-
21 falsch spielen
прил.1) общ. фальшивить (при пении, игре на музыкальном инструменте), плутовать (в игре)2) муз. фальшивить, мошенничать (напр., при игре в карты) -
22 Jammerkasten
m -s, — пренебр. "шарманка" (о музыкальном инструменте, радиоприёмнике)Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Jammerkasten
-
23 Sagen
vt: mit drei Worten sagen сказать в немногих [двух] словах, etw. hundertmal [zehnmal] sagen говорить сто [десять] раз. jmdm. gründlich Bescheid, (unverblümt) die Meinung sagen говорить напрямик, без обиняков, называть вещи своими именами, keinen Mucks [Piep] (mehr) sagen не пикнуть, молчать. da sage ich nicht nein (я) не откажусь. zu allem ja und amen sagen быть на всё согласным. sagen wir приблизительно"скажем". "Wieviel Zeit brauchst du für diese Arbeit?" — "Sagen wir, drei Stunden."Ich komme, sagen wir mal, am Mittwoch.Wir sind, sagen wir, zehnmal dort gewesen, sage und schreibe ни много ни мало. Du hast sage und schreibe ein ganzes Dutzend Fehler gemacht.Er hat mich sage und schreibe eine Stunde warten lassen, du sagst es! молчал бы уж лучше, das sag ich dir предупреждаю тебя, учти! Dann kriegst du es mit mir zu tun, das sag' ich dir! ich hab's dir gesagt' я же говорил! hab' ich's nicht gesagt? а я что говорил? das hätte ich dir gleich sagen können сразу надо было бы мне это тебе сказать. ich hab's dir ja gleich gesagt я ведь тебе сразу сказал, ich will dir mal was sagen (так вот) имей в виду, учти! ich sage dir eins я тебе только вот что скажу, laß dir das gesagt sein! предупреждаю тебя, имей в виду!, смотри! ich will dir was sagen... я тебе скажу... (б.ч. с модальным оттенком). Ich will dir mal was sagen: entweder rückst du mit der Sprache raus, oder wir sind geschiedene Leute, sag bloß!, nun sage bloß! скажи пожалуйста!, скажи на милость!, не может быть. Sag bloß, du hast den Schlüssel vergessen."Ich habe ihn gestern im Schach geschlagen." — "Sag bloß!"Nun sage bloß, du hast den ersten Preis gewonnen! Ist das wirklich wahr? wem sagen Sie das! кому вы это говорите? (я-то уж это знаю), das brauchst du mir nicht zu sagen это я без тебя знаю, das kann ich dir sagen! уверяю тебя! Das kann ich dir sagen! Du hast mich nicht das letzte Mal belogen. wenn ich es dir sage! не беспокойся, можешь мне (по) верить! was Sie nicht sagen! да что вы говорите! "Mein Mann ist seit dem1. Oktober pensioniert." — "Was Sie nicht sagen! Ich dachte, er wäre noch keine 65." ich will dir mal was sagen так вот, имей в виду, sich (Dat.) etw. nicht zweimal sagen lassen не заставлять себя просить. das Sagen haben иметь решающее слово. Wer hat hier das Sagen? wer sagt das? да откуда это известно? па, wer sagt's denn! ну, что я говорил!, я же знал! Na, wer sagt's denn, wenn er nur will, kann er sehr viel! sag das nicht! не говори!, это совсем ещё ничего не значит, von etw. nichts gesagt haben не велеть, не разрешать. Du solltest den Wagen waschen, von Fahren habe ich nichts gesagt, du kannst sagen, was du willst что ни говорикак бы там ни было. Da kann einer sagen, was er will, die Frau sieht klasse aus. was sagst du? ты думаешь (считаешь) что... Was sagst du? Wird es ein Gewitter geben? ich würde sagen я бы сказалпо-моему. Ich würde sagen, das kostet mindestens 200 Mark. sägen vi (h)1. перен. шутл. "пилить" (играть на музыкальном инструменте). Die Baßgeiger sägten wie die Waldarbeiter.2. фам. храпеть. Mein Opa hat aber diese Nacht gesägt! Ich konnte kein Auge zutun.Beim Mittagsschlaf hat er wieder gesägt, daß die Wände wackelten.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Sagen
-
24 ansprechen*
1. vt1) заговаривать (с кем-л); обращаться (к кому-л)j-n mit Vórnamen ánsprechen — обращаться к кому-л по имени
Er hat sie auf der Stráße ángesprochen. — Он заговорил с ней на улице.
Er wird dáúernd von Fráúen ángesprochen. — С ним постоянно заговаривают женщины.
2) (um A) обращаться с просьбой (к кому-л о чём-л)j-n um séíne Hílfe ánsprechen — обращаться к кому-л за помощью
3) заговаривать (о чём-л), поднимать (какую-л тему)das Problém ánsprechen — поднимать проблему
4) охот определять (вид, возраст и т. п. зверя)5) воен определять, распознавать6)j-n / etw. (A) als (A) ánsprechen — рассматривать кого-л / что-л в качестве кого-л / чего-л
7) производить хорошее впечатление (на кого-л)Die Vórstellung hat das Públikum ángesprochen. — Зрителям понравилось представление.
2. vi1) реагировать (на что-л)auf das Schláfmittel ansprechen — реагировать на снотворное
2) оказывать действие, действовать (на кого-л)Das Schláfmittel spricht bei mir nicht an. — Это снотворное на меня не действует.
3) муз звучать (о музыкальном инструменте) -
25 Bund
I
n <-(e)s, -e> связка; вязанка; охапка; пачка
II
m <-(e)s, Bünde>1) союзéínen Bund schlíéßen* [lösen] — заключить [разорвать] союз
éínem Bund béítreten* (s) — вступить в союз
mit im Bund́stehen* (s) — быть в союзе с кем-л
2) союз (государств)3) сокр от Bundeswehr бундесвер4) пояс (одежды)5) муз лады (на музыкальном инструменте)den Bund der Éhe éíngehen* (s), den Bund fürs Lében schlíéßen* высок — сочетаться узами брака
der Álte / der Néúe Bund рел — Ветхий / Новый завет
-
26 eingespielt
1.part II от einspielen2. part adj1) наигранный (о музыкальном инструменте)2) спорт сыгранный (о команде); сработанный (о коллективе)éíngespielte Kombinatión — наигранная комбинация
Sie tréten seit Jáhren mit dersélben Formatión an und sind déswegen gut éíngespielt. — Они уже много лет выступают одним и тем же составом и поэтому хорошо сработались.
-
27 falsch
a1) фальшивый, искусственный; поддельныйfalsche Bánknoten — фальшивые деньги
falsche Hááre — накладные волосы
2) фальшивый, подложный, двуличныйúnter falschem Námen réísen — путешествовать под чужим именем
3) ошибочный, неправильный, неверный, ложныйin den falschen Zug éínsteigen — сесть не в тот поезд
falsch schréíben* — писать с ошибками
falsch síngen* [spíélen] — фальшивить (при пении, игре на музыкальном инструменте)
falscher Alárm — ложная тревога
éínen falschen Schritt tun* перен — сделать неверный шаг
Die Ántwort ist falsch. — Ответ неверный.
Das hast du falsch verstánden. — Ты неправильно понял.
ein falsches Spiel mit j-m tréíben* — вести двойную игру с кем-л [обманывать кого-л]
-
28 intonieren
vt1) муз запевать, задавать тон (голосом или на музыкальном инструменте)2) муз исполнять, играть3) фон интонировать -
29 spielen
vt, vi1) игратьTénnis spíélen — играть в хоккей
Schach spíélen — играть в шахматы
2) играть, исполнять (роль)kléíne Rollen spíélen — играть маленькие роли
3) играть (на музыкальном инструменте); исполнять (музыкальное произведение)Klavíér spíélen — играть на пианино
éíne Sonát́e spíélen — исполнять сонату
4) играть; прикидываться, притворятьсяden Únschuldigen spíélen — притворяться невинным
mit j-s Lében spíélen — играть чьей-л жизнью
6) происходить (о действии фильма и т. п.) -
30 üben
I
1. vt1) упражняться, заниматься, тренироватьсяjéden Tag üben — заниматься каждый день
2) заучивать, репетировать3) тренировать, развивать (какую-л способность)4) высок см ausführen 3)5) учиться играть (на каком-л музыкальном инструменте); разучивать (какую-л мелодию)6) проявлять (какую-л добродетель)Náchsicht üben — проявлять снисхождение
Vergéltung [Ráche] üben — мстить
Kritík üben — критиковать
Gewált üben — прибегать к силе, совершать насилие
2.sich üben упражняться (в чём-л), учиться (чему-л), тренировать (что-л)sich in Zurückhaltung üben перен — учиться скромности [сдержанности], развивать в себе скромность [сдержанность]
II
adv диал см drüben -
31 verstimmen
1. vt1) расстроить (музыкальный инструмент)2) перен расстроить, огорчить (кого-л), испортить настроение (кому-л)2.sich verstímmen расстраиваться, фальшивить (о музыкальном инструменте) -
32 verstimmt
1.part II от verstimmen2. part adj1) расстроенный, плохо настроенный, фальшивящий (о музыкальном инструменте)ein verstímmtes Klavíér — расстроенный рояль
2) расстроенный, раздосадованный, раздражённый (о человеке)über etw. (A) verstímmt sein — быть расстроенным [не в духе] из-за чего-л
-
33 ansprechen
ánsprechen*I vt1. загова́ривать (с кем-л.); обраща́ться к кому́-л.j-n auf etw. (A) a nsprechen — заговори́ть с кем-л. о чём-л.
2. (um A) обраща́ться с про́сьбой (к кому-л. о чём-л.), проси́ть (кого-л. о чём-л.)3. нра́виться (кому-л.), производи́ть благоприя́тное впечатле́ние (на кого-л.)das spricht ihn (nicht) an — э́то ему́ (не) по вку́су; э́то ему́ (не) нра́вится
das Bild hat mein Gefǘ hl nicht a ngesprochen — карти́на меня́ не тро́нула
4.:etw., j-n a nsprechen als [ für] … книжн. — рассма́тривать что-л., кого́-л. как …, счита́ть что-л., кого́-л. чем-л., кем-л.
das Ergé bnis muß als günstíg a ngesprochen wé rden — результа́т сле́дует счита́ть благоприя́тным
5. воен. обнару́живать, распознава́ть ( цель), опознава́ть6. охот. определя́ть (возраст и пол зверя и т. п.)II vi1. тех. приходи́ть в де́йствие, сраба́тывать (напр. о реле)2.:das Mí ttel spricht (bei ihm) nicht an — э́то сре́дство на него́ не де́йствует
3. ( bei D) нра́виться (кому-л.)das Prográ mm hat beim Pú blikum gut a ngesprochen — програ́мма была́ тепло́ встре́чена пу́бликой
4. звуча́ть ( о музыкальном инструменте) -
34 falsch
falsch a1. фальши́вый, подде́льныйfá lscher Háse — руле́т «фальши́вый за́яц» (жаркое из рубленого мяса в форме длинного округлого куска, напоминающего тушку зайца)
2. фальши́вый, двули́чный3. оши́бочный, непра́вильный, неве́рный, ло́жныйfá lsche Scham — ло́жный стыд
fá lsche Schrift полигр. — чужо́й шрифт
falsch schré iben* — писа́ть с оши́бкамиfalsch versté hen* — не так [непра́вильно] понима́тьfalsch sí ngen* [spíelen] — фальши́вить (при пении, игре на музыкальном инструменте)
é inen fá lschen Weg é inschlagen* — идти́ по непра́вильному [ло́жному] пути́(bei j-m) an die fá lsche Adré sse kó mmen* (s), an den Fá lschen gerá ten* (s)1) попа́сть [обрати́ться] не по а́дресу2) получи́ть ре́зкий отпо́р (у кого-л.); получи́ть от воро́т поворо́т -
35 intonieren
intoníeren vt1. запева́ть; задава́ть тон ( голосом или на музыкальном инструменте)2. муз. исполня́ть, игра́ть3. фон. интони́ровать -
36 klimpern
klímpern vi разг.бренча́ть, тре́нькать, (пло́хо) игра́ть ( на музыкальном инструменте)mit Geld in der Tá sche klí mpern — звене́ть деньга́ми в карма́не
-
37 Musik
Musík f =1. му́зыкаMusík má chen — игра́ть ( на музыкальном инструменте)
Musík studí eren — занима́ться му́зыкой ( в консерватории)
Musík im Blut há ben разг. — быть (по приро́де) о́чень музыка́льным, быть прирождё́нным музыка́нтом
Gefá llen an der Musík fí nden* — люби́ть му́зыку, увлека́ться му́зыкой2. разг. му́зыка, орке́стрdie Musík fiel ein — вступи́ла му́зыка
die Musík brach ab — му́зыка смо́лкла
-
38 dreschen
vt[молотить, бить, колотить]барабанить на пианино; играть (бренчать) на музыкальном инструментеZu seiner heiseren Stakkatoröhre dreschen die beiden Gitarristen -
39 einstimmen
1. vt2) (auf A) настраивать (кого-л. на что-л.), создавать (соответствующее чему-л.) настроение (у кого-л.)2. vi1) вступать (о голосе, музыкальном инструменте); (in A) подпевать ( общему пению); подхватывать ( песню)2) (in A) присоединяться (к чьему-л. мнению), соглашаться (с чьим-л. мнением, предложением)3.употр. в сочетанияхsich einstimmen auf A — настраиваться (на что-л.)
Современный немецко-русский словарь общей лексики > einstimmen
-
40 klimpern
Современный немецко-русский словарь общей лексики > klimpern
См. также в других словарях:
играть на музыкальном инструменте — ▲ изобразить ↑ посредством, музыкальный инструмент взять какую ноту. наигрыш. наигрывать. музицировать. играть с листа. детонирование. трубить. дудеть. разг: бреньчать. тренькать. пиликать. пилить. барабанить. скрипка рыдает. ↓ … Идеографический словарь русского языка
АППЛИКАТУРА — (от лат. applicare употреблять, класть на что нибудь). Порядок размещения пальцев при игре на музыкальном инструменте. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АППЛИКАТУРА от лат. applicare, употреблять,… … Словарь иностранных слов русского языка
Переигрывать — несов. перех. и неперех. 1. Многократно играть в какую либо игру, играть на музыкальном инструменте или представлять на сцене. 2. Играть в какую либо игру, играть на музыкальном инструменте или представлять на сцене, снова, еще раз. 3. перех.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
МУЗЫКАНТ — (от лат. musicus). 1) играющий на каком либо музыкальном инструменте. 2) знаток музыки. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МУЗЫКАНТ играющий более или менее хорошо на каком нибудь музыкальном… … Словарь иностранных слов русского языка
наиграть — аю, аешь; наигранный; ран, а, о; св. 1. что и чего. Разг. Исполнить, проиграть на музыкальном инструменте подряд много (музыкальных пьес, песен и т.п.). Н. подряд несколько фортепьянных пьес. 2. что и чего. Разг. Приобрести в каком л. количестве … Энциклопедический словарь
наиграть — а/ю, а/ешь; наи/гранный; ран, а, о; св. см. тж. наигрывать, наигрываться, наигрывание 1) что и чего разг. Исполнить, проиграть на музыкальном инструменте подряд много (музыкальных пьес, песен и т.п.) … Словарь многих выражений
АККОМПАНИРОВАТЬ — (фр. accompagner). Сопровождать пение игрою на каком либо музыкальном инструменте. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АККОМПАНИРОВАТЬ франц. accompagner. Сопровождать пение игрою на каком либо… … Словарь иностранных слов русского языка
наигра́ть — аю, аешь; прич. страд. прош. наигранный, ран, а, о; сов., перех. (несов. наигрывать). 1. (что и чего). разг. Исполнить, проиграть на музыкальном инструменте подряд много (музыкальных пьес, песен и т. п.). [Балакирев] засел за фортепьяно, наиграл… … Малый академический словарь
Наигрывать — I несов. перех. 1. разг. Играть много и всё подряд (музыкальные пьесы, этюды и т.п.). 2. Исполнять что либо на музыкальном инструменте тихо, приглушённо, для себя. 3. Играя на музыкальном инструменте, передавать лишь основной мотив, основную… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
КОРЕЙСКАЯ МИФОЛОГИЯ — Созданная древними корейцами автохтонная культура испытала с начала н. э. заметное влияние китайской и индийско буддийской цивилизации. В некоторые исторические эпохи Корея выполняла роль культурно идеологического посредника между континентальной … Энциклопедия мифологии
аппликатура — ы; ж. [итал. applicatura]. Муз. Способ расположения и порядок чередования пальцев при игре на музыкальном инструменте; обозначение этого способа в нотах. Расставить аппликатуру. * * * аппликатура (от лат. applico прижимаю, прикладываю), способ… … Энциклопедический словарь