-
1 неиспорченность
Большой англо-русский и русско-английский словарь > неиспорченность
-
2 sheet
̈ɪʃi:t I
1. сущ.
1) простыня (предмет постельного белья) to change the sheets ≈ менять простыни to put on clean sheets ≈ постелить свежие простыни bed sheet ≈ простыня cotton sheet ≈ хлопчатобумажная простыня double sheet ≈ простыня для двуспальной кровати percale sheet ≈ простыня из перкали single sheet ≈ одинарная простыня twin sheet ≈ двойная простыня
2) а) полотно, холст, полотнище б) спец. саван Syn: winding-sheet
3) а) лист( бумаги, стекла, металла) ;
листок sheet iron ≈ (тонкое) листовое железо sheet of glass ≈ лист стекла б) спец. противень( лист железа для выпечки)
4) а) печатный лист (тж. printer's sheet) б) лозунг, плакат( лист с текстом на одной стороне) в) газета Who cares what the doity sheets say? ≈ Кому интересно, что там пишут в каких-то ничтожных газетенках?
5) а) широкая полоса, пелена (воды, снега, дождя, света, пламени) sheet of ice ≈ слой льда, ледяной покров sheet of dust ≈ слой пыли The streets were now in one fierce sheet of flame. ≈ Улицы представляли собой сплошную стену бушующего огня. Sheets of rain slanted across the road. ≈ Потоки дождя неслись по улице. б) обширная поверхность, слой
6) ведомость, таблица
7) поэт. парус The sheet was spread. ≈ Подняли парус. Syn: sail
1.
8) геол. пласт
9) электр. пластина коллектора ∙ clean sheet ≈ безупречное прошлое, незапятнанная репутация
2. гл.
1) обертывать, окутывать, покрывать( простыней, брезентом, снегом и т. п.) sheet down Syn: shroud
2) литься сплошным потоком, литься как из ведра The monsoon rain was still sheeting down. ≈ Муссонный дождь все еще шел.
3. прил.
1) отрывной;
отрезной Syn: detachable, tear-off
2) листовой( о железе) II
1. сущ. шкот (трос для управления парусами) three sheets in/to the wind, three sheets in the wind's eye сл. ≈ вдрызг пьяный
2. гл. выбирать шкоты sheet home простыня - between the *s (разговорное) в постели - as white as a * бледный как полотно чехол - the furniture was covered with dust *s мебель от пыли была накрыта чехлами саван парус;
шкот лист (бумаги, металла) ;
пластинка - * of notepaper листок почтовой бумаги - * of glass лист стекла - carbon * листок копирки - * steel листовая сталь - iron roof with corrugated *s крыша из гофрированного железа противень, лист (тж. baking *) лист почтовых марок лист картона (для накладывания экспонатов) - an herbarium of 100 *s гербарий на 100 листов страница - the following *s последующие страницы (полиграфия) сфальцованный печатный лист - the book is in *s книга не сброшюрована, книга в листах - to read the proof *s читать верстку - *s hot from the press только что отпечатанные листы (полиграфия) печатный лист пелена, широкая полоса, обширная поверхность, слой (воды, снега) - ice * ледяной покров, ледяной щит - * of flame стена огня - the rain is coming down in *s (дождь) льет как из ведра газета - yellow * бульварный листок - gossip * газетка со сплетнями о знаменитостях, светскими новостями таблица;
ведомость - balance * баланс, балансовый отчет - police charge * полицейский протокол (электротехника) пластина коллектора (геология) слой, пласт > a clean * безупречная служба;
незапятнанная репутация > a blank * неиспорченность( человеческой натуры) > to be on the * (военное) (жаргон) подлежать суду > to stand in a white * публично каяться > a * in the wind подвыпивший, навеселе, под хмельком > three *s in the wind вдрызг пьяный;
море по колено покрывать простыней, чехлом, брезентом, снегом завертывать( в саван) (техническое) покрывать листами литься сплошным потоком (тж. * down) - the rain *ed against the windows дождь заливал окна - the rain *ed down, and we were all soaked дождь лил как из ведра, и мы промокли насквозь > to * home (морское) выбирать;
вменить в вину, установить чью-либо вину > to * home sails выбирать шкоты > to * home smth. to a person доказывать, что человек в чем-то виноват account ~ бланк счета annual balance ~ годовой баланс ~ простыня;
between the sheets в постели;
as white as a sheet бледный как полотно balance ~ баланс balance ~ балансовый отчет ~ простыня;
between the sheets в постели;
as white as a sheet бледный как полотно capital balance ~ баланс движения капитала case ~ больничный лист charge ~ полицейский протокол claim ~ ведомость выплаты страховых возмещений ~ attr. листовой;
sheet iron (тонкое) листовое железо;
sheet rubber листовая резина;
clean sheet безупречное прошлое coding ~ вчт. программный бланк consolidated balance ~ сводная балансовая ведомость consolidated balance ~ сводный баланс consolidated balance ~ сводный финансовый отчет continuation ~ дополнительная ведомость coupon ~ купонный лист coupon ~ лист бланка заказа data ~ бланк для записи данных expense ~ лист расходов external balance ~ выч. баланс внешних расчетов flow ~ карта технологического процесса group balance ~ балансовый отчет группы компаний inaugurated balance ~ поступивший балансовый отчет internal balance ~ внутренний балансовый отчет job ~ ведомость рабочих заданий monthly balance ~ месячный балансовый отчет off-balance ~ внебалансовый отчет opening balance ~ начальный баланс opening balance ~ первый балансовый отчет option ~ вчт. сводка вариантов order ~ карта заказов partial balance ~ неполный балансовый отчет pay ~ платежная ведомость pay ~ расчетная ведомость preliminary balance ~ предварительный балансовый отчет product ~ карта технологического процесса product ~ технологическая карта proof ~ полигр. гранка proof ~ полигр. корректурный оттиск property ~ вчт. ведомость свойств semiannual balance ~ полугодовой балансовый отчет sheet бланк ~ ведомость, таблица ~ выбирать шкоты ~ газета ~ диаграмма ~ comp. кадр ~ карта ~ лист (бумаги, стекла, металла) ;
листок ~ лист ~ поэт. парус ~ печатный лист (тж. printer's sheet) ~ геол. пласт ~ эл. пластина коллектора ~ покрывать (простыней, брезентом, снегом и т. п.) ~ простыня;
between the sheets в постели;
as white as a sheet бледный как полотно ~ таблица ~ широкая полоса, пелена, обширная поверхность (воды, снега, пламени) ~ мор. шкот;
three sheets in (или to) the wind, three sheets in the wind's eye sl. вдрызг пьяный ~ attr. листовой;
sheet iron (тонкое) листовое железо;
sheet rubber листовая резина;
clean sheet безупречное прошлое ~ attr. листовой;
sheet iron (тонкое) листовое железо;
sheet rubber листовая резина;
clean sheet безупречное прошлое ~ attr. листовой;
sheet iron (тонкое) листовое железо;
sheet rubber листовая резина;
clean sheet безупречное прошлое special balance ~ специальный балансовый отчет specifications ~ вчт. лист спецификаций style ~ вчт. таблица характеристик шрифтов и форматов ~ мор. шкот;
three sheets in (или to) the wind, three sheets in the wind's eye sl. вдрызг пьяный ~ мор. шкот;
three sheets in (или to) the wind, three sheets in the wind's eye sl. вдрызг пьяный time ~ расписание time ~ табель time ~ таймшит valuation ~ оценочная ведомость work ~ анкета work ~ ведомость учета работ work ~ "рабочий лист" (при анализе пробного бухгалтерского баланса) year-end balance ~ балансовый отчет на конец года year-end balance ~ годовой баланс year-end balance ~ годовой балансовый отчет -
3 sheet
1. [ʃi:t] n1. простыняbetween the sheets - разг. в постели
2. чехолthe furniture was covered with dust sheets - мебель от пыли была накрыта чехлами
3. саван4. парус; шкот5. 1) лист (бумаги, металла и т. п.); пластинкаsheet of note-paper - листок /листик/ почтовой бумаги
2) противень, лист (тж. baking sheet)6. лист почтовых марок7. лист картона ( для накалывания экспонатов)8. 1) страница2) полигр. сфальцованный печатный листthe book is in sheets - книга не сброшюрована, книга в листах /не переплетена/
3) полигр. печатный лист9. пелена широкая полоса, обширная поверхность, слой (воды, снега и т. п.)ice sheet - ледяной покров, ледовый щит
the rain is coming down in sheets - ≅ (дождь) льёт как из ведра
10. газетаgossip sheet - газетка со сплетнями о знаменитостях, светскими новостями и т. п.
