-
1 the passions are like fire and water: good servants but bad masters
пристрасті, як вогонь і вода – добрі служити, але лихі пануватиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > the passions are like fire and water: good servants but bad masters
-
2 flame
1. n1) полум'яin flames — у вогні, палаючий
2) яскраве світло, сяйво3) запал, пристрасть4) жарт. предмет пристрасті; коханий, кохана2. v1) палати, горіти полум'ям2) сяяти; світитися; полум'яніти3) спалахувати, палахкотіти4) спалахнути, загорітися; почервоніти5) проводити через полум'яflame out — а) спалахнути, загорітися; б) скипіти
flame up — а) зайнятися, спалахнути; б) розпалитися, розгніватися; схвилюватися; в) почервоніти
* * *I [fleim] n1) полум'я2) яскраве світло, сяйво3) запал, пристрасть; предмет пристрастіII [fleim] v1) палати, горіти полум'ям2) сяяти, світитися, полум'яніти3) спалахувати, палати ( про пристрасті)4) спалахнути, почервоніти, зашарітися5) cпeц. проводити через полум'я, фламбувати6) кyл. поливати палаючим напоєм ( пуншем) -
3 extinguish
v1) гасити, тушити2) знищувати, винищувати3) убивати (надії тощо)4) затьмарювати (радість)5) заглушати (пристрасті)6) юр. погашати (борг)7) юр. анулювати (документ)8) гаснути9) фізл. гальмувати (рефлекс)* * *v1) гасити2) знищувати, винищувати3) убивати, гасити (надію, любов); затьмарювати ( радість); заглушати, подавляти (здібності, пристрасті)5) юp. анулювати (документ, право)6) гаснути, потухати7) затьмарювати8) фiзioл. гальмувати, гасити ( рефлекс) -
4 extinguishment
n1) гасіння (пожежі)2) знищення, винищення3) затьмарення (радості)4) заглушення, стримування (пристрасті)5) погашення (боргу)6) юр. анулювання (документа)* * *n2) знищення, винищування3) затьмарення ( радості); придушення ( пристрасті)5) юp. Анулювання ( документа) -
5 pash
1. n (скор. від passion)1) розм. пристрасть2) предмет пристрасті і схиляння3) розм. голова4) розм. важкий удар5) уламки, осколки; місиво2. v1) бити, розбивати2) розбиватися* * *I n; (скор. від passion); сл.пристрасть; предмет пристрасті е поклонінняII n; діал. III n; діал.1) важкий удар2) уламки, осколки; місивоIV v; діал.ударяти, розбивати; розбиватися -
6 passion
1. n1) пристрасть, пристрасне захоплення (кимсь, чимсь — for)2) запал, пристрасність, ентузіазм3) предмет пристрасті; любов, кохання, захоплення4) вибух почуттів; сильне душевне хвилювання5) гнів, спалах гнівуto fly into a passion — скипіти, розлютуватися
6) пасивний стан, пасивність7) (the р.) рел. страсті господніP. music — «Страсті» (вокально-драматичний твір)
passion pit — амер., розм. кінотеатр просто неба
P. play — іст. містерія, що відображає страсті господні
passion ration — амер., розм. приятель, дружок
P. Sunday — церк. п'ята неділя великого посту
P. tide — церк. п'ятий і шостий тижні великого посту
P. Week — церк. страсний тиждень, шостий тиждень великого посту
2. v1) виявляти почуття2) бути охопленим пристрастю* * *I n1) пристрасть, палке захоплення2) запал, пристрасність, ентузіазм3) предмет пристрасті; любов, захоплення4) вибух почуттів; напад, вибух гніву5) пасивний стан; пасивність6) peл. ( the Passion) страсті господні7) cкop. вiд Passion playII vпроявляти почуття; бути охопленим пристрастю -
7 uncontrolled
adjнеконтрольований, некерованийuncontrolled fire — військ. безладна стрілянина
* * *aщо не контролюється, некерований; безконтрольнийuncontrolled liberty — абсолютна /повна/ свобода
