-
41 ruota
f1) колесоruota di ricambio / di scorta авто — запасное колесоruota a raggi — бездисковое колесо, колесо со спицевой ступицей; тех. спицевое колесоa due / quattro ruote — двух / четырёхколёсный ( о транспортном средстве)seguire a ruota разг., succhiare le ruote жарг. спорт — ехать колесо в колесо2) (точильный) кругruota dello stovigliaio — гончарный кругdare la ruota al coltello — наточить ножcoltello di ruota — только что отточенный нож3) диск, кругla ruota del sole — солнечный диск4) колесо ( в гимнастике)fare la ruota — кувыркаться, ходить колесом5) ист. (также supplizio della ruota) колесование•Syn:••la ruota del lotto — лотерейный барабанruota panoramica — колесо обзора, чёртово колесоla ruota della Fortuna — колесо фортуны; превратности судьбыfare la ruota — 1) распускать хвост веером (о павлине, индюке) 2) важничать, распустить хвост; хорохориться, петушиться разг., ходить гоголем 3) собраться вокруг, окружитьandare a ruota — кружить, бродитьquinta ruota del carro: — см. quintoa ruota libera — 1) свободно 2) безудержно, постоянно, непрестанноparlare a ruota libera — болтать не переставая / без умолку -
42 turco
1. (pl - chi); agg1) турецкийcaffè alla turca — кофе по-турецкиsedere alla turca — сидеть по-турецки2) тюркский2. (pl - chi); m1) турокfumare come un turco разг. — курить не переставая; смолить, как турокparlare turco — 1) говорить по-турецки 2) перен. непонятно говорить -
43 andare
andare* I vi (e) 1) ходить, идти; ездить, ехать; двигаться, передвигаться andare a piedi -- ходить пешком andare in macchina-- ехать на машине andare in treno -- ехать на <в> поезде andare a bordo di un aereo, andare per via aerea -- лететь( на самолете) andare a vela -- плыть на парусах, идти под парусом andare a cavallo -- ехать верхом andare a tutto gas -- мчаться во весь опор andare a tutto vapore -- идти <плыть> на всех парах <на всех парусах> andare dentro -- входить; въезжать andare indietro -- идти <ехать, двигаться> назад andare all'indietro -- пятиться andare avanti -- идти <ехать, двигаться> вперед andare su -- подниматься andare giù -- спускаться; опускаться andare su e giù -- прогуливаться, ходить взад-вперед; слоняться andare via -- уйти; уехать andare da sé -- начать ходить (о ребенке) andare zoppiconi -- прихрамывать andare a spasso -- прохаживаться, прогуливаться andare con una ragazza -- гулять с девушкой; ухаживать за девушкой andare a letto -- пойти спать andare nel letto -- лечь в постель andare fuori -- выйти на улицу; выйти из дому, пойти пройтись andare al lavoro -- идти <ехать> на работу andare a casa -- идти <ехать> домой andare in città -- пойти <поехать, отправиться> в город andare in campagna -- поехать в деревню andare in Italia -- поехать в Италию andare da qd -- зайти к кому-л; навестить кого-л andare per qd, qc -- сходить (за + S) andare per il medico -- пойти за врачом andare per acqua -- пойти за водой andare in cerca di... -- искать, разыскивать (+ A) andare di dove s'era venuti -- уйти, откуда пришел; уйти ни с чем andare di ronda -- обходить дозором Х tempo di andare -- пора идти <ехать, отправляться> vado (dial vo) e vengo! fam -- я сбегаю!, я мигом!, в один момент! chi va là? -- кто идет? (окрик часового) vattene! -- вон отсюда!, убирайся! andiamo! а) идем!, пошли! б) fam начнем! в) fam не падай духом!, не вешай носа! andate con Dio! -- идите с Богом 2) носить (+ A), ходить (в + P) andare in giacca -- носить пиджак, ходить в пиджаке 3) действовать, работать, функционировать( о механизмах) l'orologio va bene -- часы идут хорошо le attrezzature non vanno -- оборудование простаивает far andare dei dischi -- ставить <крутить> пластинки 