Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

неправедных

См. также в других словарях:

  • Сура 2. Корова — 1. (1). Алм. (2). Эта книга нет сомнения в том руководство для богобоязненных, 2. (3). тех, которые веруют в тайное и выстаивают молитву и из того, чем Мы их наделили, расходуют, 3. (4). и тех, которые веруют в то, что ниспослано тебе и что… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура 5. Трапеза — 1. (1). О вы, которые уверовали! Будьте верны в договорах. Дозволено вам всякое животное из скота, кроме того, о чем читается вам, без дозволения для вас охоты, когда вы в хараме. Поистине, Аллах решает то, что захочет! 2. (2). О вы, которые… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура 28. Рассказ — 1. (1). Та син мим. (2). Это знамения книги изъясняющей. 2. (3). Мы прочитаем тебе рассказ о Мусе и Фирауне в истине для людей, которые веруют. 3. (4). Поистине, Фираун превознесся на земле и превратил ее народ в партии, ослабляя одну часть из… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ I — [греч. εὐαγγέλιον], весть о наступлении Царства Божия и спасении человеческого рода от греха и смерти, возвещенная Иисусом Христом и апостолами, ставшая основным содержанием проповеди христ. Церкви; книга, излагающая эту весть в форме… …   Православная энциклопедия

  • МЕРИЛО ПРАВЕДНОЕ — сборник памятников права, составленный в Древней Руси (12 13 вв.). Рукописи 14 16 вв. Состоит из 2 частей. 1 я часть содержит слова и поучения о праведных и неправедных судах и судьях, 2 я переводы византийских церковных и светских законов, Русс …   Русская история

  • КУБАНСКИЕ КАЗАКИ — коренные жители правого берега р. Кубань и Приазовья. Под своим именем К. К. появляются в исторических источниках только перед концом XVII ст., но истории известны Казаки проживавшие в тех же местах, и раньше. Наше имя встречается в разных… …   Казачий словарь-справочник

  • Другая Россия (партия) — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей …   Википедия

  • Сура 6. Скот — 1. (1). Хвала Аллаху, который сотворил небеса и землю, устроил мрак и свет! А потом те, которые не веруют, приравнивают к своему Господу. 2. (2). Он тот, кто сотворил вас из глины, потом установил срок срок назначен у Него. А потом вы… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура 10. Йунус — 1. (1). Алиф лам ра. Это знамения книги мудрой. 2. (2). Разве для людей диво, что Мы внушили человеку из них: Увещай людей и обрадуй тех, которые уверовали, что у них верное преимущество пред их Господом ? Говорят неверные: Конечно, это явный… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура 14. Ибрахим — 1. (1). Алиф лам ра. Писание ниспослали Мы его тебе, чтобы ты вывел людей из мрака к свету с соизволения их Господа на путь великого, достохвального 2. (2). Аллаха, которому принадлежит то, что в небесах и что на земле. Горе же неверным от… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура 62. Собрание — 1. (1). Хвалит Аллаха то, что в небесах, и то, что на земле, царя, святого, славного, мудрого! 2. (2). Он послал среди простецов посланника из них; он читает им Его знамения, и очищает их, и обучает их писанию и мудрости, хотя раньше они были,… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»