uncontrolled fire — воєн. мимовільна стрільба
-
8 unreined
adj1) некерований віжками; без віжок2) невгамовний, нестримний* * *[enreind]a1) без приводу2) нестриманий, неприборканий -
9 flame
I [fleim] n1) полум'я2) яскраве світло, сяйво3) запал, пристрасть; предмет пристрастіII [fleim] v1) палати, горіти полум'ям2) сяяти, світитися, полум'яніти3) спалахувати, палати ( про пристрасті)4) спалахнути, почервоніти, зашарітися5) cпeц. проводити через полум'я, фламбувати6) кyл. поливати палаючим напоєм ( пуншем) -
10 all the passions are extinguished with old age; self-love never dies
всі пристрасті зникають у старому віці, лише себелюбство не вмирає ніколи усі пристрасті зникають з приходом старості; егоїзм не вмирає ніколиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > all the passions are extinguished with old age; self-love never dies
-
11 wave a bloody shirt
образн. -
12 whip up emotions
-
13 abandon
1. nневимушеність; нестриманістьwith abandon — невимушено, спокійно
2. v1) відмовлятися від2) кидати, залишати3) refl. віддаватися (пристрасті тощо)* * *I n; страх. II v1) відмовлятися; залишати3) юp. відмовитися (від власності, від права)4) закривати; консервувати ( підприємство)III n1) розв'язність; нестриманість2) імпульсивність; енергія -
14 animalize
v1) cпeц. анімалізувати2) перетворювати ( людину) у тварину; доводити до скотинячого стану; збуджувати ниці пристрасті -
15 blow
1. n1) подув; подих; порив вітру2) звук духового інструмента3) звук при сяканні4) фонтан кита5) розм. хвастощі; хвастун6) мет. продувка; бесемерування7) відпочинок; перерва, щоб поїсти; перекур8) гульня9) кладка яєць мухами10) цвіт; цвітіння11) розквіт◊ blow job — реактивний літак
2. v (past blew; p.p. blown)1) дути; віяти; повівати; розвіювати; гнати (про вітер); нестися2) грати, сурмити (на духовому інструменті)3) звучати (про сирену, свисток тощо); свистіти; гудіти4) пихкати; пихтіти, важко дихати5) дмухати; студити6) зігрівати (сушити) диханням7) випускати фонтан (про кита)8) видувати (скляні вироби)9) продувати, прочищати (тж blow through, blow out)10) розм. курити, палити11) роздмухувати (вогонь тощо)12) запалювати, розпалювати13) бушувати, вибухати гнівом14) розм. поширювати (чутки тощо)15) розм. обнародувати; проголошувати17) розм. хвастати, хвалитися18) проклинати19) амер., розм. тікати; дременути20) розм. розтринькувати; пригощати21) розм. нудитися23) розм. програти, проґавити24) розм. ліквідувати; знищити25) майстерно робити щось27) перегорати (про запобіжник)28) мет. подавати дуття29) цвісти30) перен. процвітати, розцвітати□ blow about — розкидати, розвіяти; розкуйовдити
□ blow abroad — поширювати (чутки тощо)
□ blow away — зносити, понести
□ blow down — повалити; випускати пару
□ blow in — несподівано з'явитися; зайти мимохідь; вилетіти в трубу; задути (домну)
□ blow off — випустити пару; дати вихід почуттям, розрядитися; скаржитися; спускати (воду з котла)
□ blow on — зрадити, продати (когось)
□ blow out — задувати, гасити (свічку, лампу); ел. перегорати (про пробку); надувати; роздуватися; лопнути (про шину); роздувати (сварку); припинити роботу; видути (домну)
□ blow over — перевернути (вітром); минати, проходити (про грозу, кризу тощо); вилітати з пам'яті
□ blow through — прочищати, продувати (труби, водопровід)
□ blow up — висаджувати в повітря; злітати в повітря (від вибуху); роздувати; руйнувати, розладнувати; надувати (шину); посилюватися (про вітер); викликати (дощ тощо); лаяти; виходити з себе; фот. збільшувати
□ blow upon — здувати цвіт (з дерева); позбавляти новизни (інтересу); розм. дискредитувати; наговорювати, нашіптувати, доносити; розм. розголошувати
◊ to blow a kiss — послати повітряний поцілунок
◊ to blow hopes — розбити надії
◊ to blow sky-high — дуже вилаяти
◊ to blow one's own horn — хвастати
◊ to blow great guns — бушувати (про бурю, вітер)
◊ to blow hot and cold — постійно змінювати свої погляди
◊ blow high, blow low — що б там не трапилося
◊ to blow the gab — проговоритися, видати таємницю
* * *I n1) ударretaliatory blow — удар у відповідь; відплата
to administer /to deal, to deliver, to strike/ a blow — завдавати удару; заподіювати шкоду
2) нещастя, удар долі3) гipн. гірський удар; обвалення покрівліII n1) подув; порив вітру2) звук духового інструмента; звук при сяканні3) фонтан кита4) хвастощі; хвалько5) метал. продувка; бесемерування6) гeoл. вихід рудної жили на денну поверхню7) cл.; вiйcьк. перепочинок8) = blow out II10) cл. кокаїнIII v(blew; blown)1) дути, віяти ( про вітер)3) грати ( на духовому інструменті); дути ( у свисток); видавати звук ( про духовий інструмент); свистіти (про сирену, свисток)5) видувати (скляні вироби, мильні бульбашки е т. д.)6) продувати, прочищати (тж. blow through; blow out); очищати від вмісту ( повітрям або газом)7) підривати (нaпp., динамітом) (тж. blow up, blow down, blow in); вибухати (тж. blow up)8) лопатися (про камеру, покришку); розірватися від внутрішнього тиску9) пихкати; важко дихати; загнати ( коня)10) перегоряти ( про запобіжники); перепалювати (запобіжники; тж. blow out)11) поширювати (новини, чутки; тж. blow about, blow abroad)12) бушувати, вибухати гнівом13) викривати14) хвастати16) cл. іти, тікати17) cл. програти; проґавити18) cл. ліквідувати19) хандрити20) театр. жapг. забути текст, репліку21) cл. майстерно робити що-небудь22) eвф. (p.; p. blowed) лаяти, проклинати23) класти яйця ( про мух)24) випускати фонтан ( про кита)26) заст. розпалювати ( пристрасті)27) aмep.; cл. займатися мінетом, фелаціо28) метал. подавати дуття29) тex. парити (про сальник, фланець) ІІ Б to blow smth to some state доводити що-небудь до якого-небудь стануIV nto blow to pieces — розбити вщент; розірвати на шматки
1) цвіт, цвітіння2) розквітV v(blew; blown)1) цвісти2) розцвітати -
16 ebullition
n1) кипіння2) закипання3) перен. вибух, спалах (гніву тощо)* * *n1) кипіння; закипання2) вибух, спалах (пристрасті, обурення)3) тex. барботаж -
17 enkindle
v1) запалювати, підпалювати2) розпалювати (війну тощо)3) запалюватися, займатися; спалахувати* * *[in'kindl]vзапалювати; підпалювати; розпалювати (війну, пристрасті) -
18 glow
1. n1) сильний жар; розжарення; розпечення2) тепло, відчуття тепла3) світло, відблиск, заграва4) рум'янець5) схвильованість, запальність; запал; ревність6) ел. свічення2. v1) розжарюватися, розпікатися2) світитися, блискати, виблискувати, сліпуче сяяти3) горіти, сяяти (про очі)4) пашіти, палати; яріти5) відчувати приємне тепло; б) тліти, жевріти7) пильно дивитися* * *I n1) сильний жар; спека; розжарення; тепло, відчуття тепла2) світло; відблиск, заграва (віддаленої пожежі, заходу сонця)3) рум'янець; яскравість фарб4) схвильованість, гарячність; запал, жар, завзятість5) aмep. легке сп'яніння6) eл. світіння, розжаренняII v2) світитися; блискати; кидати яскраве світло; блищати; горіти, палати, блискати ( про очі); випромінювати ( здоров'я)4) сяяти, пожвавлюватися5) шаріти, палати ( про щоки); згоряти, палати (від пристрасті, ненависті)6) жевріти -
19 mortify
v2) принижувати; ображати3) мед. змертвіти4) шотл. жертвувати на благодійні цілі* * *[`mxːtifai]v2) принижувати3) мeд. омертвіти, гангренізуватися4) дiaл. жертвувати на благодійні цілі -
20 terror
n1) жах, страх2) властивість, що вселяє жах3) людина (річ), що вселяє жах4) терорthe T. — якобинський терор
the Red T. — червоний терор
the White T. — білий терор
5) нестерпна людина; неспокійна дитина* * *n1) жах, страх2) терорReign of terror — царство терору; = the T
the Terror — ( якобінський) терор
the Red Terror — ( якобінський) терор
4) причина страху; "гроза"; те, що наводить страх; жах; важка або трагічна подія; = пристрасті5) важка, нестерпна людина••
См. также в других словарях:
пристрастить(ся) — пристраст/и/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
пристрастить — пристраст ить, ащ у, аст ит … Русский орфографический словарь
пристраститься — пристраст иться, ащ усь, аст ится … Русский орфографический словарь
Баллотировка офицеров — БАЛЛОТИРОВКА ОФИЦЕРОВЪ. Петръ В. предоставилъ право разрѣшать многіе вопросы воен. администр. характера корпораціи офицеровъ посредствомъ Б. Въ числѣ этихъ вопросовъ самымъ важнымъ былъ выборъ кандидатовъ для производства въ офицерск. чины, а… … Военная энциклопедия
Африканские страсти — Жанр обзор Чемпионата мира по футболу 2010 Автор(ы) Савик Шустер Производство Савик Шустер Студия Ведущий(е) Петр Мага, Василиса Фролова, Савик Шустер Страна производства … Википедия
безстрасний — а, е, рідко. Який не піддається пристрасті, до всього ставиться з холодним спокоєм, не виявляє ознак пристрасті; байдужий … Український тлумачний словник
палкий — а/, е/. 1) Який добре горить, швидко займається. 2) Який має дуже високу температуру і виділяє багато тепла; жаркий, палючий. || перен. Про дуже яскраву барву (перев. червону і жовту). Палкий день. 3) перен. Який має надзвичайно гарячий… … Український тлумачний словник
холодний — а, е. 1) Який має низьку або відносно низьку температуру (про повітря, вітер і т. ін.). || Який характеризується низькою температурою повітря (про клімат, погоду). || Із зниженою температурою, стійкими холодами, морозами (про певний час, пору).… … Український тлумачний словник
Павел I Петрович, император Всероссийский — *ПАВЕЛЪ I ПЕТРОВИЧЪ, Императоръ Всероссійскій, сынъ Петра III и Екатерины II. Род. 20 снт. 1754 г. Первые годы дѣтства П. провелъ окруженный неразумн. заботливостью Имп цы бабки Елисаветы Петровны, расшатавшею его физич. здоровье. Кромѣ того,… … Военная энциклопедия
Аракчеев, Алексей Андреевич, граф — АРАКЧЕЕВЪ, графъ, Алексѣй Андреевичъ, ген. отъ арт., выдающійся дѣятель царствованій императоровъ Павла I и Александра I, именемъ котораго опредѣляютъ характеръ цѣлой эпохи русской исторіи, конецъ XVIII и 1 ю четверть XIX вв. Происходя изъ… … Военная энциклопедия
Дисциплина воинская — ДИСЦИПЛИНА ВОИНСКАЯ, этическо правовое средство согласованія по содержанію, направленію и мотивамъ дѣят сти лицъ, образующихъ армію. Опредѣленіе по существу понятія Д. представляетъ чрезвычайныя трудности. Этимъ объясняется тотъ знаменат. фактъ,… … Военная энциклопедия