-
21 жаритлалтын шуаш
зажариться, прожаритьсяПоҥго эше жаритлалт шуын огыл грибы ещё не прожарились.
Составной глагол. Основное слово:
жаритлалташ -
22 илен шуаш
доживать, дожить; прожить до какого-л. срока, событияТӱҥжӧ – эрла марте илен шуаш. Н. Лекайн. Главное – дожить до завтра.
Шӱдӧ ий марте огыл, нылле ий мартеат Муро апшат илен ыш шу. К. Васин. Не только до ста, даже до сорока лет не дожил Кузнец песен.
Составной глагол. Основное слово:
илаш -
23 каен шуаш
успеть уйти (уехать), сойтиЛум каен гына шукта, ужаргын койын шудо нӧлтеш. Н. Лекайн. Снег только успеет сойти, как, зеленея, поднимается трава.
Нунын шонымаште, Овдок эше мӱндыркак каен шуын огыл. И. Васильев. По их мнению, Овдок ещё не успела уйти далеко.
Составной глагол. Основное слово:
каяш -
24 киндаҥ шуаш
сокр. киндаҥын шуаш[/ref] -
25 киндаҥын шуаш
налиться; созретьКиндаҥ шушо уржа пырче мландылан вуйым сава. «Ончыко» Налившиеся колосья ржи клонятся к земле.
Составной глагол. Основное слово:
киндаҥаш -
26 куклен шуаш
раскорчевать, выкорчеватьТиде изи чашкерлам куклен шуаш, шуко гын, лу кече кӱлеш. М. Евсеева. Чтобы раскорчевать эту чащобу, нужно, самое большее, десять дней.
Составной глагол. Основное слово:
куклаш -
27 кушкед шуаш
сокр. кушкедын шуаш -
28 кӱэмалт шуаш
сокр. кӱэмалтын шуаш -
29 кӱэмалтын шуаш
перен. созретьТудын калыклан ӱшанымыже арам лийын ала-мо, шемер кресаньыкын ушыжо, ончык каяш шонымыжо але кӱэмалт шуын огыч улмаш. М. Шкетан. Его вера в народ была, видимо, напрасна, мысль крестьянина идти вперёд оказывается ещё не созрела.
Составной глагол. Основное слово:
кӱэмалташ -
30 лодемалт шуаш
сокр. лодемалтын шуаш -
31 лодемалтын шуаш
обозначиться; укорениться, укрепитьсяМарий йылмыште стиль ойыртем эше тӱрыс лодемалт шуын огыл. «Мар. ком.» В марийском языке стилевые различия ещё не успели чётко обозначиться.
Составной глагол. Основное слово:
лодемалташ -
32 лӧзаҥ шуаш
сокр. лӧзаҥын шуаш -
33 лӧзаҥын шуаш
1) налиться, созреть, набраться сокуУжар шудо лӧзаҥ шумеке, солышо-влак сылне муро денак Элнет олыкыш лектыныт. К. Васин. Как только наберёт соку зелёная трава, косари с песнями выйдут на Илетские луга.
2) перен. созреть; достигнуть физической и духовной зрелости (о человеке)Нуно (ӱдыр-влак) пуйто ойлат: ынде меат лӧзаҥ шуынна, вашкерак мемнан кокла гыч келшышым ойырен налза. Ю. Артамонов. Девушки как будто говорят; теперь и мы созрели, быстрее выберите подходящую для себя среди нас.
Составной глагол. Основное слово:
лӧзаҥаш -
34 мӱндыркӧ шуаш
далеко пойти; достичь каких-л. результатовТиде рвезе мӱндыркӧ шуэш. Этот парень далеко пойдёт.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
шуаш -
35 оралалт шуаш
сокр. оралалтын шуаш -
36 оралалтын шуаш
скопиться, сгрудиться, столпитьсяВий ок сите, а пырня толеш да толеш, затор кугемеш, вич пачашат оралалт шуын. Н. Лекайн. Сил не хватает, а брёвна идут и идут, затор растёт, брёвен скопилось в пять рядов.
Составной глагол. Основное слово:
оралалташ -
37 пуал шуаш
сокр. пуалын шуаш -
38 пуалын шуаш
-
39 пӱжалт шуаш
сокр. пӱжалтын шуаш -
40 пӱжалтын шуаш
вспотеть; достичь потаПӱжалт шушо Ачинлан иктаж кум час эртыме гай чучо дыр. Я. Ялкайн. Вспотевшему Ачину показалось, что уже прошло около трёх часов.
Составной глагол. Основное слово:
пӱжалташ
См. также в других словарях:
шуаш — зат. Көп терлегеннен пайда болатын жағымсыз иіс; тері ауруы … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
шуаш — зат. Сібір жерін мекендейтін халықтардың бірі. Жошының ұлы Бату хан орысты да, морова, ш у а ш, үдімұртты да бағындырды (К.Жүністегі, Едіге, 18) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
үдмұрт — зат. Сібір халықтарының бірі. Жошының ұлы Бату хан орысты да, морова, шуаш, ү д м ұ р т т ы да бағындырды (К.Жүністегі, Едіге, 18) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі