-
81 суматока
суматоха;суматока кыпӧдны — поднять суматохусуматока дырйи — в суматохе, во время суматохи;
-
82 суныштны
неперех. однокр. нырнуть; пронырнуть;тайӧ ӧд татчӧ суныштас, а саридзӧ кыпӧдчас — он ведь нырнёт здесь, а вынырнет в море (о хитром, дошлом человеке)ваӧ суныштны — нырнуть в воду;
-
83 сьӧлӧм
1) сердце || сердечный;сьӧлӧм вуж — основание сердца; сьӧлӧм висьӧм — сердечная болезнь; сьӧлӧм топӧдӧм — сердечный приступ; сьӧлӧм тіпкӧ — сердце бьётсялёк сьӧлӧм — плохое сердце;
2) перен. сердце, душа; нутро || сердечный, душевный;сьӧлӧм дойдны — ранить сердце, ранить душу; сьӧлӧм кылӧм — чувство, ощущение; сьӧлӧм сёрни — душевный разговор; абу сьӧлӧмысь — не по нутру; сьӧлӧм абу местаын — душа не на месте; сьӧлӧм висьӧ —бур сьӧлӧм — доброе сердце, добрая душа;
а) сердце болит;б) душа болит за кого-л3) дух;сьӧлӧм сетны — подбодрить, поднять духсьӧлӧм кыпӧдны — поднять дух;
4) перен. мужество;5) перен. сердце, важнейшее место чего-л, средоточие;сьӧлӧм бергӧдны — перестать сердиться; сьӧлӧм босьтчӧдны — подзадорить; сьӧлӧм вӧрзьӧдны —парма сьӧлӧм — сердце пармы;
а) тронуть сердце ( или за сердце);б) вызвать испуг, тревогу;сьӧлӧм вылӧ воны — прийтись по сердцу; приглянуться;сьӧлӧм косьтысь — сердцеед; кын сьӧлӧмӧн — без надежды; с тревогой; сьӧлӧмӧдз йиджны — запасть в душу; сьӧлӧм уськӧдны — лишить надежды; сьӧлӧм оз кыскы — душа не лежит -
84 сюр
I1) рог, рога || роговой;меж сюр — бараний рог; сюр сынан — роговой гребень; сюр пӧла — однорогий ( со сломанным рогом); сюра (прил.) мӧс — рогатая корова; ◊ ывлаын сюра, керкаын сюртӧм — загадка на улице с рогами, а в доме безрогий ( отгадка керка пельӧс — угол дома)вожа сюр — ветвистый рог;
2) рожок ( с соской);сюрысь вердны — кормить из рожкакагаӧс велӧдны сюрӧ — приучить ребёнка к рожку;
3) носик, рыльце ( у посуды);сюра (прил.) гырнич — горшок с носикомпӧдӧнча сюр — рыльце подойника;
4) шишка ( на лбу);сюр йылӧ кыпӧдны — (◊ ди.ад.) издеваться над кем-л., командовать; сюрӧн кыскӧ, йӧзыс локтӧны — люди валом валят (букв. будто рогом тянут); сюрысь моз петӧ — как из рога изобилия IIнебольшой платок, косыночка, завязываемая сзади -
85 сійӧн
в роли союзн. сл. потому; поэтому;низьыд оз сяммы пуавнысӧ, сійӧн оз и кыпӧдчы мусьыс — соболь не может прыгать с дерева на дерево ( при преследовании), поэтому на дерево не поднимаетсягажтӧмтчи, сійӧн и локті — соскучился, поэтому и пришёл;
-
86 сӧн
анат.1) жила, жилка; сухожилие; прожилка;ки-кок сӧнъяс — сухожилия конечностей; килутш сӧнъяс — сухожилия запястья; посни вир сӧн — капилляры; сӧн чеччӧм — пульсация кровеносного сосуда; пульс; кыпӧдчӧм лӧз сӧнъяса (прил.) ки — руки с выпуклыми синими жилками; лов ветлан сӧнъяслӧн ӧдӧм — бронхит; зэвтлыны сӧнъяс — напрячьсявир сӧн — кровеносные сосуды;
2) канал, проток;кудз сӧн — мочеиспускательный канал; синва мунан сӧн — слёзный проток; сӧн ормӧн уджавны — работать до изнеможенияйӧв сӧн — млечные ходы, протоки молочных желёз;
-
87 туйдны