4) действовать, поступать andare sul sicuro -- действовать наверняка andare alla ventura -- идти на авось vacci piano! -- поосторожней (угроза) andare troppo avanti -- зайти слишком далеко 5) fig идти, протекать; развиваться andare bene -- идти хорошо (о делах) come vanno le cose? -- как (идут) дела? andare a male -- портиться andare avanti con qc -- делать успехи в чем-л andare in su -- подниматься, расти( о ценах) 6) чувствовать себя (о здоровье) andare bene -- чувствовать себя хорошо come va? -- как вы поживаете? il malato va meglio -- больной поправляется andare giù -- худеть; болеть 7) fig идти, иметь сбыт, раскупаться( о товаре); иметь хождение, быть в обращении (о деньгах) andare molto -- иметь хороший сбыт andare a ruba -- быть нарасхват andare al di sotto di... -- пойти по цене на... ниже andare tanto il metro -- идти по столько-то за метр, стоить столько-то метр 8) andare (su) teatr -- идти (напр о пьесе) dopo «La Sonnambula» andrà su la «Norma» -- после ╚Оомнамбулы╩ пойдет ╚Норма╩ 9) fig идти, быть к лицу; подходить; нравиться andare a genio fam -- нравиться andare a pelo -- великолепно сидеть, идти; быть как на заказ non andare giù -- не нравиться questa cosa non mi va -- это мне не нравится <не подходит> questo vestito non ti va -- это платье тебе не идет 10) (in, a) fig доходить (до + G); приходить (в + A) andare in visibilio -- прийти в восторг andare in bestia -- разъяриться andare in collera -- рассердиться, разозлиться andare in polvere -- рассыпаться andare a pezzi -- разбиться, развалиться andare in vigore -- вступить в силу andare in disuso -- выйти из употребления, устареть andare (al) di sotto -- разориться, потерпеть крах andare in bianco gerg -- погореть 11) (a, fino a) достигать (+ G), доходить (до + G) quest'anno le gonne vanno sopra il ginocchio -- в этом году юбки носят выше колен andare fin là -- дойти до крайней точки andare al fondo -- идти <доводить дело> до конца il debito va a... -- долг доходит до (+ G), долг равняется (+ D) 12) (per) идти (о возрасте) il ragazzo va per i dodici anni -- мальчику идет двенадцатый год, мальчику скоро будет двенадцать andare in là con gli anni -- стареть 13) со многими сущ и нареч образует словосоч зачастую фразеологического характера, нередко заменяемые глаголом со знач второго компонента: andare intesi (= intendersi) -- договориться andare d'accordo (= accordarsi) -- соглашаться andare contro (= contrariare) -- противиться (+ D) прочие словосоч см под соотв словом 14) конструкции гл andare: а) в passivo может употр в качестве v ausil вместо essere: egli andrà assolto -- он будет оправдан б) с part pass другого глагола обозначает долженствование: né va dimenticato il fatto che... -- не следует забывать и того, что... la cosa andava fatta diversamente -- следовало поступить иначе questo va ponderato -- это надо обдумать в) с gerundio означ повторность или становление, процесс: andare dicendo -- повторять andare crescendo -- возрастать, увеличиваться andare peggiorando -- ухудшаться г) входит в состав некоторых безл выражений: va da sé -- само собой разумеется va bene -- хорошо 15) (in) начинаться andare in onda -- пойти в эфир andare in macchina -- пойти в печать, начать печататься andarsene 1) уходить, удаляться 2) euf уходить из жизни, умирать 3) исчезать, проходить, кончаться la macchia se n'è andata -- пятно исчезло i giorni se ne vanno -- дни проходят 4) растрачиваться; изнашиваться andarne находиться в опасности ne va la vita -- дело идет о жизни, на карту поставлена жизнь ne va l'onore -- здесь затронута честь andarci 1) пойти туда 2) пойти, понадобиться ci andranno tre anni per farlo -- на это пойдет <понадобится> три года 3) входить, помещаться qua ci va un armadio -- здесь поместится шкаф andare a finire fam а) кончиться tutt'è andato a finire piuttosto bene -- все окончилось довольно сносно б) запропаститься dove sono andati a finire i miei occhiali? -- куда это запропастились мои очки? andiamo, via!, andate (via)!, vai! fam -- ну!, да ну!, неужели!; иди ты! (грубо) va' via! -- перестань!, хватит!; отвяжись! (грубо) va' (pur) là! -- ну, ладно!, да ну тебя! va là! -- но! (понукание) come va va -- кое-как; так себе, потихоньку come va (как agg invar) -- хороший una cosa come va -- хорошая вещь un uomo come va -- хороший человек vada bene, vada male... -- что бы ни случилось..., как бы то ни было... vallo a sapere fam -- поди узнай (o la) va o (la) spacca! fam -- была не была!, пан или пропал!, пропадать так с музыкой chi va piano, va sano e va lontano prov -- тише едешь -- дальше будешь chi non va non vede e chi non prova non crede prov -- ~ под лежачий камень (и) вода не течет dimmi con chi vai e ti dirò chi sei prov -- скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты andare II m 1) ходьба l'andare su e giù -- ходьба, хождение взад и вперед 2) походка riconoscere qd all'andare -- узнать кого-л по походке 3) движение, течение con l'andare del tempo -- с течением времени a lungo andare -- в течение долгого времени, в конце концов a corto andare, a poco andare -- в скором времени 4) манера, поведение 5) pl тропинки, дорожки sull'andare di... -- на манер (+ D) a tutt'andare -- вовсю, изо всех сил, без удержу; непрерывно piove a tutt'andare -- дождь льет не переставая -
44 requie
rèquie f 1) покой non lasciar requie -- не давать покоя senza requie -- беспрерывно, беспрестанно, не переставая 2) v. requiem -
45 ruota
ruòta f 1) колесо ruota di ricambioaut -- запасное колесо ruota a raggi -- бездисковое колесо, колесо со спицевой ступицей; terr спицевое колесо a due ruote -- двухколесный (о транспортном средстве) a quattro ruote -- четырехколесный( о транспортном средстве) ruota dentata -- зубчатое колесо; шестерня ruota motrice -- ведущее колесо ruota direttrice -- направляющее колесо ruota idraulica -- водяное колесо ruota regolatrice -- маховик seguire a ruota fam, succhiare le ruote gerg sport -- ехать колесо в колесо 2) круг( напр точильный) ruota dello stovigliaio -- гончарный круг ruota dell'arrotino -- точильный круг dare la ruota al coltello -- наточить нож coltello di ruota -- только что отточенный нож 3) диск, круг la ruota del sole -- солнечный диск 4) колесо (в гимнастике) fare la ruota -- кувыркаться, ходить колесом 5) st (тж supplizio della ruota) колесование la ruota del lotto -- лотерейный барабан ruota di pane -- каравай( хлеба) ruota panoramica -- колесо обзора, чертово колесо la ruota della Fortuna -- колесо фортуны; fig превратности судьбы la ruota della storia -- колесо истории ruota agraria -- севооборот fare la ruota а) распускать хвост веером (о павлине, индюке) б) важничать, распустить хвост; хорохориться, петушиться (разг), ходить гоголем в) собраться вокруг, окружить fare la ruota (intorno) a una ragazza -- увиваться около девушки, ухаживать за девушкой ungere la ruota -- подкупить; подмазать( разг) andare a ruota -- кружить, бродить quinta ruota del carro -- последняя спица в колеснице; пятое колесо в телеге a ruota libera а) свободно б) безудержно, постоянно, непрестанно andare a ruota libera -- ехать без педалей (о велосипедисте) parlare a ruota libera -- болтать не переставая <без умолку> la peggio ruota Х quella che scricchiola prov -- худое колесо пуще скрипит -
46 turco
turco (pl -chi) 1. agg 1) турецкий donna turca -- турчанка lingua turca -- турецкий язык alla turca -- на турецкий манер; по-турецки caffè alla turca -- кофе по-турецки sedere alla turca -- сидеть по-турецки divano alla turca -- тахта 2) тюркский 2. m 1) турок fumare come un turco fam -- курить не переставая, смолить, как турок 2) турецкий язык parlare turco а) говорить по-турецки б) fig непонятно говорить bestemmiare come un turco fam -- ругаться как извозчик <как сапожник>; материться, матюкаться (прост) -
47 andare
andare* I vi (e) 1) ходить, идти; ездить, ехать; двигаться, передвигаться andare a piedi — ходить пешком andare in macchinasicuro — действовать наверняка andare alla ventura — идти на авось vacci piano! — поосторожней ( угроза) andare troppo avanti — зайти слишком далеко 5) fig идти, протекать; развиваться andare bene [male] — идти хорошо [плохо] ( о делах) come vanno le cose? — как (идут) дела? andare a male — портиться andare avanti con qc — делать успехи в чём-л andare in su — подниматься, расти ( о ценах) 6) чувствовать себя ( о здоровье) andare bene [male] — чувствовать себя хорошо [плохо] come va? — как вы поживаете? il malato va meglio — больной поправляется andare giù — худеть; болеть 7) fig идти, иметь сбыт, раскупаться ( о товаре); иметь хождение, быть в обращении ( о деньгах) andare molto — иметь хороший сбыт andare a ruba — быть нарасхват andare al di sotto di … — пойти по цене на … ниже andare tanto il metro [il chilo] — идти по столько-то за метр [за кило], стоить столько-то метр [кило] 8): andare (su) teatr — идти ( напр о пьесе) dopo «La Sonnambula» andrà su la «Norma» — после «Сомнамбулы» пойдёт «Норма» 9) fig идти, быть к лицу; подходить; нравиться andare a genio fam — нравиться andare a pelo — великолепно сидеть, идти; быть как на заказ non andare giù — не нравиться questa cosa non mi va — это мне не нравится <не подходит> questo vestito non ti va — это платье тебе не идёт 10) (in, a) fig доходить (до + G); приходить (в + A) andare in visibilio — прийти в восторг andare in bestia — разъяриться andare in collera — рассердиться, разозлиться andare in polvere — рассыпаться andare a pezzi¤ andare a finire fam а) кончиться tutt'è andato a finire piuttosto bene — всё окончилось довольно сносно б) запропаститься dove sono andati a finire i miei occhiali? — куда это запропастились мои очки? andiamo, via!, andate (via)!, vai! fam — ну!, да ну!, неужели!; иди ты! ( грубо) va' via! — перестань!, хватит!; отвяжись! ( грубо) va' (pur) là! — ну, ладно!, да ну тебя! va là! — но! ( понукание) come va va — кое-как; так себе, потихоньку come va ( как agg invar) — хороший una cosa come va — хорошая вещь un uomo come va — хороший человек vada bene, vada male … — что бы ни случилось …, как бы то ни было … vallo a sapere fam — поди узнай (o la) va o (la) spacca! fam — была не была!, пан или пропал!, пропадать так с музыкой chi va piano, va sano e va lontano prov — тише едешь — дальше будешь chi non va non vede e chi non prova non crede prov — ~ под лежачий камень (и) вода не течёт dimmi con chi vai e ti dirò chi sei prov — скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто тыandare II m 1) ходьба l'andare su e giù — ходьба, хождение взад и вперёд 2) походка riconoscere qd all'andare — узнать кого-л по походке 3) движение, течение con l'andare del tempo — с течением времени a lungo andare — в течение долгого времени, в конце концов a corto andare, a poco andare — в скором времени 4) манера, поведение 5) pl тропинки, дорожки¤ sull'andare di … — на манер (+ D) a tutt'andare — вовсю, изо всех сил, без удержу; непрерывно piove a tutt'andare — дождь льёт не переставая -
48 requie
rèquie f́ 1) покой non lasciar requie — не давать покоя senza requie — беспрерывно, беспрестанно, не переставая 2) v. requiem -
49 ruota
ruòta f́ 1) колесо ruota di ricambio[comandata] — ведущее [ведомое] колесо ruota direttrice — направляющее колесо ruota idraulica — водяное колесо ruota regolatrice — маховик seguire a ruota fam, succhiare le ruote gerg sport — ехать колесо в колесо 2) круг ( напр точильный) ruota dello stovigliaio — гончарный круг ruota dell'arrotino — точильный круг dare la ruota al coltello — наточить нож coltello di ruota — только что отточенный нож 3) диск, круг la ruota del sole — солнечный диск 4) колесо ( в гимнастике) fare la ruota — кувыркаться, ходить колесом 5) st (тж supplizio della ruota) колесование¤ la ruota del lotto — лотерейный барабан ruota di pane — каравай( хлеба) ruota panoramica — колесо обзора, чёртово колесо la ruota della Fortuna — колесо фортуны; fig превратности судьбы la ruota della storia — колесо истории ruota agraria — севооборот fare la ruota а) распускать хвост веером (о павлине, индюке) б) важничать, распустить хвост; хорохориться, петушиться ( разг), ходить гоголем в) собраться вокруг, окружить fare la ruota ( intorno) a una ragazza — увиваться около девушки, ухаживать за девушкой ungere la ruota — подкупить; подмазать ( разг) andare a ruota — кружить, бродить quinta ruota del carro — последняя спица в колеснице; пятое колесо в телеге a ruota libera а) свободно б) безудержно, постоянно, непрестанно andare a ruota libera — ехать без педалей ( о велосипедисте) parlare a ruota libera — болтать не переставая <без умолку> la peggio ruota è quella che scricchiola prov — худое колесо пуще скрипит -
50 turco
turco (pl - chi) 1. agg 1) турецкий donna turca — турчанка lingua turca — турецкий язык alla turca — на турецкий манер; по-турецки caffè alla turca — кофе по-турецки sedere alla turca — сидеть по-турецки divano alla turca — тахта 2) тюркский 2. ḿ 1) турок fumare come un turco fam — курить не переставая, смолить, как турок 2) турецкий язык parlare turco а) говорить по-турецки б) fig непонятно говорить bestemmiare come un turco fam — ругаться как извозчик <как сапожник>; материться, матюкаться ( прост) -
51 multum
I и multa adv. (compar. plūs, superl. plūrĭmum) [ multus ]1) много, очень, весьма, сильно (amare, superare aliquem C)adeo in tenĕris consuescere m. est V — вот как много значат смолоду приобретённые навыкиnon m. Cs etc. — не особенно, не очень2) часто, многократно (m. et diu cogitare C)3) долго (laborare C; multa cunctare V)ut multum terque quaterque M — никак не более 3—4 разII multum, ī n.1) большое количество, множество, много (militum L; temporis C)ne multa (multis) (sc. dicam) C — коротко говоря2) большая часть ( viae L)in (ad) m. diei L — до позднего времени (часа) -
52 usque
I ūsque adv.1) беспрестанно, непрерывно, безостановочно, постоянно (deressus est u. vapulando Ter)u. longius Sen — всё дальше и дальшеu. et u. M — не переставая ни на минутуu. eamus V — продолжим свой путьu. recurrere H — всё вновь возвращатьсяu. morari V — то и дело останавливатьсяincrĕpet u. licet O — пусть бранится сколько хочет2) досыта, вдоволь (replere aliquem aliquid Pl)de melle me u. tetigi Pt — мёду я напился вдоволь3) вплотьu. ad (in) — прямо до, вплоть до, до самого (самой), в самый (в самую) (legatos mittere u. in Pamphyliam C)u. ad mortem C — до самой смертиquo u.? C — доколе?u. ad lacrimas ridēre Pt — смеяться до слёзu. ad tempora Alexandri Just — до эпохи Александраu. ab (ex) — начиная с самого (самой) (u. ex ultima Syria navigare C; u. a Romulo C)u. a pueris Ter — с самого детстваu. Romam (Romam u.) C — до самого Римаu. ad Romam L — до окрестностей (стен) Римаu. adhuc Pl, C — до сих порu. eo C — до тех порinde u. C — с тех порu. adeo Lcr etc. или u. eo C — до того, в (до) такой степениL. Tarquinius Anco regi familiaris est factus u. eo, ut consiliorum omnium particeps putaretur C — Л. Тарквиний до такой степени сблизился с царём Анком, что считался участником всех его плановu. (eo)... dum (quoad, donec) C, H etc. — до тех пор... пока4)u. ad — за исключением (omnes consulares u. ad Pompejum PM)5)u. quāque — всюду, везде или непрерывно, постоянно, всегда — см. usquequaqueII ūsque praep. cum acc.до, вплоть до, до самого (u. pedes QC; u. quintum diem CC; u. sudorem CC) -
53 yhtä
yhtä постоянно, не переставая, беспрестанно
yhtä ainoata hälinää сплошной шум
yhtä kaikki все равно, безразлично yhtä kaikki несмотря на все, однако же
yhtä menoa сразу, без остановки
yhtä monta mieltä kuin miestäkin сколько голов, столько умов
yhtä päätä прямо
yhtä suurina erinä равными партиями, равными по величине партиями -
54 yhtäpäätä
прямо ~ постоянно, не переставая, беспрестанно -
55 he's been watching us all the time
Общая лексика: он ни на секунду не упускал нас из виду, (the whole time) он не переставая (неотрывно) следил за намиУниверсальный англо-русский словарь > he's been watching us all the time
-
56 he's been watching us all the time (the whole time)
Общая лексика: он не переставая (неотрывно) следил за намиУниверсальный англо-русский словарь > he's been watching us all the time (the whole time)
-
57 on and on
Общая лексика: бесконечно, не переставая -
58 piss down
Табуированная лексика: (о дожде) моросить не переставая (обыч. употребляется в продолженных временах), let's piss down - "пописаем?", мочиться, "писать" -
59 rain drizzled
-
60 rain kept up all night
Общая лексика: дождь лил (не переставая) всю ночьУниверсальный англо-русский словарь > rain kept up all night
См. также в других словарях:
не переставая — безустанно, без устали, непрерывно, всякий час, час от часу, всегда, без остановки, беспрестанно, ежесекундно, как заведенная машина, как заведенный, знай себе, все время, без передышки, без конца, не прекращаясь, непрестанно, постоянно,… … Словарь синонимов
начавший звенеть не переставая — прил., кол во синонимов: 1 • раззвеневшийся (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
начавший каркать не переставая — прил., кол во синонимов: 1 • раскаркавшийся (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
начавший летать не переставая — прил., кол во синонимов: 1 • разлетавшийся (20) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Не Переставая — нареч. качеств. обстоят. Беспрерывно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
не переставая — не перестав ая … Русский орфографический словарь
не переставая — *не перестава/я … Слитно. Раздельно. Через дефис.
непрестанно — частенько, повсечастно, поминутно, нескончаемо, неуклонно, хронически, почасту, без конца, неустанно, без передыху, без устали, постоянно, всечасно, безустанно, бесперечь, неутихающе, беспрерывно, все время, только и знает, что, ежеминутно,… … Словарь синонимов
Филарет Дроздов — (до пострижения Василий Михайлович) митрополит московский, род. 26 дек. 1782 г. в городе Коломне Московской губернии, где отец его Михаил Феодорович был соборным протоиереем; умер 19 нояб. 1867 г. После домашнего воспитания под руководством… … Большая биографическая энциклопедия
Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия
Роммель, Христофор Филиппович — (Dietrich Christoph von Rommel) профессор Харьковского Университета по кафедре латинской словесности и древностей, директор Педагогического Института; род. 17 го апреля в. ст. 1781 г. в Касселе, ум. 21 го января н. ст. 1859 г. там же. Отец его,… … Большая биографическая энциклопедия