Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

нау

  • 41 больной

    науқас, сырқат

    Русско-казахский терминологический словарь "Медицина" > больной

  • 42 выписать больного

    науқасты ауруханадан шығару

    Русско-казахский терминологический словарь "Медицина" > выписать больного

  • 43 жалобы больного

    науқас шағымы

    Русско-казахский терминологический словарь "Медицина" > жалобы больного

  • 44 контакт с больным

    науқаспен тілдесу

    Русско-казахский терминологический словарь "Медицина" > контакт с больным

  • 45 осмотр больного

    науқасты қарау

    Русско-казахский терминологический словарь "Медицина" > осмотр больного

  • 46 передача больному

    науқасқа сәлемдеме, сәлем-сауқат

    Русско-казахский терминологический словарь "Медицина" > передача больному

  • 47 кампанейщина

    науқаншылдық

    Русско-казахский терминологический словарь "Философия и политология" > кампанейщина

  • 48 больной

    науқас, сырқат

    Русско-казахский терминологический словарь "Биология" > больной

  • 49 бросить якорь

    Русско-иронский словарь > бросить якорь

  • 50 в противном случае

    науæд, кæннод

    Русско-иронский словарь > в противном случае

  • 51 доктор

    м.
    1) ( врач) разг. docteur m, médecin m

    до́ктор нау́к — docteur m és [ɛs] sciences

    до́ктор медици́нских нау́к — docteur en médecine

    до́ктор биологи́ческих нау́к — docteur en biologie

    до́ктор техни́ческих нау́к — docteur-ingénieur m

    до́ктор филологи́ческих нау́к — docteur ès [ɛs] lettres

    до́ктор математи́ческих нау́к — docteur en mathématiques

    до́ктор юриди́ческих нау́к — docteur en droit

    до́ктор сельскохозя́йственных нау́к — docteur en agronomie

    почётный до́ктор — docteur honoraire ( или honoris causa [ɔnɔriskoza])

    удосто́иться сте́пени до́ктора — accéder au doctorat

    * * *
    n
    1) gener. médecin, docteur (учёная степень)
    2) argo. rebecteur

    Dictionnaire russe-français universel > доктор

  • 52 наука

    ж.
    science, learning

    гуманита́рные нау́ки — the humanities; (в английских университетах тж.) the Arts

    то́чные нау́ки — exact sciences

    занима́ться нау́кой — ≈ be a scientist, be a scholar

    отда́ться нау́ке — give oneself up [devote oneself] wholly to science / scholarship

    лю́ди нау́ки — men of science; scholars

    ••

    э́то тебе́ нау́ка — let this be a lesson [an object lesson] to you

    спаси́бо за нау́ку — thank you for teaching me a lesson

    Новый большой русско-английский словарь > наука

  • 53 наука

    die Wíssenschaft =, en

    есте́ственные нау́ки — Natúrwissenschaften

    обще́ственные нау́ки — Geséllschaftwissenschaften

    нау́ка о разви́тии о́бщества, о языке́ — die Wíssenschaft von der Entwícklung der Geséllschaft, von der Spráche

    достиже́ния совреме́нной нау́ки — die Errúngenschaften der modérnen Wíssenschaft

    Акаде́мия нау́ка — die Akademíe der Wíssenschaften

    соде́йствовать разви́тию нау́ки — die Wíssenschaften fördern

    Он посвяти́л себя́, всю свою́ жизнь нау́ке. — Er hat sich, sein gánzes Lében der Wíssenschaft gewídmet.

    Русско-немецкий учебный словарь > наука

  • 54 научный

    wíssenschaftlich

    нау́чная тео́рия — éine wíssenschaftliche Theoríe

    нау́чная статья́ — ein wíssenschaftlicher Béitrag

    нау́чный ана́лиз — éine wíssenschaftliche Analýse

    нау́чное откры́тие — éine wíssen-schaftliche Entdéckung

    нау́чное иссле́дование пробле́мы — éine wíssenschaftliche Untersúchung des Probléms

    Он нау́чный рабо́тник. — Er ist Wíssenschaftler.

    Он занима́ется нау́чной рабо́той. — Er ist wíssenschaftlich tätig.

    Русско-немецкий учебный словарь > научный

  • 55 труд

    труд
    1. laboro;
    физи́ческий \труд manlaboro;
    у́мственный \труд menslaboro;
    производи́тельный \труд produktiva laboro;
    разделе́ние \труда́ (dis)divido de laboro;
    2. (усилия) peno(j), klopodo(j);
    с \трудо́м malfacile, pene, kunpene;
    не сто́ит \труда́ ne valoras la penon;
    3. (произведение) verko;
    нау́чный \труд scienca verko;
    \труды́ нау́чного о́бщества studoj de scienca societo.
    * * *
    м.
    1) trabajo m, labor f

    у́мственный, физи́ческий труд — trabajo intelectual, físico (manual)