перех.1) надколоть, надрубить;2) направить кого-что-л. куда-л;йӧзыс туйдісны да вои — люди подсказали, и я добралась; йӧз туйдтӧг (деепр.) воны — добраться без посторонних указанийю туйдны кӧдж весьтас — направить реку по излучине;
3) перен. наметить;4) перен. ориентировать кого-л5) показать, научить, наставить;оз кӧ куж, туйды — если он не умеет, научи
6) свести, перевести, перенести ( изображение на что-л);туйдны да путшкыны — учить-наставлятьтуйдны серпас — перевести рисунок;
-
88 тӧдӧмлун
знание;кыпӧдны тӧдӧмлун — повышать знания; сылы оз тырмы тӧдӧмлун — ему не хватает знанийпаськыд тӧдӧмлунъяс — обширные знания;
-
89 удж
I1) работа;вӧр лэдзан удж — работа по валке леса; дасьтысяна удж — подготовительная работа; керкапытшкӧсса, гортгӧгӧрса удж — домашняя работа, работа по дому; кывкутана удж — ответственная работа; лов кыпӧдана удж — радостная, вдохновляющая работа; ӧтласа удж — общая, совместная работа; пачводз удж — кухонная работа; работа на кухне; сьӧд удж — чёрная работа; физический труд; сьӧкыд удж — тяжёлая работа; сьӧлӧм вылӧ воана удж — любимая работа; сьӧма удж — денежная работа; тыр-бур удж — полноценная работа; чера удж — столярная работа; юра удж — умственная работа; удж сетысь — работодатель ◊ удж дырйи оз нюжмасьны — на работе не потягиваются (соотв. делу время, потехе час); мортӧс удж мичмӧдӧ — работа красит человека; удж мыджны — выполнять тяжёлую работу; удж оз быр, бӧрсяньыд вӧтлысьӧ — работа не кончается, следом ходит; удж серти и дон — по работе и плата; удж серти и паськӧм пасьталан — по работе и одежду одеваешь; уджысь орӧдчывтӧг — неол. заочно, без отрыва от производствавӧла удж — работа, выполняемая при помощи лошади;
2) труд;удж серти юклыны — распределить по труду; удж ӧтувъяс — неол. профсоюзы; ◊ уджтӧгыд и чаг оз чукты — посл. без труда и щепка не отщепится (соотв. без труда не вытащишь и рыбки из пруда); уджыд весиг кӧртлысь сім бырӧдӧ — посл. терпение и труд всё перетрут (букв. труд даже ржавчину на железе удаляет)весь вошӧм удж — напрасный труд;
3) занятие;4) сенокос, страда;туруна удж — сенокос; работа по заготовке сена; уджӧ петігӧн — в начале страды, в начале сенокоса ◊ удж да мог — честь труду; удж ни тӧжд овны — почить на лаврах; жить без труда и забот; уджтӧм удж керны — делать бесполезную работу (соотв. толочь в ступе воду); уджыд ваӧ оз вӧй — (уджыд абу кока, оз пышйы —) работа не волк, в лес не убежит (букв. работа в воде не тонет) IIудж дырйи — во время сенокоса, в страду;
нельма; -
90 уджач
трудолюбивый, работящий;◊ уджач мортыд из улысь и ва улысь кыпӧдас — посл. работящий человек изпод камня и со дна моря достанет -
91 чирак
зоол. чирок; -
92 чишкыль
: чишкыль тӧв вихрь; столб снега, пыли; -
93 чукчи
-
94 чукӧстӧм
1) оклик, зов || окликнутый;кыпӧдчыны чукӧстӧм вылӧ — подняться на зовкывны кодлыськӧ чукӧстӧм — услышать чей-то оклик;
2) призыв; лозунг|| лозунговый;ютырлӧн чукӧстӧм — лозунг партии; чукӧстӧм вылӧ воча кыв — ответ на призыв; сьӧлӧм ыззьӧдана чукӧстӧм — вдохновляющий призывордйысьны чукӧстӧм — призыв на соревнование;
-
95 шлыв
