-
1 blow
1. n1) подув; подих; порив вітру2) звук духового інструмента3) звук при сяканні4) фонтан кита5) розм. хвастощі; хвастун6) мет. продувка; бесемерування7) відпочинок; перерва, щоб поїсти; перекур8) гульня9) кладка яєць мухами10) цвіт; цвітіння11) розквіт◊ blow job — реактивний літак
2. v (past blew; p.p. blown)1) дути; віяти; повівати; розвіювати; гнати (про вітер); нестися2) грати, сурмити (на духовому інструменті)3) звучати (про сирену, свисток тощо); свистіти; гудіти4) пихкати; пихтіти, важко дихати5) дмухати; студити6) зігрівати (сушити) диханням7) випускати фонтан (про кита)8) видувати (скляні вироби)9) продувати, прочищати (тж blow through, blow out)10) розм. курити, палити11) роздмухувати (вогонь тощо)12) запалювати, розпалювати13) бушувати, вибухати гнівом14) розм. поширювати (чутки тощо)15) розм. обнародувати; проголошувати17) розм. хвастати, хвалитися18) проклинати19) амер., розм. тікати; дременути20) розм. розтринькувати; пригощати21) розм. нудитися23) розм. програти, проґавити24) розм. ліквідувати; знищити25) майстерно робити щось27) перегорати (про запобіжник)28) мет. подавати дуття29) цвісти30) перен. процвітати, розцвітати□ blow about — розкидати, розвіяти; розкуйовдити
□ blow abroad — поширювати (чутки тощо)
□ blow away — зносити, понести
□ blow down — повалити; випускати пару
□ blow in — несподівано з'явитися; зайти мимохідь; вилетіти в трубу; задути (домну)
□ blow off — випустити пару; дати вихід почуттям, розрядитися; скаржитися; спускати (воду з котла)
□ blow on — зрадити, продати (когось)
□ blow out — задувати, гасити (свічку, лампу); ел. перегорати (про пробку); надувати; роздуватися; лопнути (про шину); роздувати (сварку); припинити роботу; видути (домну)
□ blow over — перевернути (вітром); минати, проходити (про грозу, кризу тощо); вилітати з пам'яті
□ blow through — прочищати, продувати (труби, водопровід)
□ blow up — висаджувати в повітря; злітати в повітря (від вибуху); роздувати; руйнувати, розладнувати; надувати (шину); посилюватися (про вітер); викликати (дощ тощо); лаяти; виходити з себе; фот. збільшувати
□ blow upon — здувати цвіт (з дерева); позбавляти новизни (інтересу); розм. дискредитувати; наговорювати, нашіптувати, доносити; розм. розголошувати
◊ to blow a kiss — послати повітряний поцілунок
◊ to blow hopes — розбити надії
◊ to blow sky-high — дуже вилаяти
◊ to blow one's own horn — хвастати
◊ to blow great guns — бушувати (про бурю, вітер)
◊ to blow hot and cold — постійно змінювати свої погляди
◊ blow high, blow low — що б там не трапилося
◊ to blow the gab — проговоритися, видати таємницю
* * *I n1) ударretaliatory blow — удар у відповідь; відплата
to administer /to deal, to deliver, to strike/ a blow — завдавати удару; заподіювати шкоду
2) нещастя, удар долі3) гipн. гірський удар; обвалення покрівліII n1) подув; порив вітру2) звук духового інструмента; звук при сяканні3) фонтан кита4) хвастощі; хвалько5) метал. продувка; бесемерування6) гeoл. вихід рудної жили на денну поверхню7) cл.; вiйcьк. перепочинок8) = blow out II10) cл. кокаїнIII v(blew; blown)1) дути, віяти ( про вітер)3) грати ( на духовому інструменті); дути ( у свисток); видавати звук ( про духовий інструмент); свистіти (про сирену, свисток)5) видувати (скляні вироби, мильні бульбашки е т. д.)6) продувати, прочищати (тж. blow through; blow out); очищати від вмісту ( повітрям або газом)7) підривати (нaпp., динамітом) (тж. blow up, blow down, blow in); вибухати (тж. blow up)8) лопатися (про камеру, покришку); розірватися від внутрішнього тиску9) пихкати; важко дихати; загнати ( коня)10) перегоряти ( про запобіжники); перепалювати (запобіжники; тж. blow out)11) поширювати (новини, чутки; тж. blow about, blow abroad)12) бушувати, вибухати гнівом13) викривати14) хвастати16) cл. іти, тікати17) cл. програти; проґавити18) cл. ліквідувати19) хандрити20) театр. жapг. забути текст, репліку21) cл. майстерно робити що-небудь22) eвф. (p.; p. blowed) лаяти, проклинати23) класти яйця ( про мух)24) випускати фонтан ( про кита)26) заст. розпалювати ( пристрасті)27) aмep.; cл. займатися мінетом, фелаціо28) метал. подавати дуття29) тex. парити (про сальник, фланець) ІІ Б to blow smth to some state доводити що-небудь до якого-небудь стануIV nto blow to pieces — розбити вщент; розірвати на шматки
1) цвіт, цвітіння2) розквітV v(blew; blown)1) цвісти2) розцвітати -
2 slouch
1. n1) сутулість, згорбленість2) незграбна, важка хода3) розм. ледар; поганий, невмілий працівник4) незграбна людина5) фетровий капелюх6) рідк. опущені криси (капелюха)2. adj1) нахилений; опущений2) розм. недоладний; неохайний3) що теліпається (вільно спадає)3. v1) сутулитися, горбитися; непрямо стояти2) насувати на чоло (капелюх)3) опускати (криси капелюха)4) опускатися, звисатиslouch about, slouch along — тинятися, швендяти
* * *I n1) сутулість, згорбленість2) незграбна, важка хода3) ледар; поганий, недолугий працівник; незграбна людина4) = slouch hat5) опущені криси ( капелюха)II v1) сутулитися, горбитися; опускати -
3 spit curl
невеликий завиток волосся, змочений, приліплений до лоба або скроні -
4 wrinkle
1. n1) зморшка2) складка, зборка (на одязі)3) недолікwithout spot or wrinkle — незаплямований, бездоганний
4) розм. корисна порада; корисний натяк; доречно сказане слово5) розм. нова ідея; новина6) вигадка, трюк2. v2) м'яти, зім'яти3) м'ятися, пом'ятися* * *I v( wrinkle up) морщити, вкривати зморшками, складкамиto wrinkle (up) one's forehead — морщити лоба
her stockings were wrinkled — її панчохи були погано натягнуті; морщитися, вкриватися зморшками, складками; заминати, м'яти
II nto wrinkle a dress — м'яти сукню; м'ятися
1) зморшка; складка2) недолікwithout spot or wrinkle — бездоганний, незаплямований
3) гeoл. складка ( земної поверхні)III n1) корисна порада або натяк; доречне словоhe put me up to a wrinkle or two — він дечому мене навчив, він дещо мені підказав
2) метод, спосіб3) нова ідея, нововведення -
5 underlook
1. nпогляд крадькома, зиркання2. v1) дивитися крадькома; зиркати; дивитися з-під лоба2) недоглянути, недобачити, проминути, пропустити (щось) -
6 slouch
I n1) сутулість, згорбленість2) незграбна, важка хода3) ледар; поганий, недолугий працівник; незграбна людина4) = slouch hat5) опущені криси ( капелюха)II v1) сутулитися, горбитися; опускати -
7 spit curl
невеликий завиток волосся, змочений, приліплений до лоба або скроні -
8 wrinkle
I v( wrinkle up) морщити, вкривати зморшками, складкамиto wrinkle (up) one's forehead — морщити лоба
her stockings were wrinkled — її панчохи були погано натягнуті; морщитися, вкриватися зморшками, складками; заминати, м'яти
II nto wrinkle a dress — м'яти сукню; м'ятися
1) зморшка; складка2) недолікwithout spot or wrinkle — бездоганний, незаплямований
3) гeoл. складка ( земної поверхні)III n1) корисна порада або натяк; доречне словоhe put me up to a wrinkle or two — він дечому мене навчив, він дещо мені підказав
2) метод, спосіб3) нова ідея, нововведення -
9 it is better to bend than break
var: better bent than brokensyn: better shun the bait than struggle on the hookкраще зігнути шию, ніж розбити лобаEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > it is better to bend than break
-
10 it is impossible to hoist oneself by one's own boot's straps
≅ вище голови не стрибнеш вище пояса не підскочиш, вище себе не виростеш вуха вище лоба не ростутьEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > it is impossible to hoist oneself by one's own boot's straps
-
11 gather
['gæðə] 1. v1) збира́ти2) збира́тися; ску́пчуватися4) нагрома́джувати, накопи́чувати5) мо́рщити ( лоба)6) роби́ти ви́сновок, дійти́ до ви́сновкуI could gather nothing from his speech — я нічо́го не міг збагну́ти з його́ промо́ви
7) мед. нарива́ти•2. n1) урожа́й; те, що зі́брано2) pl збо́рки, скла́дки
См. также в других словарях:
лоба́н — лобан, а … Русское словесное ударение
Лоба — Лоба: Лоба (растение) китайская редька. Лоба, Кристиан (Christian Lauba; род. 1952) французский композитор. Лоба (народ) этническая группа в Индии, Непале и Китае. Лоба (река) река в Краснодарском крае … Википедия
ЛОБА — народность общей численностью 2 тыс. чел., проживающая на территории Китая. Язык лоба. Религиозная принадлежность верующих: буддисты … Современная энциклопедия
Лоба — народность общей численностью 2 тыс. чел., проживающая на территории Китая. Язык лоба. Религиозная принадлежность верующих: буддисты. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
лоба — сущ., кол во синонимов: 2 • редька (8) • река (2073) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
лоба — [لابه] 1. зорӣ, тавалло 2. хушомадгӯӣ бо аҷзу фурӯтанӣ аз роҳи ҳила, чоплусӣ бо чарбзабонӣ 3. фиреб, ҳила, найранг 4. шӯхӣ, ҳазл; лобаҳои фарох бозӣ ва шӯхии бисёр … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Лоба (народ) — лоба Современный ареал расселения и численность Всего: 11,000(оценка) Китай … Википедия
лоба́стый — лобастый, аст, аста, асто, асты; сравн. ст. ее … Русское словесное ударение
ЛОБА Аке — ЛОБА (Loba) Аке (р. 1927), писатель Берега Слоновой Кости (на франц. яз.). Ром. «Кокумбо черный студент» (1960), «Сыновья Куречи» (1970) … Литературный энциклопедический словарь
Лоба, Кристиан — Кристиан Лоба (фр. Christian Lauba; род. 26 июля 1952, Сфакс, Тунис) французский композитор. Учился в консерватории Бордо у Мишеля Фюсте Ламбеза, с 1993 г. преподаёт в ней же. В творчестве Лоба не в последнюю очередь благодаря постоянному… … Википедия
Лоба Кристиан — Кристиан Лоба (фр. Christian Lauba; род. 26 июля 1952, Сфакс, Тунис) французский композитор. Учился в консерватории Бордо у Мишеля Фюсте Ламбеза, с 1993 г. преподаёт в ней же. В творчестве Лоба не в последнюю очередь благодаря постоянному… … Википедия