо считающий; неспособный к арифметике
13. разг. сильный, острый; большой; интенсивныйbad cold - сильный насморк; сильная простуда
is the pain very bad? - очень больно?
bad bruise - сильный ушиб, большой синяк
14. злой, злобный; зловещийto give smb. a bad look - злобно посмотреть на кого-л.
15. непослушныйJohnnie has been a bad boy today - Джонни сегодня плохо себя вёл /не слушался/
16. амер. сл. отличный, превосходный; первоклассный♢
a bad character /egg, hat, lot, penny, sort/ - а) мерзкая личность, негодяй; б) непутёвый человекa bad case - а) тяжёлый случай; б) тяжёлый больной; в) (of) резкое проявление (чего-л.)
bad blood - вражда; ссора
to make bad blood between people - ссорить друг с другом, восстанавливать друг против друга
bad form - невоспитанность, вульгарность, плохие манеры
it's too bad! - как жаль!
to keep bad hours - вести неправильный образ жизни; поздно ложиться и поздно вставать
to be in a bad way - быть в тяжёлом положении (физически, морально и т. п.)
he is in a bad way - а) ему очень плохо, он очень плох; он сильно болен; б) ему плохо приходится, дела его плохи
to feel bad about smth. - беспокоиться о чём-л., испытывать угрызения совести; сожалеть (о сделанном и т. п.) [ср. тж. 1, 1) и 5]
to give smb. a bad time - мучить кого-л., издеваться над кем-л.
to be taken /to have it/ bad - а) тяжело заболеть; б) сильно переживать (что-л.); в) сильно увлечься (чем-л.)
to have a bad time doing smth. - с большим трудом делать что-л.
to give smth. up as a bad job - отказаться от чего-л. как от безнадёжного /обречённого на провал/ дела
to turn up like a bad penny - возвращаться к владельцу против его желания; появляться снова вопреки (чьему-л.) желанию
to be in smb.'s bad books - быть у кого-л. на плохом счету
3. [bæd] разг. см. badly IIII [bæd] арх. past от bid II -
50 betoken
[bıʹtəʋkən] v книжн.1. означать, служить признакомhis smile betokened his satisfaction - его улыбка означала, что он доволен
2. предвещать, предзнаменовать, предсказывать -
51 dim
1. [dım] n1. темнота, сумеркиto sit in the dim - сидеть в темноте, сумерничать
2. авт. ближний свет фар2. [dım] a1. 1) тусклый; неяркий, слабый ( о свете)dim candle - свеча, горящая слабым светом
the reading-lamp was so dim that you could hardly read - свет (от) настольной лампы был так слаб, что почти нельзя было читать
2) плохо освещённыйdim room - неосвещённая /полутёмная/ комната
2. 1) неясный, смутный, туманный; трудноразличимыйto grow dim - исчезать /таять/ вдали
a dim island in an infinite dark sea - едва различимый остров в безграничном мраке моря
her eyes wandered over the dim landscape - её взор блуждал по погружённому в полутьму ландшафту
2) туманный, с неясными перспективамиthe outlook is pretty dim - рассчитывать /надеяться/ особенно не на что
3) слабый ( зрении)4) слабый, приглушённый ( о звуке)the dim roar of a great city - неясный /приглушённый/ гул огромного города
3. матовый; мутный, тусклый4. 1) смутный, неясный2) слабо разбирающийся5. 1) разг. бесцветный, серый, скучныйa dim sort of joke - пресная /глупая/ шутка
2) разг. тупой, глупыйdon't be so dim! - ≅ нельзя ли придумать что-нибудь поумнее?
♢
from the dim and distant past - с незапамятных времён3. [dım] vto take a dim view of smth. - не ждать ничего хорошего от чего-л., недоверчиво относиться к чему-либо
1. 1) делать тусклым, затуманивать; лишать яркостиher eyes were dimmed with tears - слёзы затуманили её глаза /взор/
2) тускнеть, затуманиваться; терять яркость; затягиваться дымкой2. 1) затенятьthe light of a candle is dimmed by that of the sun - при ярком солнце пламя свечи почти незаметно
2) ослаблять, притуплять3) ослабляться, притупляться3. авт. переходить на «ближний свет» (тж. to dim the lights) -
52 grim
1. [grım] a1. 1) жестокий, беспощадный, безжалостныйgrim truth [necessity] - жестокая правда [необходимость]
2) суровый, неумолимыйgrim countenance - суровый /неумолимый/ вид
to look grim - выглядеть неумолимым /непреклонным, решительным/ [ср. тж. 3, 3)]
2. несгибаемый, решительныйgrim determination - твёрдое /непреклонное/ решение
3. 1) неприятный; отвратительный, отталкивающийthings are looking grim - положение не из приятных; ≅ радоваться нечему
it's a grim prospect - надеяться не на что, ничего хорошего не предвидится
2) зловещий, ужасный; мрачныйgrim smile [joke] - мрачная /зловещая/ улыбка [шутка]
grim laughter - злобный /невесёлый/ смех
3) плохой; отвратительный ( о самочувствии)he looked pretty grim - он выглядел больным [ср. тж. 1, 2)]
how do you feel? - Pretty grim! - как вы себя чувствуете? - Отвратительно!
2. [grım] v редк.♢
to hold on /to cling/ like grim death - а) вцепиться мёртвой хваткой; б) держаться изо всех сил, отчаянно цепляться1) выглядеть мрачно или зловеще2) придавать мрачный, зловещий вид -
53 promising
[ʹprɒmısıŋ] aмногообещающий, подающий надежды; перспективныйpromising pupil - многообещающий ученик; ученик, подающий надежды
the future doesn't look (too) promising - будущее не сулит ничего хорошего
that looks promising - здесь есть перспективы; это уже интересно; это уже что-то
-
54 sinister
[ʹsınıstə] a1. дурной; зловещий; мрачныйsinister face [glance] - мрачное лицо [-ый взгляд]
sinister beginning - начало, не сулящее ничего хорошего
2. нечестный, тёмный3. низкий, низменный, дурнойsinister affections [interests] - низменные склонности [интересы]
sinister intentions [designs] - дурные /низкие/ намерения [замыслы]
4. злополучный, несчастный5. гибельный, пагубный, губительныйby some accident sinister to him - вследствие одного губительного /пагубного/ для него случая
6. 1) левый, находящийся слева2) геральд. находящийся на левой ( правой от зрителя) стороне щитаthe bar sinister - а) чёрная полоса на гербе ( незаконнорождённого); б) незаконнорождённость
-
55 squally
[ʹskwɔ:lı] a1. шквалистый, шквальный; сопровождающийся порывистым ветром и дождём2. резкий, порывистый, шквалистый ( о ветре)3. амер. грозный, угрожающий, опасный, тревожный4. редк. неровный, неодинаковый -
56 storm warning
[ʹstɔ:m͵wɔ:nıŋ]1. штормовой сигнал2. 1) предупреждение о приближающемся циклоне, тайфуне и т. п. (по радио)2) мор. штормовое предупреждение3) сигнал опасности; грозный признакthe troops on the border were a storm warning - сосредоточение войск на границе предвещало опасность
his angry look was a storm warning - его грозный взгляд не сулил ничего хорошего
-
57 unpromising
[ʌnʹprɒmısıŋ] aне подающий надежд, малообещающийunpromising weather - погода, не обещающая ничего хорошего
-
58 andeuten
Общая лексика: 1) намекать (на что-л.), давать понять, жестом изобразить (что-л.) das deutet nichts Gutes an — это не предвещает ничего хорошего 2) намечать, обозначать ein Kleid mit kaum angedeuteter Taille — платье с едва обозначенной талией eine Rolle ande, предвещать etw. durch eine Handbewegung andeuten — жестом дать понять (что-л.) -
59 augur well for
-
60 bad news
1) Общая лексика: дурное известие, дурные вести, зануда, неприятная весть, неприятность, противный человек, прохвост, трудное положение, тяжелая весть, плохие новости2) Австралийский сленг: тот (или то), от кого ( или от чего) невозможно ожидать ничего хорошего
См. также в других словарях:
Ничего Хорошего — Жанры Oi! стрит панк Годы 2006 по настоящее время Страна … Википедия
ничего хорошего — нареч, кол во синонимов: 2 • не алло (2) • так себе (90) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Опричь худого, ничего хорошего не жди. — Опричь худого, ничего хорошего не жди. См. ГОРЕ ОБИДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
не обещающий ничего хорошего — прил., кол во синонимов: 1 • малоутешительный (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Хорошего человека найти нелегко — A Good Man Is Hard To Find Жанр: готический рассказ Автор: Фланнери О’Коннор Язык оригинала: английский Год написания … Википедия
Ничего Себе — I предик. разг. 1. Оценочная характеристика чего либо как неожиданно хорошего, положительного (обычно с оттенком некоторого удивления или восхищения). 2. Оценочная характеристика кого либо или чего либо как достаточно хорошего. II межд. разг.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ничего Себе — I предик. разг. 1. Оценочная характеристика чего либо как неожиданно хорошего, положительного (обычно с оттенком некоторого удивления или восхищения). 2. Оценочная характеристика кого либо или чего либо как достаточно хорошего. II межд. разг.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ничего Себе — I предик. разг. 1. Оценочная характеристика чего либо как неожиданно хорошего, положительного (обычно с оттенком некоторого удивления или восхищения). 2. Оценочная характеристика кого либо или чего либо как достаточно хорошего. II межд. разг.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Хорошо-то хорошо, да ничего хорошего — Неприятие чужой положительной оценки ситуации, говорящему известна негативная сторона происходящего … Словарь народной фразеологии
Ничего.... в смысле хорошего — Двусмысленный ответ на вопрос о состоянии дел … Словарь народной фразеологии
Список эпизодов телесериала «Папины дочки» — Основная статья: Папины дочки Комедийный телесериал «Папины дочки» транслируется на канале СТС с 3 сентября 2007 года. На данный момент вышло 19 сезонов 390 серий (в каждом сезоне по 20 серий, исключение составляют 7 и 11 сезоны в них … Википедия