-
1 кӧргынчаш
кӧргынчашГ.: кӧргӹнзӓш-ам1. рыть, разрыхлять, копать; рыться, копаться в чем-л.; рызрывать (землю); ковырять, ковырятьсяВӱд кӧргынчеш вода разрывает землю;
нерым кӧргынчаш ковыряться в носу;
рокым кӧргынчаш рыться в земле, разрыхлять почву.
Каҥга аҥашкем кӧргынчаш толман. В. Сапаев. Надо мне прийти копаться на свою худосочную полоску.
Снаряд, бомбо мландым кӧргынчыт. В. Иванов. Снаряды, бомбы разрывают землю.
2. долбить, выдалбливать; с помощью чего-л. делать углубление, выемкуПушеҥгым кӧргынчат, волым ыштеныт. Будешь выдалбливать дерево, смастеришь корыто.
3. перен. рыться, копаться; тщательно разбираться в чем-л., выискивая недостатки(Василиса:) Ох, эше мокӧргынчеш! Тыйын ыштыш-кучышет мо? А. Волков. (Василиса:) Ох, ну чего ещё роется! Твоё ли это дело?
Ынде кӧргынчаш тӱҥальыч, тӱрлым шонкален луктат. С. Николаев. Теперь ты начал подкапываться, выдумываешь всякое.
4. перен. исследовать, старательно доискиваться до чего-л.Кажне мутын тӱҥ-вожшым кӧргынчаш йӧратем. А. Эрыкан. Я люблю исследовать корни и значение любого слова.
Составные глаголы:
-
2 ий
ийIГ.: игод; промежуток времени, равный 12 календарным месяцам (12 тылзаш жап)Ий еда каждый год, ежегодно;
ий гыч ийыш из года в год;
тунемме ий учебный год;
У ий Новый год.
Лу ий ожно Николай Павлович илыш корныш куанен тошкалын. А. Эрыкан. Десять лет тому назад Николай Павлович с радостью начал свой жизненный путь.
Идиоматические выражения:
IIГ.: и1. лёд (кылмыше вӱд)Ий пырче кристаллик льда,
ий падыраш льдинка;
ий тӱшка груда льда;
ий кайымаш ледоход;
ий нӧреп ледник (погреб);
ий гай лияш леденеть (коченеть);
ий налаш покрываться (покрыться) льдом.
Вашке эҥерласе ден ерласе вӱд воштончыш гай койшо ий дене комешталтеш. М.-Азмекей. Скоро вода в озёрах и реках покроется прозрачной ледяной коркой.
Шолапыште первый ий кужу – шӱльым ондак ӱдыман. Пале. Если под желобком по краю крыши первые сосульки длинные – овёс нужно сеять рано.
А кастен уже карниз гыч кержалтеш сорта гай ийже шып шуйнен. М. Чойн. А вечерами уже свисают с карниза, словно длинные свечи, сосульки.
Сравни с:
ийсӱсАҥысыр ий узкое долото;
ий дене кӧргынчаш долбить долотом.
Капка меҥгым ий дене лодкален тӱрленыт. Узоры на столбах ворот делали при помощи долота.
-
3 пургедаш
пургедашГ.: пыргедӓш-ам1. рыть, взрывать, взрыть; разрывать, разрыть; вырывать, вырыть; изрытьПакчам пургедаш разрыть огород.
Машина-влак дӱргат, экскаватор-влак кочыртатат – курыкан мландым пургедыт. И. Васильев. Машины тарахтят, экскаваторы скрежещут – роют горную породу.
Йырым-йыр снаряд-влак пудештылыт, мландым пургедыт, рокым нӧлтат. К. Коряков. Кругом взрываются снаряды, разрывают землю, поднимают почву.
2. размывать, размыть; подмывать, подмытьПӱям пургедаш подмывать плотину.
Ындыже вӱдлан пургедаш корно почылто, ситартышыже чоҥга ӱмбач волышо вӱдат полша. Н. Лекайн. Теперь воде дорога открылась, чтобы размывать, в добавок помогает и стекающая с холма вода.
(Вӱд) ийым кӱрыштӧ, серым пургеде, олыкыш, чодыра коклашке ташлыш. В. Иванов. Вода раскрошила лёд, размыла берега, разлилась на луга и леса.
Сравни с:
мушкаш3. ковырять, поковырять, расковыривать, расковырять; рыть, порытьЛончышто пургедаш ковырять в щели;
ошмам пургедаш ковырять песок;
тоя дене пургедаш ковырять палкой.
Путников рокышто ала-мом пургедеш. Копаш пыштен туржын онча. Ф. Москвин. Путников что-то ковыряет в земле. Взяв в горсть, перетирает.
(Уляна) казаварняже дене ик пылышыштыже пургеде, весыштыже – нимат ок полшо. З. Каткова. Уляна поковыряла в одном ухе, в другом – нисколько не помогает.
4. рыться, порыться; шарить, пошарить, обшарить; перебирать, перебрать; перетрясать, перетрясти: обыскивать, обыскать; прочёсывать, прочесатьВургемым пургедаш перетрясти одежду;
кагазым пургедаш перебирать бумаги;
кӱсеныште пургедаш шарить в кармане;
сондыкышто пургедаш рыться (букв. рыть) в сундуке.
Чашкер лӱшкымӧ йӱк дене шергылтеш, орол-влак ик лакымат, ик вондерымат огыт кодо – пургедыт, ончыштын эртат. К. Васин. Чаща наполнена шумом, охранники не оставляют ни одной ямы, ни одного кустарника – прочёсывают, осматривают.
(Ӱдыр) квитанций копий-влакым пургедаш тӱҥале, кӱлеш квитанцийым кычал лукто. А. Эрыкан. Девушка стала перебирать копии квитанций, нашла нужную квитанцию.
5. перен. придираться, придраться; привязываться, привязаться; копатьсяКӱлеш-оккӱллан пургедаш придираться к мелочам.
Кызыт гын кум ий ожно мо лиймымат пургедыт. А. Эрыкан. Сейчас придираются и к тому, что было три года назад.
(Шумелёв:) От уж мо, тиде ревизорет сӧсна семын пургедеш. Н. Арбан. (Шумелёв:) Разве не видишь, этот ревизор копается, как свинья.
Сравни с:
кычалтылаш6. перен. перебирать (перебрать) в памяти; вспоминать, вспомнить; восстанавливать (восстановить) в памятиЙоча жапым пургедаш вспоминать о детских годах.
Эртышым пургедын, волгыдо кечым кеч-мыняр кычал шинче – эртак шем кече веле ушештаралтеш. А. Эрыкан. Перебирая прошлое, сколько ни ищи светлых дней, вспоминаются только одни чёрные дни.
Тудын ушыжо, пундашдыме пычкемыште ала-мом шарнаш тӧчен, пургедаш тӱҥале. М. Евсеева. Он начал перебирать в своей памяти, стараясь в бездонной темноте вспомнить о чём-то.
7. перен. бередить, разбередить; растравлять, растравить; терзать, мучитьЧоным пургедаш терзать душу.
Очыни умылыш: сусыр верым молан уэш-пачаш пургедаш. И. Ялмарий. Он, видимо, понял: зачем же бередить вновь и вновь рану.
Шӱм-кылем ит кӱрышт, ит пургед. В. Дмитриев. Не разрывай, не терзай ты мою душу.
Составные глаголы:
-
4 васке
васке1. полукруглый топор, тесло (омартам, волым кӧргынчаш ыштыме кадыр товар)Васкым пӱсемдаш наточить тёс.
Ончыч пушеҥгын кӧргыжым ково да васке дене эрыктеныт. Раньше дерево выдалбливали при помощи пазника и полукруглого топора.
2. кирка, кайло (кужу вурган,кошар мучашан, чӧгыт гай ӱзгар)Кошар васкыж дене ик кӱ почеш весым пургедеш, каткала. Ӱпымарий. Острым кайлом выковыривает один камешек за другим, раздробляет.
-
5 катлан
катланпазник; инструмент для выбирания пазовКатлан дене мӱкш омартам кӧргынчаш выбирать пазы в улье-дуплянке.
Сравни с:
ково -
6 кӧргыч лукташ
откапывать, вытаскивать, вытащить, выкапывая, выдалбливая или разрываяВес бомбо мландым эше чотрак кӧргыч лукто. В. Иванов. Следующая бомба выкинула, разрыв, ещё больше земли.
Составной глагол. Основное слово:
кӧргынчаш -
7 кӧргычмаш
кӧргычмашсущ. от кӧргынчаш1. долбление; изготовление долблением, долбёжка, выдалбливаниеТиде кӧргычмаш шуко жапым да вийым налеш. Это выдалбливание отнимает много времени и сил.
2. рытье, копка, перекапываниеШунышто кӧргычмаш рытьё в глине;
куклемыште кӧргычмаш перекапывание на корчёвке.
3. перен. занятие с целью найти, откопать что-л.; кропотливый разбор, выискивание чего-л.Тиде могай кӧргычмаш? Это что за выискивание?
-
8 кӧргычмӧ
-
9 кӧргыч пураш
вгрызаться, углубиться (в землю), прокапывать, прокопать, долбить, продолбить до чего-л.Кок метр келгытышке тул шокшым чытыше шуным кӧргыч пуреныт. З. Каткова. Углубились на два метра, копая огнеупорную глину.
Составной глагол. Основное слово:
кӧргынчаш -
10 кӧргыч пытараш
изрыть; всюду наделать ям, рытвин и т. пНемыч тиде курыкым йӧршын кӧргыч пытарен. Н. Лекайн. Немец вконец изрыл эту гору.
Составной глагол. Основное слово:
кӧргынчаш -
11 кӧрынчаш
кӧрынчаш-амКапка меҥгым тӱрлӧ семын кӧрынченыт. Столб для ворот по-разному покрывали углублениями-насечками для украшения.
Смотри также:
кӧргынчаш -
12 шонкален лукташ
1) выдумывать, придумывать, сочинять, изобретать что-л.(Ониса кока:) Муро-влакым мый южгунам шкежат шонкален луктам. Г. Гордеев. (Тётя Ониса:) Песни я и сама иногда сочиняю.
2) сочинять, измысливать то, чего не было на самом деле– Ынде кӧргынчаш тӱҥальыч, тӱрлым шонкален луктат. С. Николаев. – Теперь начал копаться, всякое выдумываешь.
Составной глагол. Основное слово:
шонкалаш -
13 ковырять
кӧргынчаш, -ам