11. таблица; ведомостьbalance sheet - баланс, балансовый отчёт
12. эл. пластина коллектора13. геол. слой, пласт♢
a clean sheet - а) безупречная служба; б) незапятнанная репутацияto be on the sheet - воен. жарг. подлежать суду
to stand in /to put on/ a white sheet - публично каяться
a sheet in /to/ the wind /in the wind's eye/ - подвыпивший, навеселе, под хмельком
2. [ʃi:t] vthree sheets in /to/ the wind - вдрызг пьяный; ≅ море по колено
1. 1) покрывать простынёй, чехлом, брезентом, снегом и т. п.2) завёртывать (в саван)2. тех. покрывать листами3. литься сплошным потоком (тж. sheet down)the rain sheeted down, and we were all soaked - дождь лил как из ведра, и мы промокли насквозь
♢
to sheet home - а) мор. выбирать; to sheet home sails - выбирать шкоты /паруса/; б) вменить в вину, установить чью-л. вину; to sheet home smth. to a person - доказать, что человек в чём-то виноват -
4 a blank sheet
Общая лексика: неиспорченность (человеческой натуры) -
5 Steinbeck, John Ernest
(1902-1968) Стейнбек, Джон ЭрнестПисатель, лауреат Нобелевской премии по литературе (1962). Родился и прожил большую часть жизни в округе Монтерей, шт. Калифорния [Monterey County, California], хорошо знал жизнь простых фермеров и батраков, героев многих его книг ("Райские пастбища" ["The Pastures of Heaven"] (1932), "Квартал Тортилья-Флэт" ["Tortilla Flat"] (1935), "И проиграли бой" ["In Dubious Battle"] (1936), "О мышах и людях" ["Of Mice and Men"] (1937), "Консервный ряд" ["Cannery Row"] (1945) и мн. др.). Автор симпатизирует своим простодушным героям за их близость к земле и неиспорченность потребительской цивилизацией. Роман "Гроздья гнева" ["The Grapes of Wrath"] (1939), о семье бедных фермеров, отчаянно борющихся за выживание, получил общественный резонанс как "впечатляющий социальный документ". Книга была удостоена Пулитцеровской премии [ Pulitzer Prize] и экранизирована. Роман "К востоку от Эдема" ["East of Eden"] (1952), история нескольких поколений американской семьи, отражающая библейскую трагедию Каина и Авеля, считается одним из самых сильных произведений автора. Не менее серьезная нравственная проблематика и глубокий психологический анализ отличают роман "Зима тревоги нашей" ["The Winter of Our Discontent"] (1961)English-Russian dictionary of regional studies > Steinbeck, John Ernest
-
6 sheet
1. n простыня2. n чехол3. n саван4. n парус; шкот5. n лист; пластинка6. n противень, листsheet buckling force — сила, необходимая для выгибания листа
ink sheet — лист, используемый в качестве резервуара краски
7. n лист почтовых марок8. n лист картонаrecording sheet — лист, используемый для записи информации
litho-printed sheet — лист, запечатанный офсетным способом
9. n страница10. n полигр. сфальцованный печатный листthe book is in sheets — книга не сброшюрована, книга в листах
11. n полигр. печатный лист12. n пелена широкая полоса, обширная поверхность, слойice sheet — ледяной покров, ледовый щит
roller-coated sheet — лист со слоем, накатанным валиком
13. n таблица; ведомостьbalance sheet — баланс, балансовый отчёт
14. n эл. пластина коллектора15. n геол. слой, пласт16. v завёртывать17. v тех. покрывать листами18. v литься сплошным потокомsheet lightning — рассеянная вспышка молнии; зарница; сплошная молния
Синонимический ряд:1. bed linen (noun) bed linen; bed sheet; bedclothes; bedding; cloth; fitted sheet; mattress covering; pillowcase; white goods2. layer (noun) coat; covering; film; foil; layer; leaf; mantle; ply; thickness
См. также в других словарях:
неиспорченность — неиспорченность … Орфографический словарь-справочник
неиспорченность — безукоризненность, безупречность; нетронутость, цельность, честь, целостность, девственность, невинность, целомудрие, безгрешность, целость, девичий цвет, безгреховность, целомудренность, простодушие, чистота, непорочность Словарь русских… … Словарь синонимов
Неиспорченность — ж. отвлеч. сущ. по прил. неиспорченный Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
неиспорченность — неисп орченность, и … Русский орфографический словарь
неиспорченность — Syn: см. безукоризненность, см. безупречность … Тезаурус русской деловой лексики
неиспорченность — см. неиспорченный; и; ж. Неиспо/рченность натуры, личности. Нравственная неиспо/рченность … Словарь многих выражений
невинность — безукоризненность, безупречность, невиновность; непричастность, простодушность, неиспорченность, простота, безгрешность, святая простота, честность, чистосердечность, наивность, целомудрие, простосердечность, непорочность, честь, нетронутость,… … Словарь синонимов
ИОАНН ПАВЕЛ II — (Войтыла (Wojtyla) Кароль; псевд.: А.Я. (A.J.), Явень (Jawien), Петр и др.) (р. 1920) папа Римский, польский священник, краковский кардинал, ученый богослов, проповедник, публицист, поэт, драматург. Учился в Ягеллонском ун те на ф … Энциклопедия культурологии
безгрешность — безгреховность, безукоризненность, безупречность; честность, непорочность, непогрешимость, невинность, праведность, неиспорченность, честь, целомудрие, чистота, целомудренность, беспорочность, девичий цвет, девственность Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
девичий цвет — невинность, целомудренность, чистота, неиспорченность, безгрешность, непорочность, безгреховность, честь, целомудрие, девственность Словарь русских синонимов. девичий цвет сущ., кол во синонимов: 10 • безгреховность … Словарь синонимов
девственность — целомудренность, нетронутость, безгреховность, честность, честь, невинность, чистота, целомудрие, безгрешность, неиспорченность, невозделанность, девичий цвет, первозданность, первобытность, непорочность Словарь русских синонимов. девственность… … Словарь синонимов