-
1 midinette
Большой англо-русский и русско-английский словарь > midinette
-
2 junges Ding
молоденькая / юная девушкаDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > junges Ding
-
3 rosebud
noun1) бутон розы2) красивая молоденькая девушка3) amer. дебютантка4) (attr.) похожий на (или свежий как) бутон розы* * *1 (n) бутон розы; прелестная молоденькая девушка; розанчик; розовый цвет с сиреневым оттенком2 (v) начинающая выезжать в свет девушка* * ** * *n. бутон розы, красивая молоденькая девушка, дебютантка* * *1. сущ.; тж. rose-bud 1) бутон розы 2) а) красивая молоденькая девушка б) крошка, цветик (как ласковое обращение) 2. прил. напоминающий свежий бутон розы -
4 Gibson girl
1. идеальная молоденькая американка конца века2. воен. жарг. ручной радиопередатчик -
5 rosebud
ˈrəuzbʌd
1. сущ.;
тж. rose-bud
1) бутон розы
2) а) красивая молоденькая девушка б) крошка, цветик (как ласковое обращение) Syn: bud
1.
3) амер. дебютантка;
девушка, впервые выезжающая в свет Syn: debutante
4) уст. девочка-скаут младшего возраста (8 - 11 лет) Syn: brownie III
2. прил. напоминающий свежий бутон розы бутон розы прелестная молоденькая девушка, розанчик (американизм) девушка, начинающая выезжать в свет розовый цвет с сиреневым оттенком rosebud бутон розы ~ амер. дебютантка ~ красивая молоденькая девушка ~ attr. похожий на (или свежий как) бутон розы -
6 teen-age
ˈti:neɪdʒ прил.
1) а) находящийся в возрасте от 13 до 19 лет teen-age girl ≈ молоденькая девушка б) юношеский teen-age club ≈ юношеский клуб Syn: youthful
2) характерный для подросткового или юношеского возраста teen-age culture ≈ культура тинейджейров находящийся в возрасте от 13 до 19 лет - * girl молоденькая девушка юношеский - * club юношеский клуб характерный для подросткового или юношеского возрастаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > teen-age
-
7 tweeny
ˈtwi:nɪ сущ.;
разг. молоденькая служанка, помогающая другим слугам (разговорное) служанка, помогающая кухарке или горничной (разговорное) небольшая сигара tweeny разг. молоденькая служанка, помогающая другим слугам -
8 rosebud
['rəʊzbʌd]1) Общая лексика: бутон розы, дебютантка, красивая молоденькая девушка, похожий на бутон розы, прелестная молоденькая девушка, розанчик, розовый цвет с сиреневым оттенком, свежий как бутон розы2) Американизм: девушка, начинающая выезжать в свет3) Электроника: бортовой радиолокационный маяк дециметрового диапазона4) Сленг: задница5) Табуированная лексика: анус, задний проход -
9 секелек
1. чёлка на лбу у ребёнка (чаще у девочки);секелек баштап карысы, сегиз жүз киши барышты фольк. пошли восемьсот человек малых и старых;2. (точнее секелек кыз) девочка, молоденькая девушка;Бүбүсайра секелек кезинде келип, сегиздин энеси болгуча таяктан башы арылбады с того времени, когда Бюбюсайра прибыла сюда (т.е. вышла замуж) молоденькой девушкой, и до той поры, когда стала матерью восьмерых, она не переставала получать побои;сегизинде секелек ыркын башка бөлгөнү стих. в восемь (лет) девочка начинает вести себя иначе;бала секелек1) девочка, молоденькая девушка;өзүм бала секелек, жашым он экиден (или он төрттөн) өтө элек фольк. я малолетняя девочка, возраст мой не превышает двенадцати (или четырнадцати) лет;2) мальчик, отрок;ээрчишип кайда барабыз - эки бала секелек? фольк. (о двух будущих богатырях) куда мы, два мальчика, пойдём друг за другом? (мы ведь ещё слишком малы);3. южн. перен. то же, что үбөлүк. -
10 Gibson girl
идеальная молоденькая американка конца XIX века( названная так по картинам художника Чарльза Д. Гибсона) (военное) (жаргон) ручной радиопередатчикБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Gibson girl
-
11 child wife
преим. (историческое) жена-девочка (в некоторых странах) молоденькая женаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > child wife
-
12 pony
ˈpəunɪ
1. сущ.
