-
1 недобре
badly, poorlyчувствувам се недобре I feel unwell/badly/indisposed* * *недобрѐ,нареч. badly, poorly; чувствам се \недобре I feel unwell/badly/indisposed/off-colour/under the weather.* * *1. badly, poorly 2. чувствувам се НЕДОБРЕ I feel unwell/badly/indisposed -
2 недобре
нрч mal, pas bien; чувствам се недобре se sentir mal, ne pas se sentir bien; недобре извършена работа travail mal fait. -
3 недобре
not well, badlyзадумати недобре — to be up to mischief; to have evil intentions
-
4 недобре
I прил.недоброе; ( в противоположность хорошему) нехоро́шее; ( посредственное) неважное; ( сильнее) плохое, худое; (неблагополучное, неприятное) недоброе, нела́дное; (нежеланное, неудачное) неблагоприятное; ( о съедобном) невкусное; ( не одобряемое) неблаговидноеII нар.нехорошо; неважно; плохо, худо; неладно; неблагоприятно; невкусно; неблаговидно; ( не удобно) неловко; ( враждебно) недоброжелательноIII в значении сказуемогонехорошо, ( сильнее) худо; ( о плохом физическом или душевном состоянии) плохо; ( о полуобморочном состоянии) дурно; ( неблагополучно) неладноIV (род. недо́брого); сущ.недоброе, несчастье -
5 недобре
nedobreприсл. niedobrze -
6 недобре
-
7 недобре
нѐдобренрч màle, poco bène -
8 niedobrze
недобре; погано -
9 нехорошо
1) нрч. - недобре, негарно, негаразд, негоже, (плохо) погано, кепсько, зле, злецько, (не по-хорошему) не по-доброму, по-недоброму, не по-гарному, по-негарному. [Недобре стилізована фраза (Грінч.). А негаразд, недобре! - зібралася громада, дожида, а він там десь ще дляється (Грінч.). Злецько їй живеться у сватів (Липовеч.). Очі дивляться по- негарному (Крим.)]. -шо жить с кем - не в злагоді (в незлагоді) жити, не ладнати з ким. Оканчиваться, окончиться -шо - кінчатися (кінчитися), (с)кінчитися недобре (погано, зле, негаразд), (для кого, чего) виходити, вийти на зле. Поступать, поступить -шо - робити (чинити), зробити (вчинити) недобре (негаразд, негарно, погано, зле), (с кем) поводитися, повестися недобре и т. д. з ким. [Ой негаразд запорожці, негаразд вчинили: степ широкий, край веселий та й занапастили (Пісня)]. Чувствовать себя -шо - почувати себе (зап. почуватися) недобре (погано, зле, негаразд, кепсько). [Вона почуває себе трохи зле сьогодні (Олесь)]. Почувствовать себя -шо - почути себе (зап. почутися) недобре (негаразд). Он почувствовал себя -шо - йому стало недобре (погано, негаразд, зле). Здесь -шо пахнет - тут тхне (чути) чимсь поганим (недобрим), (реже) тут погано пахне, (грубо) тут чимсь (щось) смердить;2) (сказ. безл. предл.) недобре, негарно, (скверно) негоже, (плохо) погано, кепсько, зле; (не следует) не годиться, не личить. [Недобре, як на сонних дітей місяць сипле промінням (М. Вовч.). Негарно (не годиться) таке робити (Київщ.). Чи було нам так негоже, як тепер ми дожились? (Самійл.). Зле без дружини жити (Чуб. V)]. -шо кому, сделалось (стало) кому - недобре (погано, негаразд, зле) кому, стало кому, завадило кому. [З твари знати було, щоЯвдосі справді негаразд (Кониськ.). Поїхав я на ярмарок, та як мені завадило, так я у той-же день і вернувсь (Квітка)]. -шо на душе - недобре (зле) на душі. [Мене мучила совість, на душі було зле (Крим.)]. -шо с вашей стороны - негаразд ви чините (вчинили); як на вас, негарно, що ви…, (книжно) недобре (негарно, негаразд) з вашого боку.* * *1) нареч. недо́бре, нега́рно, него́же; (не так, как следует; неловко) негара́зд; ( плохо) пога́но2) в знач. сказ. недо́бре, нега́рно; ( плохо) пога́но -
10 poorly
{'puəli}
I. a predic недобре, болнав, неразположен
II. adv лошо, недобре, незадоволително
POORLY off беден, зле материално* * *{'puъli} a predic недобре, болнав, неразположен.(2) {'puъli} adv лошо, недобре; незадоволително; poorly off беден,* * *оскъдно; жалко; лошо;* * *1. i. a predic недобре, болнав, неразположен 2. ii. adv лошо, недобре, незадоволително 3. poorly off беден, зле материално* * * -
11 неловко
нрч.1) неспритно, (неуклюже) незграбно, (диал., вульг.) неоковирно, невковирно, (мешковато: об одежде) бахмато, (о человеке) вайлувато, (непроворно) немоторно, неметко, (неумело) невправно; срв. Ловко. [Трохи незграбно гладив її долонею по білій головці (Л. Укр.)]. Вы всё делаете -ко - ви все робите (у вас все робиться) незграбно (немоторно, невправно). Он -ко танцует - він незграбно танцює; він невправно танцює;2) (неудобно: о вещи) незручно, не з руки, невигідно, непохватно, (немётко) незамашно, некидко. [Підмости сіна, бо невигідно сидіти (Звин.). Сідайте в крісло, - на тому стільці невигідно вам буде (Київ). Непохватно склав, то й незручно нести (Мирг.)]. -ко сделанный, пошитый - недоладно (не до ладу) зроблений, пошитий. Платье -ко сидит - вбрання лежить негарно (не до ладу, недоладно, неуклюже: незграбно, мешковато: бахмато);3) (неудобно: о положении и т. п.) ніяково, незручно, негарно, недобре, (диал.) ніяко, яковось, варівко. [Синявський ніяково посміхнувся (Ле). Розмову починає незручно якимись уривками (Грінч.)]. Делается, сделалось -ко - робиться (стає), зробилося (стало) ніяково (незручно, недобре). [Тому й зовсім ніяково стало (Номис). Романові робиться ніяково (Васильч.)]. Он чувствует себя -ко - він себе почуває ніяково (ні в сих, ні в тих), він ніяковіє. Он почувствовал себя, ему стало -ко - йому стало ніяково, він зніяковів. Вы поступили -ко - ви зробили (вчинили) негаразд (недобре, негарно);4) (неметко) невлучно; невлучливо, невлучко. [І знову невлучно ударив (Київ)];5) (сказ. безл. предл.) - а) ніяково, незручно, негарно, недобре, (диал.) ніяко, яковось, варівко. [Андрієві було ніяково (Коцюб.). Спочатку було якось варівко: чужа людина, очевидно, трохи псувала настрій (Коцюб.)]. Ему здесь как- то -ко - йому тут якось ніяково (недобре). Ему -ко встречаться с вами - йому ніяково (образно: не видне око) зустрів[ч]атися з вами; б) (не годится, не подобает) не личить, не годиться, не випадає, ніяково, незручно, негарно, недобре, не до ладу, неподоба, (диал.) нечля, ніяко, яковось, (неприлично) непристойно, (зап.) непризвоїто. [Ніяково мені з старцями знатися (Мартин.). Він почував себе ніяково (Полт.). Ні, Марку, ніяко мені матір'ю сидіти (Шевч.). Іскинь, іскинь, бо неподоба, не пристає хустина до лоба (Пісня). Нечля в день коло церкви блукати (Н.-Лев.). Тепер вже мені яковось іти по воду (Кременч.). Якось навіть непризвоїто самій проходжуватися (Л. Укр.)]. Как-то -ко хвалить своих - якось-то не випадає вихваляти своїх (Л. Укр.).* * *1) нареч. неспри́тно, невпра́вно; незуга́рно; незгра́бно; незру́чно, невигі́дно; невда́ло, недоте́пно; невлу́чно; невпра́вно; ні́яково и нія́ково, нія́ко; незру́чно2) (нареч.: нехорошо) недо́бре, негара́зд; ( неудобно) му́лько3) в знач. сказ., незру́чно; нія́ково; незру́чночу́вствовать себя́ \неловко ко — почува́ти себе́ нія́ково (незру́чно)
мне \неловко ко — мені́ незру́чно (нія́ково)
-
12 ill-known
{,il'noun}
a недобре/малко познат (to)* * *{,il'noun} a недобре/малко познат (to).* * *a недобре/малко познат (to)* * * -
13 unshapely
{ʌn'ʃeipli}
a недобре оформен, несъразмерен, некрасив* * *{^n'sheipli} а недобре оформен; несъразмерен; некрасив.* * *безформен;* * *a недобре оформен, несъразмерен, некрасив* * * -
14 неразположен
1. (недобре) indisposed, unwell, poorly, seedy, out of sorts, all-overish, off-colour, not up to the markчувствувам се неразположен be indisposed, be ailing, not feel quite well, not feel up to the mark2. (зле разположен) ill-disposed (towards)* * *неразполо̀жен,прил.1. ( недобре) indisposed, queasy, unwell, poorly, seedy, out of sorts, all-overish, off-colour, not up to the mark, run down, under the weather; чувствам се \неразположен be indisposed, be ailing, not feel quite well, not feel up to the mark; have/get the pip;2. ( зле разположен) ill-disposed (towards).* * *disinclined: I feel неразположен. - Чувствам се неразположен.; off-colour; queer{`kwix}; unwell* * *1. (зле разположен) ill-disposed (towards) 2. (недобре) indisposed, unwell, poorly, seedy, out of sorts, all-overish, off-colour, not up to the mark 3. чувствувам се НЕРАЗПОЛОЖЕН be indisposed, be ailing, not feel quite well, not feel up to the mark -
15 плохо
погано, зле, кепсько, злецько, недобре, негарно, негаразд, (отвратительно) гидко, паскудно. -хо живётся - погано (зле, кепсько, злецько) живеться. -хо видеть - погано (зле) бачити, недобачати. [Старі очі недобачають]. Он -хо поёт - він погано (зле, недобре, негарно) співає. Делать что-л. -хо - робити, що аби-як, ледаяк, негаразд, не до ладу, не до діла, не до пуття. -хо дело идёт - робиться, як мокре горить. -хо не клади, вора в грех не вводи - худий спрят і доброго спокусить. -хо вести себя - негарно поводитися, пусто йти; не шануватися. [Не шанувався в службі, то й прогнали]. Чувствовать себя -хо - почуватися зле, почувати себе кепсько (недобре, погано). Рожь родила -хо - жито вродило плохо (слабо).* * *1) нареч. пога́но; ( нехорошо) недо́бре, нега́рно, негара́зд; (худо, дурно) зле́; ( скверно) ке́псько3) (в знач. сущ.: об отметке) школьн. пога́но (нескл., с.) -
16 incompetent
{in'kɔmpitənt}
1. некомпетентен, неспособен, неумел, разг. некадърен
2. недобре направен/извършен, негоден
3. юр. неправоспособен, неквалифициран (for)
I am INCOMPETENT to advise on this matter въпросът не e от моята компетентност* * *{in'kъmpitъnt} а 1. некомпетентен; неспособен; неумел; ра* * *негоден; некомпетентен; неумел; неквалифициран; неспособен; неправоспособен;* * *1. i am incompetent to advise on this matter въпросът не e от моята компетентност 2. недобре направен/извършен, негоден 3. некомпетентен, неспособен, неумел, разг. некадърен 4. юр. неправоспособен, неквалифициран (for)* * *incompetent[in´kɔmpitənt] I. adj 1. некомпетентен, неспособен, неумел; разг. некадърен; 2. лошо направен (извършен), негоден; 3. юрид. неправоспособен, неквалифициран ( for); I am \incompetent to advise on this matter въпросът не е от (е извън) моята компетентност; 4. слаб, неиздръжлив; рохкав, ронлив; FONT face=Times_Deutsch◊ adv incompetently; II. n некомпетентен човек. -
17 weather
{'weðə}
I. 1. време (атмосферно)
April/broken WEATHER непостоянно/променливо време
2. лошо време, буря
3. мор. посока на вятъра
to make good/bad WEATHER of мор. добре/зле издържам на буря (за кораб) (и прен.)
to make heavy WEATHER of намирам (нещо) за прекомерно трудно/изморително, излишно раздухвам/усложнявам нещата
above the WEATHER ав. на голяма височина, над сферата на облаци и бури, с вече преминало неразположение/махмурлук
under the WEATHER разг. неразположен, недобре, потиснат, ам. пийнал, махмурлия, на градус
II. 1. излагам на атмосферните влияния, проветрявам, суша и пр
2. руша, променям, правя да потъмнее (за атмосферни влияния), руша се/променям се/потъмнявам от атмосферни влияния
3. устоявам/издържам на бури и пр. (и прен.)
4. мор. заобикалям (нос и пр.) откъм наветрената страна
5. стр. подреждам керемиди, дъски и пр. да се застъпват под наклон, построявам покрив под наклон
III. a мор. обърнат към вятъра, наветрен
to keep one's WEATHER eye open нащрек съм, отварям си очите на четири* * *{'weъ} n 1. време (атмосферно); April/broken weather непостоянно/п(2) {'weъ} v 1. излагам на атмосферните влияния; проветрявам{3} {'weъ} а мор. обърнат към вятъра; наветрен; to keep o.'s* * *синоптичен; време;* * *1. above the weather ав. на голяма височина, над сферата на облаци и бури, с вече преминало неразположение/махмурлук 2. april/broken weather непостоянно/променливо време 3. i. време (атмосферно) 4. ii. излагам на атмосферните влияния, проветрявам, суша и пр 5. iii. a мор. обърнат към вятъра, наветрен 6. to keep one's weather eye open нащрек съм, отварям си очите на четири 7. to make good/bad weather of мор. добре/зле издържам на буря (за кораб) (и прен.) 8. to make heavy weather of намирам (нещо) за прекомерно трудно/изморително, излишно раздухвам/усложнявам нещата 9. under the weather разг. неразположен, недобре, потиснат, ам. пийнал, махмурлия, на градус 10. лошо време, буря 11. мор. заобикалям (нос и пр.) откъм наветрената страна 12. мор. посока на вятъра 13. руша, променям, правя да потъмнее (за атмосферни влияния), руша се/променям се/потъмнявам от атмосферни влияния 14. стр. подреждам керемиди, дъски и пр. да се застъпват под наклон, построявам покрив под наклон 15. устоявам/издържам на бури и пр. (и прен.)* * *weather[´weðə] I. n време (като атмосферни условия); April ( broken) \weather прен. честа смяна на настроенията; in all \weathers независимо от времето, при всички атмосферни условия; \weather permitting при добро време; при условие, че времето позволява; • to make good ( bad) \weather мор. срещам хубаво (лошо) време; (за кораб) добре (лошо) издържа на буря (и прен.); to make heavy \weather of намирам ( нещо) за трудно (изморително); to make fair \weather to s.o. ост. старая се да спечеля благоволението на някого с ласкателства; under the \weather sl 1) нездрав, болнав, неразположен; 2) в беда, в затруднение; 3) (по)пийнал, сръбнал, "на градус"; II. v 1. излагам на атмосферните влияния; суша́, проветрявам; 2. руша се, меня се, потъмнявам (при атмосферни условия); 3. променям, потъмнявам (за атмосферни влияния); 4. издържам ( буря); надживявам ( нещастие); 5. мор. минавам, заобикалям (при насрещен вятър); III. adj мор. обърнат към вятъра; • to keep o.'s \weather-eye open отварям си очите (на четири), нащрек съм. -
18 wonky
{'wɔŋki}
1. a sl. нестабилен, неустойчив, несигурен
2. нездрав, разклатен (и прен.)
she still feels a bit WONKY after her illness тя все още се чувствува нещо недобре след боледуването си
3. неуверен, колеблив, ненадежден
4. погрешен* * *{'wъnki} a sl. 1. нестабилен, неустойчив; несигурен; 2. нездрав* * *1. a sl. нестабилен, неустойчив, несигурен 2. she still feels a bit wonky after her illness тя все още се чувствува нещо недобре след боледуването си 3. нездрав, разклатен (и прен.) 4. неуверен, колеблив, ненадежден 5. погрешен* * *wonky[´wɔʃki] adj sl 1. разклатен; несигурен; 2. слаб, болнав; 3. ненадежден, непостоянен; който извърта. -
19 apprehensive
adj1) сприйнятливий, кмітливий, тямущий2) сповнений передчуття тривоги (побоювань, страху); що передчуває щось недобре; що чекає із страхомapprehensive of the disaster — що передчуває нещастя,
3) що стосується сприйняття (розуміння)* * *a1) який побоюється, який відчуває тривогу, побоювання, який очікує ( що-небудь) зі страхом; який передчуває недобре, лихе3) який стосується сприйняття, розуміння -
20 awry
1. adj pred.1) кривий, викривлений, косий, скособочений, спотворенийa face awry with pain — обличчя, скривлене від болю
2) неправильний, негарний; невдалий2. adv1) косо, набік2) неправильно, негарно; недобре; невдалоto take smth. awry — неправильно тлумачити; бачити тільки погане
* * *I a; predic1) кривий, косий2) неправильний, нехороший; невдалийII adv1) косо, набік2) неправильно, недобре; невдалоto go awry — збитися з правильного шляху; зіпсуватися
См. также в других словарях:
недобре — 1) Присл. до недобрий. 2) присл. Погано, не так, як треба, гірше від звичайного. || у знач. присудк. сл. || присл. Неправильно. || Неприємно. 3) у знач. присудк. сл. Негаразд, неблагополучно, не все в порядку. || Не годиться, не слід, не варто.… … Український тлумачний словник
недобре — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
Бредет Татьяна недобре пьяна. — Забрало Фоку с левого боку. Бредет Татьяна недобре пьяна. См. ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
лихо — I а, с. 1) Обставина, подія, що викликає страждання; горе, біда (див. біда I 1)). || у знач. присудк. сл. Тяжко, кепсько кому небудь. || у знач. виг. Уживається для вираження горя, нещастя і т. ін. •• До ли/ха а) (чого) багато, безліч; б)… … Український тлумачний словник
погано — присл. 1) Присл. до поганий 3), 5). 2) Не так, як слід, як треба, як хотілося б і т. ін. || у знач. присудк. сл. Не можна, не слід. || Не повною мірою, не до кінця, не зовсім, мало. 3) у знач. присудк. сл. Варте осуду. || Не годиться, не до речі … Український тлумачний словник
погано — 1) присл. і предик. (не так, як слід, як треба, як хотілося б), негаразд, недобре, незадовільно, негарно, негоже, зле, нехороше, неладно, недоладно, неякісно, жахливо, кепсько, поганенько, незугарно, абияк, казна як, сяк так, паскудно, чортзна як … Словник синонімів української мови
ставатися — 1) (про непередбачену подію, випадок тощо відбутися), трапитися, траплятися, у[в]чинитися, у[в]чинятися, приключитися, приключатися, подіятися; зчинитися, зчинятися, скоїтися, у[в]коїтися (про щось небажане, недобре) Пор. відбуватися 2) (з ким,… … Словник синонімів української мови
статися — 1) (про непередбачену подію, випадок тощо відбутися), трапитися, траплятися, у[в]чинитися, у[в]чинятися, приключитися, приключатися, подіятися; зчинитися, зчинятися, скоїтися, у[в]коїтися (про щось небажане, недобре) Пор. відбуватися 2) (з ким,… … Словник синонімів української мови
ДОБРО — ср. вещественно, все доброе ср. имущество или достаток, стяжание, добришко, особ. движимость. Все добро или доброе мое пропало. У них пропасть добра по сундукам. Всякое добро прах. | В духовном ·знач. благо, что честно и полезно, все чего требует … Толковый словарь Даля
НЕЖИД — муж., ·стар. (не жидко? не жить?) дурной гной, от раны или язвы, сукровица. Нежиду недобре много идет. И шел нежид во всю ночь, течмя шел. | новорос. насморк, надуха, течение слизи из носу. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ПЬЯНСТВО — Для почину выпить по чину. Чай, кофей не по нутру; была бы водка поутру. Он не пьет, однако не проливает (наземь не льет). Винцо не пшеничка: прольешь не подклюешь. Пить не пьет, а и мимо не льет. Он не пьет, а только за ухо (за ворот) льет. Как… … В.И. Даль. Пословицы русского народа