изобр. плавно; легко;шлыв лэбзьыны — плавно полететьшлыв кыпӧдчыны ю весьтӧ — взлететь над рекой;
-
96 шпур-шпар,\ шпура-шпара
хлопхлоп; с хлопаньем, с шумом;шпур-шпар, шпура-шпара кыпӧдчис тар — с шумом взлетел тетерев
-
97 щӧть
щетина;щӧть кыпӧдлыны (сувтӧдны) —
а) поднять щетину;б) рассердиться;см. тж. тшӧть◊ щӧть сувтіс — встретил в штыки
-
98 ӧтка-ӧтка
встречающиеся одиночками, в отдалении друг от друга; очень редкие; одиночные;ӧтка-ӧтка сюраліс ельдӧг — изредка по одному попадались грузди; орчча керкаясса ӧтка-ӧтка ӧшиньясын ӧзйисны бияс — лишь в некоторых окнах соседних домов горел светму вылас кыпӧдчисны ӧтка-ӧтка петасъяс — на поле всходы поднялись очень редкие;
-
99 до корней волос краснеть
= до корней волос покраснеть кып-кызыл булу ( оятыннан) -
100 заполыхать
сов.; разг.1) ( пылать) ялкынланып яна башлау2) (ярко краснеть, гореть) яна башлау, кып-кызыл булу
См. также в других словарях:
кып — I. аваз ияр. Нин. б. әйберне бер җиргә кинәт кенә куйганда барлыкка килгән тавышны белдерә. II. КЫП – диал. Нәкъ кып урталай. III. КЫП ИТЕП – Эре кыяфәттә, үз дәрәҗәсен бик белеп … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
кып-кызу — арт. дәр. Кызу … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
кып-кызыл — арт. дәр. Кызыл … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
кып-кыска — арт дәр. Кыска … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Тхэквондо — Хангыль 태권도 Ханча 跆拳道 Маккьюн Райшауэр T aekwŏndo Новая романизация Taegwondo … Википедия
Всемирная федерация тхэквондо — была создана 28 мая 1973 года, её президентом является Чо Джонвон. 25 мая 1973 года был проведен первый чемпионат мира в Сеуле. Штаб квартирой ВФТ и одновременно центром тхэквондо является Куккивон, расположенный на вершине склона в районе Яндон… … Википедия
Пхумсе — Пхумсе (кор. 품새/품세) аналог ката в тхэквондо (WTF), набор показательных движений, комбинаций, применяемых в случае нападения от одного и более человек. Существует около 18 пхумсе. Также пхумсе используется для аттестации на пояса. В… … Википедия
Хапкидо — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Кириллизация корейского языка — использование букв кириллицы для записи слов корейского языка, написанных на хангыле. Стандартом транскрипции слогов хангыля принята система Концевича, за исключением использования чж вместо дж для описания звука, передаваемого буквой ㅈ в… … Википедия
кипеть — киплю, укр. кипiти, ст. слав. кыпѣти, кыплѭ, болг. кипя, сербохорв. кипjети, кипи̑м, словен. kipėti, kipim, чеш. kypěti, польск. kipiec. Родственно лит. kūpėti, kūpù бурлить, пениться, выливаться через край , лтш. kûpêt, u дымиться, чадить … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Купало — народный праздник в ночь с 23 на 24 июня, называемую Ивановскою, так как 24 июня церковью празднуется Рождество Иоанна Крестителя. Купальские песни поются особенным напевом, однообразным, протяжным и унылым. Большая часть песен содержанием своим… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона