Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

мой

  • 1 мой

    benim
    * * *
    1) (при сущ.) benim; (без сущ.) benimki

    твой друг пришёл, мой - нет — senin dostun geldi, benimki gelmedi

    2) → сущ., м мой (муж), ж моя́ (жена) benimki
    3) (→ сущ., мн. мои́ домашние) benimkiler
    ••

    мой тебе́ сове́т — sana benden bir öğüt / tavsiye

    Русско-турецкий словарь > мой

  • 2 Я не знаю где мой ребенок

    Çocuğum kayboldu [чоджу'ум кайболд'у]

    Русско-турецкий разговорник > Я не знаю где мой ребенок

  • 3 Это мой друг

    Bu benim arkadaşim [бу бен'им аркадаш'им]

    Русско-турецкий разговорник > Это мой друг

  • 4 Это моя жена (мой муж)

    Bu benim eşim [бу бен'им эш'им]

    Русско-турецкий разговорник > Это моя жена (мой муж)

  • 5 самый

    э́то то́ же са́мое — aynı şeydir

    в э́тот са́мый моме́нт... — tam o anda...

    2) (прямо, как раз) tam; ta

    на са́мом берегу́ мо́ря — tam deniz kenarında

    у са́мой скалы́ — kayanın dibinde

    под са́мым у́хом — kulağının hemen dibinde

    в са́мом низу́ — en altta

    с са́мого нача́ла — ta başından beri

    до са́мого утра́ — ta sabaha kadar

    сейча́с са́мое вре́мя пообе́дать — yemek yemenin tam sırası

    (сейча́с) са́мый подходя́щий моме́нт / слу́чай — fırsat bu fırsat

    о́коло са́мого до́ма — evin yanıbaşında

    на са́мом углу́ у́лицы — sokağın köşe başında

    у са́мых воро́т — спорт. kale ağzında

    поклони́ться до са́мой земли́ — yerlere kadar eğilmek

    3) ( как таковой) başlı başına

    са́мое его́ молча́ние - ули́ка — onun susması başlı başına bir delildir

    4) en

    са́мый лу́чший — en iyi

    са́мый молодо́й из них — onların en genci

    оста́лась са́мая ма́лость — pek az bir şey kaldı

    да он са́мый настоя́щий жу́лик! — herif buz gibi hırsız!

    са́мое стра́нное то, что... — işin en tuhaf yanı şudur ki...

    и что са́мое стра́нное... — işin asıl tuhafı,...

    ••

    на са́мом де́ле — gerçekte

    в са́мом де́ле (точно, правда) — sahi, sahiden

    в са́мом де́ле? — sahi mi?

    в са́мый раз — см. раз

    Русско-турецкий словарь > самый

  • 6 язык

    1) dil; tokmak
    2) анат. lisan
    * * *
    м
    1) dil

    говя́жий язы́к — sığır dili

    заливно́й язы́к — dil jölesi

    показа́ть кому-л. язы́к (дразня)birine dil çıkarmak

    2) ( колокола) tokmak (-ğı)
    3) перен. dil

    языки́ пла́мени — yalımlar, alazlar

    4) врз dil

    язы́к Толсто́го — Tolstoy'un dili

    дре́вне языки́ — eski diller

    нау́чный язы́к — bilim dili

    юриди́ческий язы́к — hukuk dili

    ру́сский язы́к — Rus dili, Rusça

    кни́га издана́ на туре́цком языке́ — kitabın Türkçesi yayınlandı

    языко́м / на языке́ цифр — rakamların diliyle

    рассказа́ть о чём-л. языко́м кинемато́графа — bir şeyi sinema diliyle anlatmak

    рабо́чий язы́к (конференции и т. п.)çalışma dili

    учи́ться на (своём) родно́м языке́ — anadiliyle öğrenim görmek

    госуда́рственный / официа́льный язы́к — resmi dil

    5) ( пленный) dil

    взять / добы́ть языка́ — dil tutmak / almak

    ••

    язы́к до Ки́ева доведёт — погов. sora sora Bağdat bulunur

    язы́к без косте́й — dilin kemiği yok

    язы́к мой - враг мой — погов. bülbülün çektiği dilinin belasıdır

    держа́ть язы́к за зуба́ми — ağzını pek tutmak, diline sağlam olmak

    у меня́ язы́к не повора́чивается попроси́ть де́нег — para istemeye dilim varmıyor

    болта́ть / трепа́ть язы́ко́м — boşboğazlık etmek

    у него́ язы́к прили́п к горта́ни — dilini yuttu

    у него́ язы́к отня́лся — dili tutuldu

    срыва́ться с языка́ — см. срываться

    вопро́с уже́ был у меня́ на языке́ — soru dilimin ucuna gelmişti

    Русско-турецкий словарь > язык

  • 7 ЗНАКОМСТВА И ОБЩЕНИЕ

    Русско-турецкий разговорник > ЗНАКОМСТВА И ОБЩЕНИЕ

  • 8 боже

    бо́же мой! — Allah'ım!, Tanrım!

    Русско-турецкий словарь > боже

  • 9 бюджет

    bütçe
    * * *
    м

    мой бюдже́т э́того не позволя́ет — bütçem buna elverişli değil

    семе́йный бюдже́т — aile bütçesi

    оборо́нный бюдже́т, бюдже́т на оборо́ну — savunma bütçesi

    Русско-турецкий словарь > бюджет

  • 10 взгляд

    м

    бро́сить взгляд — bir göz atmak

    все взгляды бы́ли устремлены́ на него́ — bütün gözler ona çevrilmişti

    встре́титься взглядом с кем-л.biriyle göz göze gelmek

    не́жный взгляд — şefkat dolu gözler, tatlı bir bakış

    полити́ческие взгляды — politik / siyasal görüşler

    борьба́ с отста́лыми взглядами — geri zihniyetlere karşı savaşım

    ••

    на мой взгляд — bana göre, kanımca

    на пе́рвый взгляд — ilk bakışta

    с одного́ / пе́рвого взгляда — bir bakışta

    изме́рить взглядом — baştan aşağı süzmek

    Русско-турецкий словарь > взгляд

  • 11 выстилать

    döşemek
    * * *
    несов.; сов. - вы́стлать

    выстила́ть соло́мой — saman sermek

    Русско-турецкий словарь > выстилать

  • 12 глубина

    derinlik
    * * *
    ж, врз
    derinlik; derin

    глубина́ коло́дца — kuyunun derinliği

    глубина́ противоре́чий — çelişkilerin derinliği

    на глубине́ трёх ме́тров — üç metre derinde

    труба́ прохо́дит на глубине́ двух ме́тров — boru iki metre derinden geçer

    на глубине́ трех ты́сяч ме́тров — üç bin metre derinlikte

    отта́ять на небольшу́ю глубину́ — az bir derine çözülmek

    в глубине́ за́ла — salonun dibinde / derinliğinde

    в глубине́ ле́са — ormanın içlerinde / derinliklerinde

    в глуби́нах вселе́нной — evrenin derinlerinde

    из са́мой глубины́ пеще́ры — mağaranın derinlerinden

    глубина́ оборо́ны — savunma derinliği воен.

    глубина́ мы́сли — düşüncenin derinliği

    ••

    из глубины́ души́ / се́рдца — yüreğinin derinliklerinden

    в глубине́ веко́в — çok eski çağlarda

    Русско-турецкий словарь > глубина

  • 13 грех

    günah
    * * *
    м
    1) врз günah
    2) → сказ., разг. günah(tır)

    грех его́ му́чить — ona eziyet etmek günah(tır)

    (нам) не грех бы́ло бы пое́сть — yemek yesek fena olmaz

    ••

    с грехо́м попола́м — güçbela

    Русско-турецкий словарь > грех

  • 14 его

    onun,
    onunki
    * * *
    1) род. и вин. п. от он, оно
    2) мест., притяж. onun; onunki (без сущ.)

    его́ друг — (onun) dostu

    мой друг пришёл, а его́ нет — benim dostum geldi, onunki gelmedi

    Русско-турецкий словарь > его

  • 15 заглушать

    bastırmak,
    boğmak,
    boğuklaştırmak; dindirmek,
    bastırmak; susturmak
    * * *
    несов.; сов. - заглуши́ть
    1) ( звук) bastırmak; boğmak; boğuklaştırmak ( приглушать)

    ковёр заглуша́л звук шаго́в — halı ayak seslerini boğuklaştırıyordu

    шум заглуша́л му́зыку — gürültü müzik sesini boğuyordu

    он так крича́л, что совсе́м заглуши́л меня́ / мой го́лос — öyle bağırıyordu ki sesimi bastırdı

    2) перен. dindirmek; uyutmak; bastırmak

    заглуша́ть боль — ağrıyı hafifletmek / dindirmek

    заглуша́ть го́ре — acıyı uyutmak

    заглуша́ть чу́вство го́лода — açlığı bastırmak

    заглуша́ть го́лос со́вести — vicdan sesini bastırmak

    3) ( растения) boğmak
    4) ( мотор) susturmak

    Русско-турецкий словарь > заглушать

  • 16 записывать

    yazmak,
    kaydetmek,
    not tutmak
    * * *
    несов.; сов. - записа́ть
    1) yazmak; kaydetmek; not tutmak; almak

    записа́ть ребёнка в шко́лу — çocuğu okula yazmak / kaydetmek

    запи́сывать бесе́ду — konuşmayı not tutmak

    запиши́, а то забу́дешь — not et, unutursun sonra

    записа́ть (свой) очередно́й ход — шахм. zarf hamlesi yapmak

    записа́ть все подро́бности — bütün ayrıntıları kaleme almak

    все э́то запи́сано в зако́не — tüm bunlar yasada yazılıdır

    он записа́л мой а́дрес — adresimi aldı

    запиши́ но́мер такси́ — taksinin numarasını al

    запи́сывать чьи-л. показа́ния — ifadesini zaptetmek

    2) (на пленку, на пластинку) almak

    пе́рвая запи́санная им пласти́нка (о певце и т. п.)ilk doldurduğu plak

    Русско-турецкий словарь > записывать

  • 17 курсив

    italik
    * * *
    м, полигр.

    напеча́тать курси́вом — italik harflerle basmak

    ••

    курси́в мой — italikleri ben koydum

    курси́в а́втора — italikler yazarın

    Русско-турецкий словарь > курсив

  • 18 моё

    с, см. мой

    Русско-турецкий словарь > моё

  • 19 моя

    ж, см. мой

    Русско-турецкий словарь > моя

  • 20 ненаглядный

    ненагля́дный мой! — bir tanem benim!

    Русско-турецкий словарь > ненаглядный

См. также в других словарях:

  • мой — моего; м.; МОЯ, моей; ж.; МОЁ, моего; ср.; мн. мои, моих; местоим. прил. 1. Принадлежащий мне, свойственный мне. Мой дом. Моя книга. Моё пальто. Мой возраст. Моя точка зрения. Мой характер. // Исходящий от меня; осуществляемый, производимый мной …   Энциклопедический словарь

  • мой — местоимение, употр. наиб. часто Морфология: нар. по моему 1. Моим вы называете то, что принадлежит вам или относится к вам. Они услышали мой голос и обернулись. | Вчера ко мне заходила моя подруга. | Мой телефон молчит уже вторую неделю. | Мои… …   Толковый словарь Дмитриева

  • МОЙ — МОЙ, мест. притяж. 1 ое лицо; мн. наш (2 е лицо твой, ваш: 3 е лицо его, их и ихний). В Сибире говорят мойский, мне принадлежащий, мой. Мой паёк, а твой привар. Его мать моей матери одним одна дочь; какая родня? И твое мое, а мое мое. Возьми свое …   Толковый словарь Даля

  • МОЙ — МОЙ, моего, жен. моя, моей, ср. моё, моего, мн. мои, моих. 1. мест. притяж. к я. Мой сын. Мои деньги. Это моё. || Тот, который в данный момент является предметом обсуждения (с точки зрения говорящего). «Вот мой Онегин на свободе.» Пушкин. «У… …   Толковый словарь Ушакова

  • мой — См …   Словарь синонимов

  • Мой — (река)  река в графстве Слайго, Республика Ирландия Мой (деревня)  деревня в графстве Тирон, Северная Ирландия Мой (фильм)  российский фильм 2009 года …   Википедия

  • МОЙ — МОЙ, моего, муж.; жен. моя, моей; ср. моё, моего, мн. мои, моих, мест. притяж. Принадлежащий мне, имеющий отношение ко мне. М. дом. Знает лучше моего (т. е. лучше, чем я; разг.). Мои уехали (сущ.; мои родные, близкие). • По моему 1) нареч., по… …   Толковый словарь Ожегова

  • мой — Мой: вигук при звертанні до рівних або нижчих [5;10;7;XII ] неозначена форма звертання: чоловіче, хлопче, жінко тощо [IV] своєрідне звертання, вигук [I] мой (21, 379) – “гей, ти” …   Толковый украинский словарь

  • Мой — I м. разг. 1. Муж, жених, возлюбленный. 2. Хозяин, господин. II мест. 1. Принадлежащий мне. 2. Свойственный мне, характерный для меня. 3. Осуществляемый, совершаемый мною. 4. Переживаемый, испытываемый мною. 5. Связанный со мною какими либо… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Мой — I м. разг. 1. Муж, жених, возлюбленный. 2. Хозяин, господин. II мест. 1. Принадлежащий мне. 2. Свойственный мне, характерный для меня. 3. Осуществляемый, совершаемый мною. 4. Переживаемый, испытываемый мною. 5. Связанный со мною какими либо… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • мой — мой, моег о, мо я, мо ей, моё, моег о, мн. ч. мо и, мо их …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»