-
1 тому назад
[Invar; adv; used after an NP denoting a span of time; fixed WO]=====⇒ used to denote the amount of time elapsed between a specific point in the past and the moment of speech or the moment indicated:- ago;- [in limited contexts](a week <a few days etc> before < earlier>.♦ "Несколько дней тому назад вашему сиятельству в одном доме указали на дверь..." (Тургенев 3). "A few days ago your lordship was shown the door in a certain house" (3a).♦ С неделю тому назад французы получили сапожный товар и полотно и роздали шить сапоги и рубахи пленным солдатам (Толстой 7). The French soldiers had been issued boot leather and linen the week before, and they had given it out to the prisoners to make into boots and shirts (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > тому назад
-
2 тому
тому 3см. также тот -
3 тому же самому
-
4 тому назад
-
5 тому подобное
-
6 ТОМУ
к тому жетак тому и быть -
7 тому назад
-
8 тому
-
9 тому
-
10 тому подобное
etc. словосочетание: -
11 тому
-
12 тому назад
1. ago2. back -
13 тому назад
-
14 тому назад
2) American: away back3) Mathematics: ago (ago не употребляется перед since) -
15 тому подобное
General subject: and all that, and suchlike, that sort of thing, similar, the like -
16 тому, кто живёт в стеклянном доме, не следует бросать камни
Универсальный русско-английский словарь > тому, кто живёт в стеклянном доме, не следует бросать камни
-
17 тому, кто тратит больше, чем имеет, не нужны ни кошелёк, ни карман
General subject: he who has four and spends five, needs neither purse nor pocketУниверсальный русско-английский словарь > тому, кто тратит больше, чем имеет, не нужны ни кошелёк, ни карман
-
18 тому, кто ужинает с дьяволом, нужна длинная ложка
Set phrase: he that sups with the devil needs a long spoonУниверсальный русско-английский словарь > тому, кто ужинает с дьяволом, нужна длинная ложка
-
19 тому, у кого головы нет, и шапка не нужна
Set phrase: he that has, he that has no head needs no hatУниверсальный русско-английский словарь > тому, у кого головы нет, и шапка не нужна
-
20 тому, что он говорит, совершенно нельзя доверять
General subject: you can never depend on what he saysУниверсальный русско-английский словарь > тому, что он говорит, совершенно нельзя доверять
См. также в других словарях:
Тому хвалиться, кто на конь садится, не тому, кто и коня не видывал. — Тому хвалиться, кто на конь садится, не тому, кто и коня не видывал. См. ПОХВАЛА ПОХВАЛЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
тому — ТОМУ. дат. ед. от тот и от то2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Тому Назад — нареч. качеств. количеств. Употребляется при обозначении какого либо промежутка времени часов, дней, лет и т.п. до настоящего момента. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Тому лопни глаз, кто не любит нас! — См. БРАНЬ ПРИВЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Тому тяжело, кто помнит зло. Мста не мзда. — Тому тяжело, кто помнит зло. Мста (месть) не мзда. См. ДОБРО МИЛОСТЬ ЗЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Тому виднее, у кого нос длиннее. — Тому виднее, у кого нос длиннее. См. НАЧАЛЬСТВО ПРИКАЗ ПОСЛУШАНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Тому худа не отбыть, кто привык неправдой жить. — Тому худа не отбыть, кто привык неправдой жить. См. НЕПРАВДА ОБМАН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Тому тяжело, кто помнит зло. — Тому тяжело, кто помнит зло. См. ПАМЯТЬ ПОМИН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Тому и пить, в ком хмель не дурит. — Тому и пить, в ком хмель не дурит. См. ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Тому не гребжится, кто Бога не боится. — Тому не гребжится (не думается), кто Бога не боится. См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Тому не дивись, что пьяные свалились. — (подрались). См. ЧУДО ДИВО МУДРЕНОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа