-
21 fasting
1. present participle of fast I 2.2. nounпост3. adjectiveпостящийся, соблюдающий пост4. adverbна голодный желудок, натощак* * *(n) пост* * ** * *adj. постящийся, соблюдающий пост adv. на голодный желудок, натощак n. пост* * *голоданиеголоданияголодовкаголодовкиголодовкупост* * *1. сущ. пост 2. прил. постящийся, соблюдающий пост 3. нареч. на голодный желудок -
22 digiuno
1. м.1) постfar digiuno — поститься, говеть
rompere il digiuno — прекратить пост, разговеться
2) голодание (в лечебных целях и т.п.)2.a digiuno — натощак, на голодный желудок
голодный, не евший* * *сущ.1) общ. (ù+P) (di q.c.) не сведущий, голодание, голодный, не евший2) церк. пост -
23 digiuno
1. m.1) постfinito il digiuno, mangiarono a sazietà — пост кончился, и они разговелись
rompere il digiuno (anche fig.) — оскоромиться
aveva smesso di fumare, ma oggi ha rotto il digiuno — он бросил курить, но сегодня оскоромился: выкурил сигарету
2) (per protesta) голодовка (f.)3)a digiuno — натощак (на пустой, голодный желудок)
2. agg.1) голодный2) (privo di) лишённый, не имеющий понятия о + prepos. -
24 empty
ˈemptɪ порожняя тара - returned empties возвращенные пустые бутылки, банки и т. п. - empties returned (коммерческое) обратная тара - empties to be returned( коммерческое) тара, подлежащая возврату порожний вагон, грузовик pl (железнодорожное) порожняк пустой, незаполненный, порожний - * box пустой ящик - * combs сушь( пустые пчелиные соты) - * goal гол, забитый в пустые ворота - the room was nearly * of furniture в комнате не было почти никакой мебели - a bottle * of wine пустая винная бутылка необитаемый, нежилой( о доме, и т. п.) без груза, порожний (о транспорте) (техническое) без нагрузки, холостой - * weight собственный вес( автомобиля и т. п.) (физическое) вакантный, незанятый, незаполненный пустопорожний, бессодержательный - * talk пустые разговоры, переливание из пустого в порожнее - * promises пустые обещания - words * of meaning слова, не имеющие никакого смысла легковесный, несерьезный( о замысле и т. п.) легкомысленный, пустой ( о человеке) (разговорное) голодный, с пустым желудком - to feel * проголодаться - on an * stomach натощак, на голодный желудок - * stomachs голодный люд, голодающие - * cupboards голод, недоедание, недостаток продовольствия опорожнять, осушать (стакан) - he emptied his pockets of their contents он вынул все из карманов выливать;
высыпать - to * water out of a glass вылить воду из стакана - to * dust out the dust-pan высыпать пыль /сор/ из совка - the bag had broken and emptied its contens along the road мешок лопнул и содержимое высыпалось на дорогу переливать, пересыпать( во что-л) выгружать;
сливать (топливо из баков) впадать( о реке;
тж. to * oneself) - the St. Lawrence empties (itself) into the Atlantic река Святого Лаврентия впадает в Атлантический океан пустеть - the streets soon emptied when the rain began улицы сразу опустели, когда пошел дождь empty тех. без нагрузки, холостой;
the empty vessel makes the greatest sound посл. пустая бочка пуще гремит ~ впадать (о реке;
into) ~ выгружать ~ разг. голодный;
to feel empty чувствовать голод;
empty stomachs голодающие ~ вчт. незанятый ~ вчт. незаполненный ~ необитаемый ~ опорожнять;
осушать (стакан) ;
выливать, высыпать;
выкачивать, выпускать ~ опорожнять ~ опорожняться;
пустеть ~ порожний ~ порожний вагон ~ (обыкн. pl) ж.-д. порожняк ~ (обыкн. pl) порожняя тара (бутылки, ящики и т. п.) ;
returned empties возвращенные пустые бутылки, банки ~ порожняя тара ~ пустой, бессодержательный;
empty words, words empty of meaning слова, лишенные смысла;
пустые слова;
empty rhetoric пустословие ~ пустой;
порожний;
empty sheet of paper чистый лист бумаги;
empty crate пустая тара;
tank empty of petrol пустой бензобак ~ вчт. пустой ~ пустой;
порожний;
empty sheet of paper чистый лист бумаги;
empty crate пустая тара;
tank empty of petrol пустой бензобак ~ пустой, бессодержательный;
empty words, words empty of meaning слова, лишенные смысла;
пустые слова;
empty rhetoric пустословие ~ пустой;
порожний;
empty sheet of paper чистый лист бумаги;
empty crate пустая тара;
tank empty of petrol пустой бензобак ~ разг. голодный;
to feel empty чувствовать голод;
empty stomachs голодающие empty тех. без нагрузки, холостой;
the empty vessel makes the greatest sound посл. пустая бочка пуще гремит ~ пустой, бессодержательный;
empty words, words empty of meaning слова, лишенные смысла;
пустые слова;
empty rhetoric пустословие ~ разг. голодный;
to feel empty чувствовать голод;
empty stomachs голодающие ~ (обыкн. pl) порожняя тара (бутылки, ящики и т. п.) ;
returned empties возвращенные пустые бутылки, банки ~ пустой;
порожний;
empty sheet of paper чистый лист бумаги;
empty crate пустая тара;
tank empty of petrol пустой бензобак ~ пустой, бессодержательный;
empty words, words empty of meaning слова, лишенные смысла;
пустые слова;
empty rhetoric пустословие -
25 stomach
1. noun1) желудок; on an empty stomach на пустой, голодный желудок; to turn one's stomach вызывать тошноту; претить2) живот3) аппетит, вкус, склонность (к чему-л.); to have stomach for иметь желание4) obsolete отвага, мужествоproud (или high) stomach высокомериеSyn:abdomen, belly, guts2. verb1) быть в состоянии съесть; быть в состоянии переварить2) стерпеть, снести; to stomach an insult проглотить обиду* * *1 (n) аппетит; вкус; желудок; живот; склонность2 (v) быть в состоянии переварить; быть в состоянии съесть; вынести; выносить; терпеть* * ** * *[stom·ach || 'stʌmək] n. желудок, живот, аппетит, вкус, склонность, мужество, отвага v. быть в состоянии съесть, быть в состоянии переварить, снести, стерпеть* * *желудокживот* * *1. сущ. 1) желудок 2) аппетит, вкус, склонность (к чему-л.) 2. гл. 1) терпеть, выносить, мириться (с чем-л.) 2) редк. вызывать тошноту -
26 тшыг
(-й-) голод || голодный;тшыг вылӧ — на голодный желудок; натощак; тшыг дырйи —тшыг во — голодный год;
а) в голод, в голодовку;б) в присутствии голодного;тшыг кӧин — голодный волк;тшыг морт — голодный человек; тшыг кулӧмысь мездысьны — спастись от голодной смерти; ме абу тшыг — я не голоден; тшыг нисьӧ пӧт — полуголодный; тшыг нисьӧ пӧт овны — жить впроголодь; жить недоедая; тшыг пыкны — терпеть голод; тшыг пыкӧм — муки голода; тшыгйӧн овны — жить впроголодь; тшыгйӧн сорӧн овны — жить недоедая; жить впроголодь, влачить полуголодное существование тшыг синмыд лэчыд — погов. глаза голодного острые тшыг вины — заморить червяка, утолить голод; тшыг виньгыртны — жить впроголодь; голодать -
27 hungry
1. n pl собир. голодные2. a голодный, проголодавшийся, чувствующий голод3. a голодный, голодающий4. a бесплодный, неплодородный5. a жаждущий, сильно желающий6. a редк. скудный7. a редк. вызывающий голодhungry work — работа, после которой очень хочется есть
8. a редк. редк. аппетитныйСинонимический ряд:1. famished (adj.) esurient; famished; famishing; gluttonous; insatiate; ravenous; starved; starving; voracious2. underfed (adj.) emaciated; gaunt; lank; lean; meagre; poor; underfedАнтонимический ряд: -
28 fasting
ˈfɑ:stɪŋ
1. сущ. пост
2. прил. постящийся, соблюдающий пост
3. нареч. на голодный желудок, натощак пост лечебное голодание fasting pres. p. от fast ~ на голодный желудок, натощак ~ пост ~ постящийся, соблюдающий пост -
29 go to bed supperless
1) Общая лексика: ложиться спать не поужинав (на голодный желудок) -
30 à jeun
1. прил.1) общ. натощак, на голодный желудок2) разг. не опохмелившись (про пьяницу) (à jeun, il devient méchant), без похмела, не приняв дозу (про наркомана)2. сущ.мед. на голодный желудок, натощак -
31 na lačný žaludek
-
32 nüchtern
1. adj1)auf nüchternen Magen — натощак, на пустой [на голодный] желудок
2) трезвый3) трезвый, здравый; здравомыслящий, рассудительный2. adv1) трезво, здраво, разумно2) натощак, на голодный [пустой] желудокСовременный немецко-русский словарь общей лексики > nüchtern
-
33 кынӧм
1) живот; желудок || желудочный; чрево, утроба уст.; брюхо|| брюшной;мам кынӧмын — в утробе матери; пӧт кынӧм вылӧ — на сытый желудок; тшыг кынӧм — голодный желудок; кынӧм висьӧм — боль в животе; желудочная болезнь; расстройство желудка; кынӧм пытшкӧс — брюшная полость; кынӧм быдтыны — отрастить брюхо; кынӧм пӧткӧдны —дундӧм кынӧм — вздутый живот;
а) питаться;б) наесться;кынӧм тыртӧд — непитательная пищакынӧмтӧ гортад он коль — погов. желудок дома не оставишь; кынӧмтӧ тув йылӧ он ӧшӧд — погов. зубы на полку не поставишь (букв. желудок не повесишь на гвоздь); кынӧмыд вылын он ыждав — посл. голод отучит от капризов; кынӧм кӧ оз сюмав, и коз улын гажа — погов. хлеба край, так и под елью рай2) разг. беременность; стельностькынӧмӧс нюкыртӧ — живот подводит ( подвело); кынӧмӧй сюмалӧ — есть хочу, есть хочется; кынӧм сюмалӧм — чувство голода, желание поесть; кынӧмыд шыдысь да пыригысь оз ло — от щей и крошек не забеременеешь; кынӧмын вой тӧв шутьлялӧ — северный ветер свистит в животе◊ кынӧм вердны — кормиться;
-
34 Magen
m <-s, Mägen и́ ->1) желудокéínen lééren Mágen háben — быть голодным
j-m den Mágen áúspumpen — промывать желудок (кому-л)
sich (D) den Mágen verdérben* — испортить себе желудок
sich (D) den Mágen vóllschlagen* — объедаться
eine Tablétte auf den nüchternen Mágen éínnehmen* — принимать таблетку на голодный желудок
Mir knurrt der Mágen. — разг У меня в желудке урчит (от голода).
Ich hábe noch nichts im Mágen. — разг Я ещё ничего не ел. / ≈ У меня ещё маковой росинки во рту не было.
Die Áúfregung geht ihr jédes Mal auf den Mágen. — От волнения у нее каждый раз расстройство желудка.
mir hängt der Mágen in den [die] Kníékehlen — фам у меня живот подвело (от голода)
mir dreht sich der Mágen um — разг 1) с души воротит 2) меня тошнит (от быстрой езды)
er liegt mir schwer im Mágen — разг я его не перевариваю
2) желудок (убойного животного) -
35 карын
карын I1. живот, брюхо, желудок (у человека и животных; ср. курсак);карды (иногда карыны) его живот, его брюхо, его желудок;кардым ток я сыт;кардым ач я голоден;ач карын на голодный желудок;2. кутырь (желудок коровы или овцы, употребляемый в качестве сосуда для хранения масла, топлёного сала);бир карын май кутырь масла;козу карын1) кутырь ягнёнка, маленький кутырь;козу карын май маленький кутырь масла;2) гриб (гл. обр. сморчок);дени-кардың сообу? как твоё здоровье?, здоров ли ты?карындан чыккан бала родное (матери) дитя;сары карын бээ кобылица, имевшая трёх-четырёх жеребят;сары карын катын женщина, рожавшая два-три раза;төө карын небольшая впадина на склоне горы;бите карын то же, что битекарын;тогуз карын см. тогуз.карын IIпоколение;бир карын оодарылды поколение изменилось (от старого не осталось никого, народилось новое). -
36 stomach
['stʌmək] 1. сущ.1) желудокon an empty stomach — на пустой, голодный желудок
to settle smb.'s stomach — наладить пищеварение
to turn one's stomach — вызывать тошноту; претить
to upset smb.'s stomach — расстраивать чей-л. желудок
- full stomachstomach aches / hurts — желудок болит
- queasy stomach
- weak stomachSyn:2) аппетит, вкус, склонность (к чему-л.)••2. гл.proud / high stomach — высокомерие
1) терпеть, выносить, перевариватьHe could not stomach the study of the Latin language. — Он терпеть не мог занятия по латыни.
Syn:2) уст. вызывать тошнотуSome of us were so much stomached, that we did not much like to go. — Некоторых из нас так тошнило, что мы не хотели идти.
Syn:Syn:take offence at, resent -
37 waterfall stomach
-
38 empty
1. [ʹemptı] n преим. pl1. порожняя тараreturned empties - возвращённые пустые бутылки, банки и т. п.
empties returned - ком. обратная тара
empties to be returned - ком. тара подлежит возврату
2. порожний вагон, грузовик3. pl ж.-д. порожняк2. [ʹemptı] a1. 1) пустой, незаполненный, порожнийempty goal - гол, забитый в пустые ворота
the room was nearly empty of furniture - в комнате не было почти никакой мебели
2) необитаемый, нежилой (о доме и т. п.)3) без груза, порожний ( о транспорте)4) тех. без нагрузки, холостойempty weight - собственный вес (автомобиля и т. п.)
5) физ. вакантный, незанятый, незаполненный2. пустопорожний, бессодержательныйempty talk - пустые разговоры, переливание из пустого в порожнее
empty promises [words] - пустые обещания [слова]
words empty of meaning - слова, не имеющие никакого смысла
3. 1) легковесный, несерьёзный (о замысле и т. п.)2) легкомысленный, пустой ( о человеке)4. разг. голодный, с пустым желудкомon an empty stomach - натощак, на голодный желудок
empty stomachs - голодный люд, голодающие
3. [ʹemptı] vempty cupboards - голод, недоедание, недостаток продовольствия
1. 1) опорожнять; осушать ( стакан)2) выливать; высыпатьto empty dust out of the dust-pan - высыпать пыль /сор/ из совка
the bag had broken and emptied its contents along the road - мешок лопнул, и содержимое высыпалось на дорогу
2. 1) переливать, пересыпать (во что-л.)2) выгружать; сливать ( топливо из баков)3. впадать ( о реке; тж. to empty oneself)the St. Lawrence empties (itself) into the Atlantic - река святого Лаврентия впадает в Атлантический океан
4. пустетьthe streets soon emptied when the rain began - улицы сразу опустели, когда пошёл дождь
-
39 głodny
прил.• голодный• жаждущий* * *głodn|y\głodnyi, \głodnyiejszy голодный;● na \głodnyego на пустой (голодный) желудок, натощак, не евши pot.;
być \głodnyym czegoś изголодаться по чему-л.;zalewać \głodnye kawały (kawałki) раз?, сочинять, рассказывать сказки (небылицы)
* * *głodni, głodniejszyголо́дный- być głodnym czegoś
- zalewać głodne kawały
- zalewać głodne kawałki -
40 ач
сущ. голодныйaç bala ― голодный ребенок
aç qorsaqqa ― на голодный желудок
▪ aç küzle жадный, алчный ▪ aç torırğa жить впроголодьaç yañaqlı ― ходощавый
См. также в других словарях:
на голодный желудок — на тощий желудок, натощак Словарь русских синонимов. на голодный желудок нареч, кол во синонимов: 4 • на пустой желудок (3) • … Словарь синонимов
голодный — прил., употр. часто Морфология: голоден, голодна, голодно, голодны и голодны; голоднее; нар. голодно 1. Голодным является тот, кто хочет есть. Он вернулся с работы усталый и голодный. | Я очень голоден: не успел пообедать. 2. Голоден как волк… … Толковый словарь Дмитриева
голодный — ая, ое; ден, дна, дно. 1. Испытывающий голод (1 2 зн.). Очень голоден: не успел пообедать. Г ая кошка, собака. Г. как волк (=очень голодный). На голодный желудок (разг.; ничего не съев, натощак). * Сытый голодного не разумеет (Погов.). // только… … Энциклопедический словарь
голодный — ая, ое; ден, дна/, дно см. тж. голодно 1) а) испытывающий голод 1), 2) Очень голоден: не успел пообедать. Г ая кошка, собака. Голо/дный как волк (= очень голодный) … Словарь многих выражений
ГОЛОДНЫЙ — ГОЛОДНЫЙ, голодная, голодное; голоден, голодна, голодно. 1. Чувствующий голод, потребность в еде, несытый. Голодный зверь страшен. «И кому же в ум придет на желудок петь голодный!» Крылов. Голоден, как собака или как волк (очень голоден). ||… … Толковый словарь Ушакова
желудок — дка; м. 1. Орган пищеварения у человека и животных. Здоровый ж. Катар желудка. Сделать рентген желудка. Несварение желудка (неспособность переваривать пищу). Расстройство желудка (о поносе). На голодный, на тощий ж. (разг.; не поев, натощак). 2.… … Энциклопедический словарь
желудок — дка; м. см. тж. желудочный 1) Орган пищеварения у человека и животных. Здоровый желу/док. Катар желудка. Сделать рентген желудка. Несварение желудка (неспособность переваривать пищу) Ра … Словарь многих выражений
на тощий желудок — натощак, на голодный желудок Словарь русских синонимов. на тощий желудок нареч, кол во синонимов: 3 • на голодный желудок (4) • … Словарь синонимов
на пустой желудок — нареч, кол во синонимов: 3 • на голодный желудок (4) • на тощий желудок (3) • натощак … Словарь синонимов
И кому же в ум пойдет / На желудок петь голодный? — Из басни «Стрекоза и Муравей» (1808) И. А. Крылова (1769 1844). Крыловский поэтический вариант известной поговорки «соловья баснями не кормят» (шутл. ирон.). Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов.… … Словарь крылатых слов и выражений
натощак — на голодный желудок, на тощий желудок Словарь русских синонимов. натощак на голодный (или на тощий) желудок (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов