-
1 накормить
-
2 накормить
zu essen geben (непр.) ( кого-либо - D); füttern vt ( животное)накормить кого-либо досыта — j-m (A) sättigen -
3 abfüttern
гл.1) общ. скармливать (запасы), ставить подкладку (на что-л.)2) разг. (наскоро) накормить (гостей, детей), наскоро покормить (детей), откармливать (скот), накормить (гостей)3) стр. футеровать4) артил. смазывать сальник5) текст. обвивать (чем-либо) изнутри6) сил. обкладывать, облицовывать -
4 abfüttern
[от füttern = давать корм, кормить животных]In der Internierungs-Anstalt füttern sie einen ab wie eine Truppe Schweine -
5 abfüttern
I vt1) откармливать ( скот); разг. (наскоро) накормить (гостей, детей)2) скармливать ( запасы)II vtставить подкладку (на что-л.)der Mantel ist nicht abgefüttert — пальто без подкладкиmit Seide abgefüttert — на шелку, на шёлковой подкладке -
6 ausspeisen
vtавстр. накормить ( голодающих); дать поесть (кому-л.) -
7 bekommen
I * vtполучать; приобретатьbekommen Sie schon? — вас уже обслуживают? (в магазине, ресторане)wieviel bekommen Sie von mir? — сколько я вам должен?er kann davon nicht genug bekommen — ему всё (этого) мало, он никак не может насытиться( этим)er bekommt einen Bart — у него растёт бородаer hat einen (dicken) Bauch bekommen — у него выросло брюшко, он растолстелeine große Bedeutung bekommen — приобретать большое значениеer bekam Besuch ( Gäste) — к нему пришли гостиFühlung bekommen — воен. установить связь; войти в соприкосновениеnasse Füße bekommen — промочить ногиJunge bekommen — рождать детёнышей ( о животных); ощениться ( о собаке); окотиться ( о кошке и об овце)Knospen bekommen — покрываться почками ( о деревьях), выпускать бутоны ( о цветах)er bekam Lust zu reisen — у него появилось желание путешествоватьMut bekommen — набраться смелости, осмелетьeinen Mann bekommen — выйти замужwir haben keinen Platz mehr bekommen — нам не хватило мест; нам не досталось местаdu bekommst was! — разг. тебе сейчас достанется!, ты получишь сейчас на орехи!Zank mit j-m bekommen — поссориться с кем-л.j-n frei bekommen — освободить кого-л. ( из заключения), добиться чьего-л. освобожденияj-n satt bekommen — накормить кого-л. досытаer bekam das bald satt — разг. вскоре это ему надоелоetw. in seinen Besitz bekommen — приобрести что-л.sie bekamen zu essen und zu trinken — им дали поесть и попитьwir werden nichts zu sehen bekommen — мы ничего не увидимzu Hause bekam er etwas zu hören — дома ему пришлось кое-что выслушать••es über sich bekommen — заставить себя (сделать что-л.)II * vi (s)gut bekommen — идти ( служить) на пользуschlecht bekommen — быть во вредwie ist dir der gestrige Abend bekommen? — как ты себя чувствуешь после вчерашнего вечера?wohl bekomm's! — на здоровье! (во время еды); будь(те) здоров(ы)! ( при чихании)laß es dir gut ( wohl) bekommen! — пусть это пойдёт тебе на пользу!das wird ihm übel bekommen — разг. от этого ему не поздоровится•• -
8 ersättigen
-
9 satt
1. adj1) сытыйdie Kinder sind nicht satt zu machen (zu bekommen, разг. zu kriegen) — детей никак не насытить( не накормить)ich bin ganz satt (разг. ich bin bis oben hinauf satt; ich bin rundherum satt) — я сыт по горло (тж. перен.)er wird nicht satt, ihn zu loben — он не может нахвалиться (говоря о ком-л.)davon wird man weder satt noch froh — разг. с этого не разживёшься, от этого ни пользы ни радости2) перен. сыт (по горло)ich habe ( bin) es satt — разг. мне это надоело; я этим сыт по горлоich bin der Sache (G) satt — мне это (дело) порядком надоело3) сочный, густой, насыщенный (о цвете и т. п.)eine satte Lösung — насыщенный раствор4) сытый, самодовольный5) фам. шикарныйeine satte Puppe — разг. шикарная девчонка, девчонка - что надо6) досыта, вдовольsich satt reden — наговориться досыта ( вдоволь)sich an etw. (D) satt sehen — (вдоволь) наглядеться на что-л.2. adv1) сытно, досыта2) сочно, густо, насыщенно3) плотно, без зазоровsatt anliegen — плотно прилегать, прикасаться всеми точками -
10 sättigen
1. vt2) хим., тех. насыщать; пропитывать3) удовлетворять (любопытство, тщеславие и т. п.)der Markt ist mit Waren gesättigt — рынок наводнён ( насыщен) товарами2. viReis sättigt sehr — рис - очень сытная еда3. (sich)sich an ( mit, von) Brot sättigen — наесться хлебом2) хим., тех. насыщаться; пропитываться -
11 stopfen
1. vt1) набивать (трубку и т. п.); начинять, фаршировать (колбасу и т. п.)sich (D) die Taschen voller Äpfel stopfen — набивать карманы яблокамиetw. in den Sack stopfen — запихивать что-л. в мешокich habe fünf hungrige Mäuler zu stopfen — мне надо накормить пять голодных ртовstopf nicht so! — разг. не ешь так жадно!, не давись!2) затыкать; забиватьj-m den Mund (груб. das Maul) stopfen — заткнуть рот ( глотку) кому-л.die Trompete stopfen — муз. приглушить трубуsich Watte in die Ohren stopfen — затыкать себе уши ватой4) н.-нем. см. stoppenstopfen! — воен. стой! ( команда о прекращении огня); мор. вёсла в воду!2. vi мед. -
12 напитать
2) (влагой и т.п.) durchnässen vt, durchweichen vt -
13 отвал
I м горн. II м разг. -
14 напитать
напитать 1. (накормить) satt machen vt, sättigen vt 2. (влагой и т. п.) durchnässen vt, durchweichen vt -
15 отвал
отвал II м разг.: накормить до отвала vollstopfen vt наесться до отвала sich zum Bersten ( zum Platzen] vollessen* отвал I м горн. Halde f c -
16 abspeisen
гл.1) общ. накормить, отделываться (от кого-л. чем-л.), кормить2) разг. отделываться (от кого-л. обещаниями и т.п.)3) высок. отобедать, отужинать, оканчивать еду -
17 ausspeisen
гл.австр. накормить (голодающих), дать поесть (кому-л.) -
18 j-n satt bekommen
сущ.общ. накормить (кого-л.) досыта -
19 mit Speise und Trank erquicken
предл.высок. накормить и напоить, подкрепить силы (путников и т. п.)Универсальный немецко-русский словарь > mit Speise und Trank erquicken
-
20 der Hungrige wär nicht zu sättigen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Hungrige wär nicht zu sättigen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
накормить — задать корм, напичкать, насытить, напотчевать, полакомить, напитать, покормить Словарь русских синонимов. накормить покормить / человека: насытить; напитать (устар. и разг.) // обильно или против чьего л. желания: напичкать (разг.) … Словарь синонимов
НАКОРМИТЬ — НАКОРМИТЬ, см. накармливать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
НАКОРМИТЬ — НАКОРМИТЬ, накормлю, накормишь. совер. к кормить в 1, 2, 3 и 5 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАКОРМИТЬ — см. кормить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
накормить — • плотно накормить … Словарь русской идиоматики
накормить — кормлю/, ко/рмишь; нако/рмленный; лен, а, о; св. Дать корм, пищу. накормить берёзовой кашей … Словарь многих выражений
Накормить кого березовой кашей. — Накормить кого березовой кашей. См. КАРА ГРОЗА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Накормить не накормили, а укорить укорили. — Накормить не накормили, а укорить укорили. См. ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
накормить рыб — пойти ко дну, пойти на дно, утопить, утонуть, пустить пузыри, потонуть, потопнуть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
НАКОРМИТЬ (КОГО-НИБУДЬ) — ♥ Вы приглашаете кого либо за свой стол и кормите его до отвала, сон означает, что ваши усилия дадут великолепный результат в будущем. Накормить ребенка вы получите прибыль там, где не рассчитывали. Накормить много людей вам удастся решить… … Большой семейный сонник
Накормить кулаками — КОРМИТЬ КУЛАКАМИ кого. НАКОРМИТЬ КУЛАКАМИ кого. Прост. Экспрес. Избивать, колотить, лупить кого либо. Ой, отец то пьяный придёт, да как почнёт кулаками кормить забоишься, небось (М. Горький. Балуй…). Кулаками накормят с этого сыт не будешь (Гл.… … Фразеологический словарь русского литературного языка