    тво́рческий, созида́тельный труд — trabajo creador, labor constructiva

    разделе́ние труда́ — división del trabajo

    производи́тельность труда́ — productividad (rendimiento) del trabajo

    ору́дия труда́ — instrumentos de trabajo

    предме́т труда́ — objeto trabajado

    охра́на труда́ — protección del trabajo

    би́ржа труда́ — bolsa del trabajo

    жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo

    2) (старание; хлопоты) trabajo m, esfuerzo m ( усилие); dificultad f ( трудность)

    напра́сный труд — trabajo perdido

    положи́ть на что́-либо мно́го труда́ — haber trabajado mucho en algo, poner mucho de su parte en algo

    взять на себя́ труд — tomarse el trabajo (la molestia) (de)

    мне э́то сто́ило большо́го труда́ — esto me ha costado mucho trabajo

    не сто́ит труда́ — no vale (no merece) la pena

    с трудо́м — con trabajo, penosamente, trabajosamente

    с больши́м трудо́м — con mucho trabajo, a duras penas

    с трудо́м подня́ться — levantarse con trabajo (dificultad)

    без труда́ — sin trabajo, fácilmente, sin esfuerzo

    без большо́го труда́ — con poco trabajo, sin mucho esfuerzo

    3) (результат деятельности, произведение) trabajo m, obra f

    нау́чные труды́ — obras científicas

    труды́ нау́чного о́бщества — trabajos de una sociedad científica

    труд всей его́ жи́зни — obra de toda su vida

    уро́ки труда́ ( в школе) — manualidades f pl

    преподава́тель по труду́ — profesor de manualidades

    пра́во на труд — derecho al trabajo

    ••

    сизи́фов труд — trabajo de Sísifo

    терпе́ние и труд всё перетру́вт посл. — con la paciencia todo se alcanza (el cielo se alcanza), con paciencia y trabajo se termina el tajo

    без труда́ не вы́тащишь и ры́бки из пруда́ посл. — no se cogen truchas a bragas enjutas; no hay atajo sin trabajo

    трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл.no crece el río con agua limpia

    * * *
    м.
    1) trabajo m, labor f

    у́мственный, физи́ческий труд — trabajo intelectual, físico (manual)

    тво́рческий, созида́тельный труд — trabajo creador, labor constructiva

    разделе́ние труда́ — división del trabajo

    производи́тельность труда́ — productividad (rendimiento) del trabajo

    ору́дия труда́ — instrumentos de trabajo

    предме́т труда́ — objeto trabajado

    охра́на труда́ — protección del trabajo

    би́ржа труда́ — bolsa del trabajo

    жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo

    2) (старание; хлопоты) trabajo m, esfuerzo m ( усилие); dificultad f ( трудность)

    напра́сный труд — trabajo perdido

    положи́ть на что́-либо мно́го труда́ — haber trabajado mucho en algo, poner mucho de su parte en algo

    взять на себя́ труд — tomarse el trabajo (la molestia) (de)

    мне э́то сто́ило большо́го труда́ — esto me ha costado mucho trabajo

    не сто́ит труда́ — no vale (no merece) la pena

    с трудо́м — con trabajo, penosamente, trabajosamente

    с больши́м трудо́м — con mucho trabajo, a duras penas

    с трудо́м подня́ться — levantarse con trabajo (dificultad)

    без труда́ — sin trabajo, fácilmente, sin esfuerzo

    без большо́го труда́ — con poco trabajo, sin mucho esfuerzo

    3) (результат деятельности, произведение) trabajo m, obra f

    нау́чные труды́ — obras científicas

    труды́ нау́чного о́бщества — trabajos de una sociedad científica

    труд всей его́ жи́зни — obra de toda su vida

    уро́ки труда́ ( в школе) — manualidades f pl

    преподава́тель по труду́ — profesor de manualidades

    пра́во на труд — derecho al trabajo

    ••

    сизи́фов труд — trabajo de Sísifo

    терпе́ние и труд всё перетру́вт посл. — con la paciencia todo se alcanza (el cielo se alcanza), con paciencia y trabajo se termina el tajo

    без труда́ не вы́тащишь и ры́бки из пруда́ посл. — no se cogen truchas a bragas enjutas; no hay atajo sin trabajo

    трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл.no crece el río con agua limpia

    * * *
    n
    1) gener. dificultad (трудность), esfuerzo (усилие), labor, labranza, pellejerìa, pelleterìa, trabajo, obra, pena, pensión
    2) colloq. amasijo
    3) eng. mano de obra
    4) econ. laborìo

    Diccionario universal ruso-español > труд

  • 56 наука

    ж.
    1) science f

    то́чные нау́ки — sciences exactes

    есте́ственные нау́ки — sciences naturelles

    передова́я нау́ка — science d'avant-garde

    занима́ться нау́кой — cultiver les sciences

    отда́ться нау́ке — se consacrer aux sciences

    2) (урок, поучение) разг. leçon f

    э́то тебе́ нау́ка! — que cela te serve de leçon!

    * * *
    n
    gener. domaine (Doté d'une extraordinaire volonté, il étudie de nombreux domaines, notamment les mathématiques et la physique.), science, recherche

    Dictionnaire russe-français universel > наука

  • 57 научный

    нау́чное откры́тие — découverte f scientifique

    нау́чная тео́рия — théorie f scientifique

    нау́чный рабо́тник — travailleur m scientifique, scientifique m; chercheur m ( исследователь); savant m, chercheur m ( учёный)

    нау́чная организа́ция труда́ — organisation f scientifique du travail

    нау́чная фанта́стика — fiction f scientifique

    * * *
    adj
    gener. doctrinal, didactique, scientifique

    Dictionnaire russe-français universel > научный

  • 58 научный

    нау́чный рабо́тник / сотру́дник — researcher, scientist; ( гуманитарных наук) scholar

    нау́чная рабо́та — research (work)

    нау́чный ме́тод — scientific method

    нау́чные учрежде́ния — academic institutions

    ••

    нау́чная фанта́стика — science fiction

    Новый большой русско-английский словарь > научный

  • 59 работник

    рабо́тни||к
    laboristo, laboranto;
    taglaboristo (подённый);
    \работникца: дома́шняя \работникца hejmservantino, hejmservistino.
    * * *
    м.

    нау́чный рабо́тник — científico m; sabio m ( учёный)

    парти́йный рабо́тник советск.funcionario del Partido

    отве́тственный рабо́тник — alto funcionario

    рабо́тник физи́ческого труда́ — trabajador manual, operario m

    рабо́тник у́мственного труда́ — trabajador intelectual

    нау́чный рабо́тник — científico m, investigador m

    газе́тный рабо́тник — periodista m

    рабо́тник по контра́кту — trabajador autónomo (por cuenta propia)

    освобождённый рабо́тник — funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)

    он еди́нственный рабо́тник в семье́ — es el único que trabaja en la familia

    плохо́й рабо́тник — un mal trabajador

    2) уст. ( батрак) bracero m, peón m, jornalero m
    * * *
    м.

    нау́чный рабо́тник — científico m; sabio m ( учёный)

    парти́йный рабо́тник советск.funcionario del Partido

    отве́тственный рабо́тник — alto funcionario

    рабо́тник физи́ческого труда́ — trabajador manual, operario m

    рабо́тник у́мственного труда́ — trabajador intelectual

    нау́чный рабо́тник — científico m, investigador m

    газе́тный рабо́тник — periodista m

    рабо́тник по контра́кту — trabajador autónomo (por cuenta propia)

    освобождённый рабо́тник — funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)

    он еди́нственный рабо́тник в семье́ — es el único que trabaja en la familia

    плохо́й рабо́тник — un mal trabajador

    2) уст. ( батрак) bracero m, peón m, jornalero m
    * * *
    n
    1) gener. trabajador, obrero
    2) obs. (áàáðàê) bracero, jornalero, peón
    3) law. efectivo
    4) econ. obrador, empleado, operario

    Diccionario universal ruso-español > работник

  • 60 кандидат

    м.

    кандида́т в депута́ты — candidat à la députation

    кандида́т филологи́ческих нау́к — candidat ès lettres

    кандида́т юриди́ческих нау́к — candidat en droit

    кандида́т медици́нских нау́к — candidat en médecine

    кандида́т педагоги́ческих нау́к — candidat ès sciences pédagogiques

    * * *
    n

    Dictionnaire russe-français universel > кандидат

См. также в других словарях:

  • НАУ — «Наутилус помпилиус» рок группа http://www.nautilus.ru/​ муз. НАУ Национальный авиационный университет ранее: КМУГА http://www.nau.edu.ua/​ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • НаУ «ОА» — НаУ ОА Национальный университет «Острожская академия» укр.: НаУ «ОА», Національний університет «Острозька академія» http://www.uosa.uar.net/​ образование и наука, укр., Украина НаУ «ОА» Источник: http://www.mpravda.com/?lang=ru&pubId=29034 …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • НаУ ОА — НаУ «ОА» НаУ ОА Национальный университет «Острожская академия» укр.: НаУ «ОА», Національний університет «Острозька академія» http://www.uosa.uar.net/​ образование и наука, укр., Украина НаУ «ОА» Источник:… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • НАУ — Национальный авиационный университет НАУ Nautilus Pompilius (рок группа) …   Википедия

  • нау — НАУ, нескл., м, собств. Популярная рок группа «Наутилус Помпилиус» …   Словарь русского арго

  • науқан — (Кампания; франц. campagne, ағыл. campaign жорық, итал. compagna – шайқас алаңы) құрлық және мұхит соғыс театрларындағы ортақ ниетпен біріккен және маңызды әскери саяси мақсаттарға жетуге бағытталған бірнеше стратегиялық операциялар мен басқа да… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • Нау Бум — трибьют Наутилус Помпилиус …   Википедия

  • Нау-Счет — вид счета, занимающий промежуточное положение между сберегательным счетом и текущим счетом. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • НАУ-СЧЕТА — (англ. NOW accounts) разновидность счетов, занимающих промежуточное положение между сберегательными и текущими счетами. Владельцы таких счетов обладают правом при уведомлении банка за 30 дней выписывать обращающиеся приказы об изъятии (NOW… …   Экономический словарь

  • нау́женный — науженный, ен, ена, ено, ены …   Русское словесное ударение

  • нау́ськанный — науськанный, ан, ана, ано, аны …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»