-
1 отступя
нар.все столпились в кружок, он встал отступя — tutti fecero circolo, lui si mantenne discosto -
2 bugia
f.1.ложь, неправда, враньё (n.)dir bugie — врать (говорить неправду, лгать; gerg. заливать, пудрить мозги, гнать туфту)
raccontare un sacco di bugie — наврать с три короба (scherz. наврать вагон и маленькую тележку)
non dico bugie, io! — я говорю правду!
2.•◆
bugia pietosa — ложь во спасениеuna bugia tira l'altra — только начни врать, потом трудно остановиться (ври да не завирайся!)
3.• -
3 ciliegia
-
4 cominciare
1. v.t.начинать; приступать к + dat.su, cominciamo! — давайте начинать!
2. v.i.3.•◆
a cominciare da oggi — начиная с сегодняшнего дняnon so da dove cominciare — даже не знаю, с чего начать
4.• -
5 -M577
dare (una или la) mano a qd (тж. porgere una mano a qd)
помогать кому-л., протянуть руку помощи, оказать помощь кому-л.:Era un ometto di cuore buono e la sua natura non era affatto quella di un ladro ma di una persona candida, sempre desiderosa di dare una mano agli altri. (G. Parise, «Il prete bello»)
Это был человек с добрым сердцем, и характер у него был совсем не вора, а честного человека, готового всегда помочь людям.C'erano due cugine... che davano una mano nella direzione della casa. (E. Patti, «Un bellissimo novembre»)
Были там две кузины.., которые помогали по дому.—...Be', basta: beviamoci su tre grappini adesso. Vien qua Aldino da bravo che mi dai una mano a tirar giù i bicchieri.... (U. Simonetta, «Tirar mattina»)
—...Ладно, хватит. Давайте спрыснем это дело тремя стаканчиками граппы. Иди сюда, Альдино, будь молодцом, помоги мне в этом деле...«Attenta di non cascarci dentro di nuovo, il Grigio sta per andare in pensione e non so se trovi un altro allocco che ti dà una mano a uscire dalla fogna». (S. Signoroni, «Testimonianza d'accusa»)
— Смотри, не начни снова. «Серый» уходит на пенсию, и я не уверен, что найдется еще один дурак, который протянет тебе руку, чтоб вытащить из дерьма.Solmi non si poteva permettere una domestica fissa. E poi tra i vicini c'era sempre qualcuno che dava la mano. (M. Felisatti-F. Pittoru, «La morte con le ali bianche»)
Сольми не мог себе позволить иметь постоянную домработницу. К тому же кто-нибудь из соседей всегда ему помогал.
См. также в других словарях:
Начни сначала — Жанр Музыкальный фильм Режиссёр Александр Стефанович Автор сценария Александр Бородянский, Александр Стефанович … Википедия
начни с начала — нареч, кол во синонимов: 3 • ab ovo (4) • аб ово (3) • начни с нуля (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н … Словарь синонимов
начни с нуля — нареч, кол во синонимов: 3 • ab ovo (4) • аб ово (3) • начни с начала (3) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
НАЧНИ СНАЧАЛА — «НАЧНИ СНАЧАЛА», СССР, Мосфильм, 1986, цв., 71 мин. Музыкальный фильм, психологическая мелодрама. Популярный автор и исполнитель песен 26 летний Николай Ковалев переживает не самый удачный период творчества. Что то случилось внутри (а может… … Энциклопедия кино
начни с яйца — нареч, кол во синонимов: 1 • ab ovo (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
начни с себя — нареч, кол во синонимов: 1 • контраргумент (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Когда гневаешься, то начни мысленно считать до ста и успокоишься — Когда гнѣваешься, то начни мысленно считать до ста и успокоишься. Ср. Онъ вспомнилъ правило, что когда гнѣваешься на ближняго, то начни мысленно считать до ста и успокоишься: и онъ началъ быстро считать. А. П. Чеховъ. Дуэль. 15. Ср. Ты, братецъ,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
когда гневаешься, то начни мысленно считать до ста и успокоишься — Ср. Он вспомнил правило, что когда гневаешься на ближнего, то начни мысленно считать до ста и успокоишься: и он начал быстро считать. А.П. Чехов. Дуэль. 15. Ср. Ты, братец, извини, сказал Самойленко, сосчитав до тридцати пяти, но... Там же. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Вразумись здраво, начни рано, исполни прилежно! — См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
1Пар.17:27 — Начни же благословлять дом раба Твоего, чтоб он был вечно пред лицем Твоим. Ибо если Ты, Господи, благословишь, то будет он благословен вовек. 2Цар.7:29 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Первая книга Паралипоменон 17:27 — Начни же благословлять дом раба Твоего, чтоб он был вечно пред лицем Твоим. Ибо если Ты, Господи, благословишь, то будет он благословен вовек. 2Цар.7:29 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.