1) а) пони, малорослая лошадь Syn: horse б) полудикая лошадь, мустанг( обитающие в западной части США) в) скаковая лошадь Syn: racehorse
2) маленькая, уменьшенная порция чего-л. а) маленькая кружка пива б) маленький стакан ликера (обычно объемом 1 унция)
3) сл. 25 фунтов стерлингов
4) амер.;
разг. а) шпаргалка б) подстрочник Syn: crib
1.
2. прил.
1) маленький, малого размера pony size ≈ малого размера, уменьшенного габарита
2) тех. вспомогательный, дополнительный
3. гл.;
амер.;
разг.
1) а) переводить, пользуясь подстрочником б) отвечать по шпаргалке
2) (обыкн. pony up) расплачиваться, оплачивать (счет) After all the arguing, he was forced to pony up the $
10. ≈ После долгих разговоров, его таки вынудили расстаться с десятью долларами. Syn: pay up, settle up
3) (обыкн. pony up) разрабатывать, представлять, выдавать что-л.
4) (pony up for) просить The children regularly pony up for a second helping of my cheesecake. ≈ Дети регулярно просят добавки пирога. пони;
малорослая лошадь - * trekking прогулка на пони (разговорное) стопка (для спиртного) ;
небольшой стакан (особ. для пива) - * of brandy рюмка бренди (театроведение) (жаргон) маленькая танцовщица;
молоденькая балерина небольшой автомобиль (сленг) двадцать пять фунтов стерлингов (американизм) (сленг) шпаргалка;
подстрочник (особ. перевода) > Jerusalem * осел > on shank's * на своих двоих, пешком маленький, небольшого размера - * edition сокращенное издание( журнала и т. п.), выпускающееся в уменьшенном формате (для американских солдат, находящихся за границей) (техническое) вспомогательный, дополнительный - * engine вспомогательный или пусковой двигатель;
(железнодорожное) маневровый паровоз переводить с помощью подстрочника (обыкн. * up) расплачиваться, оплачивать (счет) ;
разрабатывать, представлять, выдавать что-л. ~ пони, малорослая лошадь: Jerusalem pony шутл. осел pony тех. вспомогательный, дополнительный ~ маленький, малого размера;
pony size малого размера, уменьшенного габарита ~ разг. небольшой стаканчик для вина или пива, стопка ~ амер. разг. отвечать урок по шпаргалке;
переводить, пользуясь подстрочником ~ амер. разг. подстрочник, шпаргалка ~ пони, малорослая лошадь: Jerusalem pony шутл. осел ~ sl. 25 фунтов стерлингов ~ маленький, малого размера;
pony size малого размера, уменьшенного габарита -
13 powney
пони;
малорослая лошадь - * trekking прогулка на пони (разговорное) стопка (для спиртного) ;
небольшой стакан( особ. для пива) - * of brandy рюмка бренди (театроведение) (жаргон) маленькая танцовщица;
молоденькая балерина небольшой автомобиль (сленг) двадцать пять фунтов стерлингов (американизм) (сленг) шпаргалка;
подстрочник( особ. перевода) маленький, небольшого размера - * edition сокращенное издание( журнала и т. п.), выпускающееся в уменьшенном формате (для американских солдат, находящихся за границей) (техническое) вспомогательный, дополнительный - * engine вспомогательный или пусковой двигатель;
(железнодорожное) маневровый паровоз -
14 pownie
пони;
малорослая лошадь - * trekking прогулка на пони (разговорное) стопка (для спиртного) ;
небольшой стакан( особ. для пива) - * of brandy рюмка бренди (театроведение) (жаргон) маленькая танцовщица;
молоденькая балерина небольшой автомобиль (сленг) двадцать пять фунтов стерлингов (американизм) (сленг) шпаргалка;
подстрочник( особ. перевода) маленький, небольшого размера - * edition сокращенное издание( журнала и т. п.), выпускающееся в уменьшенном формате (для американских солдат, находящихся за границей) (техническое) вспомогательный, дополнительный - * engine вспомогательный или пусковой двигатель;
(железнодорожное) маневровый паровоз -
15 powny
пони;
малорослая лошадь - * trekking прогулка на пони (разговорное) стопка (для спиртного) ;
небольшой стакан( особ. для пива) - * of brandy рюмка бренди (театроведение) (жаргон) маленькая танцовщица;
молоденькая балерина небольшой автомобиль (сленг) двадцать пять фунтов стерлингов (американизм) (сленг) шпаргалка;
подстрочник( особ. перевода) маленький, небольшого размера - * edition сокращенное издание( журнала и т. п.), выпускающееся в уменьшенном формате (для американских солдат, находящихся за границей) (техническое) вспомогательный, дополнительный - * engine вспомогательный или пусковой двигатель;
(железнодорожное) маневровый паровоз -
16 slender
ˈslendə прил.
1) стройный, тонкий Syn: thin
2) скудный, слабый;
небольшой, незначительный тонкий, стройный - a * young girl изящная молоденькая девушка - * hand (waist) тонкая рука (талия) - * in build, of * build хрупкого сложения - dress that makes one look * платье, которое худит скудный, незначительный - * means (store of provisions) небольшие (скромные) средства( - ой, - ый запас провизии) - * knowledge скудные знания - * purse тощий кошелек слабый, небольшой - * hope слабая надежда (фонетика) узкий( о гласном) slender скудный, слабый;
небольшой, незначительный;
slender means скудные средства;
slender income маленький доход;
slender hope слабая надежда ~ тонкий, стройный slender скудный, слабый;
небольшой, незначительный;
slender means скудные средства;
slender income маленький доход;
slender hope слабая надежда slender скудный, слабый;
небольшой, незначительный;
slender means скудные средства;
slender income маленький доход;
slender hope слабая надежда slender скудный, слабый;
небольшой, незначительный;
slender means скудные средства;
slender income маленький доход;
slender hope слабая надежда -
17 teen-age
-
18 tweeny
tweeny noun coll. молоденькая служанка, помогающая другим слугам -
19 child wife
[ʹtʃaıldwaıf]2) молоденькая жена -
20 gibson girl
[ʹgıbs(ə)n͵gɜ:l]1. идеальная молоденькая американка конца XIX века (названная так по картинкам художника Чарльза Д. Гибсона)2. воен. жарг. ручной радиопередатчик
См. также в других словарях:
Молоденькая — ж. разг. жен. к сущ. молоденький I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ПРОФУРСЕТКА — молоденькая проститутка. * Роза рассказывает соседке: Моя дочка теперь в Америке! Живет в роскошной вилле, каждый день обедает в лучших ресторанах, ходит в мехах и бриллиантах... Нашла чем хвастаться! перебивает соседка. У меня дочь тоже… … Язык Одессы. Слова и фразы
Кривоссыкалка — Молоденькая вертлявая девчушка.1 … Словарь криминального и полукриминального мира
Пиздорванка — Молоденькая девчонка … Словарь криминального и полукриминального мира
Сикушка — Молоденькая девочка … Словарь криминального и полукриминального мира
Ссыкуха — Молоденькая девочка … Словарь криминального и полукриминального мира
Сявка — Молоденькая проститутка … Словарь криминального и полукриминального мира
лут — род. п. а лыко, кора липы , луть (ж.) – то же, лутьё молодой липовый лес, пригодный для дранья лыка , укр. луття ср. р. ивовые ветки, липовое лыко , блр. лут молоденькая липа, кора с нее , др. русск. лутовянъ лыковый (Дан. Зат.), польск. ɫęt… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Анна Иоанновна — всероссийская Императрица, царствовавшая с 25 го января 1730 г. по 17 е октября 1740 г. Анна Иоанновна не принадлежит к разряду тех государей, сильная личность которых является инициатором в важнейших государственных мероприятиях их царствования… … Большая биографическая энциклопедия
Диллон, Мария Львовна — скульпторша. Род. в 1858 г. в СПб.; училась в Академии художеств в 1875 88 гг., в 1888 г. получила малую золотую медаль и звание классной художницы за программу "Андромеда". Из работ ее известны: "Девочка после купанья",… … Большая биографическая энциклопедия
Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия