-
121 without fail
1. непременно; обязательно2. наверняка; непременно3. обязательноСинонимический ряд:of course (other) absolutely; assuredly; certainly; of course; positively; surely; unquestionably; yes indeed -
122 mütləq
1нареч.1. непременно, обязательно, во что бы то ни стало. Mütləq gəlin обязательно приходите, mütləq qayıdacağam непременно вернусь, məqsədimizə mütləq nail olacağıq мы обязательно достигнем цели2. неизбежно, неминуемо, неотвратимо. O gün mütləq gələcək тот день неизбежно наступит2прил. абсолютный:1. безотносительный, взятый вне связи, вне сравнения с чём-л.; безусловный. Əhalinin mütləq artımı абсолютный прирост населения2. совершенный, полный. Mütləq boşluq абсолютная пустота, müğləq vahid абсолютная единица, mütləq dəqiqlik абсолютная точность, mütləq qiymət абсолютная величина, mütləq tarazlıq абсолютное равновесие, mütləq sıxlıq абсолютная плотность, mütləq sürət абсолютная скорость, mütləq rütubət абсолютная влажность, mütləq həllolma qabiliyyati абсолютная растворимость, mütləq təzyiq абсолютное давление, mütləq temperatur абсолютная температура, mütləq sükunət абсолютный покой, mütləq şkala абсолютная шкала, mütləq sıfır абсолютный нуль, mütləq çəki абсолютный вес, mütləq tezlik абсолютная частота, mütləq yüksəklik (hündürlük) абсолютная высота, mütləq potensial абсолютный потенциал, mütləq eşitmə абсолютный слух, mütləq parlaqlıq абсолютная яркость, mütləq itaət абсолютное послушание; экон. mütləq artım абсолютный рост, mütləq çempion спорт. абсолютный чемпион, физ. mütləq bərk cisim абсолютно твёрдое тело, mütləq elastik cisim абсолютно упругое тело; mütləq quru torpaq (qrunt) гидрогеол., почв. абсолютно сухая почва, mütləq hakimiyyət абсолютная власть -
123 nağdı
нареч.1. налично, наличными2. разг. несомненно, непременно, обязательно. Nağdı gələcək он непременно придёт -
124 yəqin
Iмод. сл. очевидно, вероятно, наверно, наверное, должно быть, видимо, по-видимому. Yəqin, onun bundan xəbəri yoxdur очевидно, он об этом не знает, yəqin, məni kimləsə dəyişik salmısınız видимо, вы меня с кем-то перепутали, yəqin, o, zarafat eləyir вероятно, он шутит, yəqin, haradasa görüşmüşük наверно, мы где-то встречались, yəqin, mən çox tez gəlmişəm я пришёл, наверно, слишком раноIIнареч.1. непременно, обязательно. Qonaqlar yəqin gəlməlidir гости непременно придут, yəqin gələcəyəm обязательно приду2. точно. Mən yəqin bilirəm ki, … я точно знаю, что …IIIприл. достоверный, бесспорный. Yəqin məsələdir бесспорное дело, достоверный факт; yəqin işdir ki, … бесспорно, что …IVсущ. истина. Yəqinini bilmək istəsəniz, … если хотите знать истину, …; yəqin etmək (eləmək):1. убеждаться, убедиться, уверяться, увериться; yəqin etdim ki, … убедился в том, что …; yəqin etmək lazımdır ki, … нужно убедиться в том, что …2. kimi уверять, уверить, убеждать, убедить; yəqin olmaq становиться, стать ясным, несомненным, достоверным; yəqin oldu ki, … стало ясно (выяснилось), что …, onu yəqin etdim ki, … убедился в том, что … -
125 dubbio
1. m.gli sorge spontaneo un dubbio — он волей-неволей задаётся вопросом (перед ним сам собой возникает вопрос)
sono in dubbio sul da farsi — не знаю, как быть (colloq. ума не приложу что делать)
non avere dubbi, ce la farai! — не сомневайся, справишься!
nel dubbio, rimanda il viaggio! — если есть сомнения, отложи поездку!
senza dubbio — несомненно (безусловно, непременно) (avv.) (без всякого сомнения)
non c'è dubbio (è fuori di dubbio) che fu lui a rubare — нет сомнения, что украл он
sono in dubbio se accettare o meno la proposta — не могу решить, принять предложение или нет
concedetemi il beneficio del dubbio! — а что, если это не так?
ho il dubbio che le cose non siano come sembrano — я сильно подозреваю, что дело обстоит не так, как кажется на первый взгляд
2. agg.1) (incerto) непредсказуемый, неопределённый2) (cattivo) подозрительный, сомнительный3.•◆
dubbio amletico — быть или не быть - вот в чём вопрос! -
126 fallo
I m. (colpa non grave)1.проступок, вина (f.); (errore) оплошность (f.), ошибка (f.), промах2.•◆
senza fallo — непременно (неукоснительно, обязательно)cogliere in fallo — поймать на ошибке (colloq. засечь)
fallo di mano — (sport.) игра рукой (рука f.)
II m. (anat.)fece un brutto fallo su un avversario — (sport.) он допустил грубость по отношению к игроку команды противника
-
127 mancare
1. v.i.1) (scarseggiare) недоставать, не хватать, быть недостаточнымmanca di iniziativa — он инертный (безинициативный; ему не хватает предприимчивости)
a questo cane manca solo la parola! — пёс умница, только что не говорит!
2) (restare) оставаться3) (venir meno)gli mancò il coraggio di farlo — у него на это не хватило духа (смелости; он не решился; у него недостало мужества)
mi sento mancare il respiro — я задыхаюсь (мне не хватает воздуха, у меня перехватило дыхание)
4) (essere assente) отсутствовать5) (sentire la mancanza) скучать по + dat., не хвататьall'estero mi manca sempre il caffè espresso — за границей я скучаю по настоящему чёрному кофе (по кофе "эспрессо")
6) (morire) умереть, скончаться8) (venire meno a) не выполнить + gen., нарушить + acc.mancare alla parola data (di parola) — изменить своему слову (не сдержать слова, нарушить обещание)
2. v.t.(fallire) промахнуться (v.i.)mancare un goal — не попасть в ворота (colloq. промазать)
3.•◆
gli manca una rotella (un venerdì) — у него не хватает винтиков (он немного того; у него с головой не всё в порядке; gerg. у него крыша поехала)sentirsi mancare la terra sotto i piedi — чувствовать, что почва уходит из под ног
ci mancava solo questa! — только этого не хватало! (colloq. не было печали, так черти накачали)
c'è mancato poco che perdessi il treno — я чуть не опоздал на поезд (ещё немного, и я опоздал бы на поезд)
"Salutami tua moglie!" "Non mancherò!" — - Передай привет жене! - Непременно! (Обязательно!, Не премину!)
mancare l'occasione — упустить возможность (благоприятный случай, благоприятную возможность)
-
128 jolly
[ˈdʒɔlɪ]jolly веселый, радостный; любящий веселую компанию jolly sl. вечеринка jolly разг. задабривать jolly обращаться ласково, добиваться (чего-л.) лаской, лестью (часто jolly along, jolly up) jolly sl. сокр. от jolly-boat jolly разг. очень, чрезвычайно; jolly fine очень хорошо; you'll be jolly late вы порядком опаздываете jolly подвыпивший, навеселе jolly разг. подшучивать jolly разг. приятный; замечательный, восхитительный, прелестный (тж. ирон.) jolly sl. солдат морской пехоты jolly разг. очень, чрезвычайно; jolly fine очень хорошо; you'll be jolly late вы порядком опаздываете jolly weather чудесная погода; a jolly mess I am in в хорошенькую переделку я попал; the jolly god Вакх, Бахус jolly weather чудесная погода; a jolly mess I am in в хорошенькую переделку я попал; the jolly god Вакх, Бахус jolly weather чудесная погода; a jolly mess I am in в хорошенькую переделку я попал; the jolly god Вакх, Бахус jolly well конечно, непременно; you'll jolly well have to do it а все-таки вам придется сделать это jolly sl. сокр. от jolly-boat jolly-boat: jolly-boat судовая шлюпка jolly разг. очень, чрезвычайно; jolly fine очень хорошо; you'll be jolly late вы порядком опаздываете jolly well конечно, непременно; you'll jolly well have to do it а все-таки вам придется сделать это
См. также в других словарях:
непременно — непременно … Орфографический словарь-справочник
непременно — Безусловно, решительно, положительно, неизбежно, неотменно, несомненно, неуклонно (простор. : обязательно); во что бы то ни стало, во всяком случае, невзирая (не глядя, несмотря) ни на что; волей неволей, хочешь не хочешь; volens nolens. Роди, да … Словарь синонимов
непременно — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
непременно — Искон. Суф. производное от ст. сл. непременный «неизменный, постоянный, без перемен» (см. перемена). Непременно искони «постоянно» … Этимологический словарь русского языка
НЕПРЕМЕННО. — Др. р. образование от ст. сл. непр км кньныи неизменный, постоянный , производного от пр км кньныи, образованного от пр км кна перемена . Непременно первоначально имело значение постоянно, неизменно … Этимологический словарь Ситникова
непременно — Заимств. из цслав., русск. цслав., ст. слав. непрѣ мѣньнъ ἀδιάλλακτος (Супр.), ср. перемена. Первонач. неизменно … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Непременно — I нареч. качеств. обстоят. Во что бы то ни стало; обязательно. II предик. Оценочная характеристика чьего либо поведения, чьих либо действий, поступков как обязательных для исполнения. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
непременно — непрем енно, нареч … Русский орфографический словарь
непременно — нареч … Орфографический словарь русского языка
непременно — непреме/нно, нареч … Слитно. Раздельно. Через дефис.
непременно — I. нареч. к Непременный (1 зн.). Н. прочитайте эту книгу. Буду участвовать в конференции н. II. частица. Употр. при ответе для выражения утверждения, согласия. Вы завтра придёте? Н.! Верни только обратно. Н … Энциклопедический словарь