Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

кумылзо

  • 1 кумылзо

    кумылзо
    Г.: кымылзы
    1. весёлый, жизнерадостный

    Кумылзо муро веселая песня.

    А ача Сану нерген ойлыма гыч рвезын поро, кумылзо чонан улмым палыш. В. Юксерн. Из рассказа о Сану отец понял, что он добрый, весёлый.

    Сравни с:

    кумылзак, весела
    2. добрый, обладающий положительными человеческими качествами, достойный уважения; хороший, добродушный

    Кумылзо эрге добрый сын;

    кумылзо ӱдыр добрая девочка.

    Ушыштем ашнем, алят ом мондо весела да кумылзо ачам. П. Быков. Храню в памяти, до сих пор не забываю своего весёлого и доброго отца.

    Кумылзо йолташ, уста организатор Петров пеш вашке матрос-влакын шӱмышкышт шыҥен. «Ончыко» Добрый друг, прекрасный организатор Петров очень быстро проник в душу к матросам.

    Сравни с:

    кумылзак, поро
    3. склонный к чему-л., имеющий охоту, тяготение, влечение, интерес, желание к чему-л., делать что-л.; охотливый, любящий

    Пӱртӱслан кумылзо еҥ любящий природу человек;

    техникылан кумылзо тунемше любящий технику ученик.

    Памашэҥер марий мыскараланат кумылзо кушкын. Ред. пӧрт. Мужчины из Памашэнера росли склонными к юмору.

    Акпарс кутыраш моткоч кумылзо лийын. «Ончыко» Акпарс был очень словоохотливым.

    Сравни с:

    кумылзак

    Марийско-русский словарь > кумылзо

  • 2 кумылзо

    Г. кымы́лзы
    1. весёлый, жизнерадостный. Кумылзо муро веселая песня.
    □ А ача Сану нерген ойлыма гыч рвезын поро, кумылзо чонан улмым палыш. В. Юксерн. Из рассказа о Сану отец понял, что он добрый, весёлый. Ср. кумылзак, весела.
    2. добрый, обладающий положительными человеческими качествами, достойный уважения; хороший, добродушный. Кумылзо эрге добрый сын; кумылзо ӱдыр добрая девочка.
    □ Ушыштем ашнем, алят ом мондо весела да кумылзо ачам. П. Быков. Храню в памяти, до сих пор не забываю своего весёлого и доброго отца. Кумылзо йолташ, уста организатор Петров пеш вашке матрос-влакын шӱмышкышт шыҥен. «Ончыко». Добрый друг, прекрасный организатор Петров очень быстро проник в душу к матросам. Ср. кумылзак, поро.
    3. склонный к чему-л., имеющий охоту, тяготение, влечение, интерес, желание к чему-л., делать что-л.; охотливый, любящий. Пӱртӱслан кумылзо еҥлюбящий природу человек; техникылан кумылзо тунемше любящий технику ученик.
    □ Памашэҥер марий мыскараланат кумылзо кушкын. Ред. пӧрт. Мужчины из Памашэнера росли склонными к юмору. Акпарс кутыраш моткоч кумылзо лийын. «Ончыко». Акпарс был очень словоохотливым. Ср. кумылзак.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кумылзо

  • 3 кумылзо

    склонный к чему-л., имеющий охоту к чему-л.; охотник (что-л. делать);

    мутланаш кумылзо — охотник поговорить, словоохотливый.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кумылзо

  • 4 кумылзак

    кумылзак
    1. прил. весёлый, жизнерадостный

    Кумылзак койыш весёлый характер;

    кумылзак рвезе весёлый парень.

    Ойганат ойгыжым монда да кумылдымат кумылзак лиеш. А. Юзыкайн. И горемычный забывает своё горе, и грустный становится весёлым.

    Ныл ий годым эрат-касат Эреҥер ӱдырамаш-влак, Оринан мурым колын, тудын кумылзак ӱмыржылан ӧрын иленыт. М. Шкетан. В течение четырёх лет, слушая и утром, и вечером песни Орины, жители Эренгера удивлялись её весёлой жизни.

    Сравни с:

    весела, кумылзо
    2. прил. добрый, основанный на расположении к людям, желании добра; хороший, нужный, полезный людям

    Кумылзак ой добрый совет;

    кумылзак шомак добрые слова.

    (Оза кува ден кугызан) шинчашт икмыняр вӱдаҥын гынат, ончалтышышт тугаяк кумылзак. А. Юзыкайн. Несмотря на то, что у хозяев дома прослезились глаза, их взгляды были такими же добрыми.

    Сравни с:

    поро
    3. прил. добрый, обладающий положительными человеческими качествами, достойный уважения; хороший, добродушный

    Кумылзак ковай добрая бабушка;

    кумылзак вуйлатыше добрый начальник.

    Кумылзак еҥ дене палыме лийын мутланаш кугу куан. «Мар. ком.» Познакомиться и поговорить с добрым человеком – большая радость.

    Шешкым пеш кумылзак, пашаланат пеш тале. В. Дмитриев. Скоха моя очень добрая и к работе охотливая.

    Сравни с:

    поро, сай
    4. прил. склонный к чему-л., имеюший охоту, тяготение, интерес, влечение, желание к чему-л., делать что-л.; охотливый, любящий

    Кутыраш кумылзак разговорчивый.

    Таче мый тыглай, пашалан кумылзак ӱдырамаш нерген каласкалынем. «Мар. ком.» Сегодня я хочу рассказать о простой, любящей работу женщине.

    Сравни с:

    кумылан, кумылзо
    5. сущ. охотник что-л. делать, желающий

    Газетым печатленыт йол дене, педальым тошкен. Тиде моткоч неле паша. Но тошкаш келшыше кумылзак-влак садак лектыныт. Арс. тук. Газеты печатали, нажимая на педали ногами. Это очень трудная работа. Но всё равно находились желающие крутить педали.

    Сравни с:

    кумылан

    Марийско-русский словарь > кумылзак

  • 5 кумылзак

    1. прил. весёлый, жизнерадостный. Кумылзак койыш весёлый характер; кумылзак рвезе весёлый парень.
    □ Ойганат ойгыжым монда да кумылдымат кумылзак лиеш. А. Юзыкайн. И горемычный забывает своё горе, и грустный становится весёлым. Ныл ий годым эрат-касат Эреҥер ӱдырамаш-влак, Оринан мурым колын, тудын кумылзак ӱмыржылан ӧрын иленыт. М. Шкетан. В течение четырёх лет, слушая и утром, и вечером песни Орины, жители Эренгера удивлялись её весёлой жизни. Ср. весела, кумылзо.
    2. прил. добрый, основанный на расположении к людям, желании добра; хороший, нужный, полезный людям. Кумылзак ой добрый совет; кумылзак шомак добрые слова.
    □ (Оза кува ден кугызан) шинчашт икмыняр вӱдаҥын гынат, ончалтышышт тугаяк кумылзак. А. Юзыкайн. Несмотря на то, что у хозяев дома прослезились глаза, их взгляды были такими же добрыми. Ср. поро.
    3. прил. добрый, обладающий положительными человеческими качествами, достойный уважения; хороший, добродушный. Кумылзак ковай добрая бабушка; кумылзак вуйлатыше добрый начальник.
    □ Кумылзак еҥдене палыме лийын мутланаш кугу куан. «Мар. ком». Познакомиться и поговорить с добрым человеком – болыпая радость. Шешкым пеш кумылзак, пашаланат пеш тале. В. Дмитриев. Скоха моя очень добрая и к работе охотливая. Ср. поро, сай.
    4. прил. склонный к чему-л., имеюший охоту, тяготение, интерес, влечение, желание к чему-л., делать что-л.; охотливый, любящий. Кутыраш кумылзак разговорчивый.
    □ Таче мый тыглай, пашалан кумылзак ӱдырамаш нерген каласкалынем. «Мар. ком». Сегодня я хочу рассказать о простой, любящей работу женщине. Ср. кумылан, кумылзо.
    5. сущ. охотник что-л. делать, желающий. Газетым печатленыт йол дене, педальым тошкен. Тиде моткоч неле паша Но тошкаш келшыше кумылзак-влак садак лектыныт. Арс. тук. Газеты печатали, нажимая на педали ногами. Это очень трудная работа. Но все равно находились желающие крутить педали. Ср. кумылан.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кумылзак

  • 6 албастан

    албастан
    нар. глупо, дурно, по-дурацки, идиотски

    Памашэҥер марий мыскараланат кумылзо кушкын, но албастан воштылмыжым иктат ужын огыл. А. Тимофеев. Парень из Памашенера рос шутником, но никто не видел, чтобы он смеялся идиотски.

    Марийско-русский словарь > албастан

  • 7 кипарис

    кипарис

    Шинчамлан кипарис ден чинар, каче да ӱдыр пуйто кумылзо художникын сӱретше гыч сылнын сӱретлалтыч. М. Казаков. Будто из картины весёлого художника перед моим взором вырисовываются кипарис и чинар, парень с девушкой.

    2. в поз. опр. кипарисный, кипарисовый

    Кипарис пушеҥге кипарисное дерево;

    кипарис укш кипарисная ветка;

    кипарис аллей кипарисовая аллея.

    Марийско-русский словарь > кипарис

  • 8 торгайыше

    торгайыше
    Г.: торгейӹшӹ
    1. прич. от торгаяш
    2. прил. торговый; занимающийся торговлей

    Торгайыше пашаеҥ торговый работник;

    торгайыше предприятий торговое предприятие.

    Комиссийын членже-влак торгайыше организаций ден учрежденийлаште лийыныт. «Мар. ком.» Члены комиссии были в торговых организациях и учреждениях.

    Сравни с:

    сатулышо
    3. в знач. сущ. торговец, торгаш; человек, занимающийся торговлей; торговый работник

    Пагул ӱдырым ончен кудалыштеш. Торгайышыла веле коеш. М. Шкетан. Пагул разъезжает, высматривая себе невесту. Выглядит как торгаш.

    Торгайыше-влакат весела да кумылзо улыт. «Ямде лий!» И торговые работники весёлые и добродушные.

    Сравни с:

    сатучо, сатузо

    Марийско-русский словарь > торгайыше

  • 9 чалемын пыташ

    поседеть; сделаться седым (совершенно)

    (Ониса кува) чалем пытен, но волгыдо ушан, пушкыдо чонан, кумылзо ӱдырамаш. В. Юксерн. Бабка Ониса вся поседела, но умная, с мягкой душой, добрая женщина.

    Составной глагол. Основное слово:

    чалемаш

    Марийско-русский словарь > чалемын пыташ

  • 10 албастан

    нар. глупо, дурно, по-дурацки, идиотски. Памашэҥер марий мыскараланат кумылзо кушкын, но албастан воштылмыжым иктат ужын огыл. А. Тимофеев. Парень из Памашенера рос шутником, но никто не видел, чтобы он смеялся идиотеки.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > албастан

  • 11 кипарис

    1. кипарис (шокшо элысе эреак ужарген шогышо иман пушеҥге). Шинчамлан кипарис ден чинар, каче да ӱдыр пуйто кумылзо художникын сӱретше гыч сылнын сӱретлалтыч. М. Казаков. Будто из картины весёлого художника перед моим взором вырисовываются кипарис и чинар, парень с девушкой.
    2. в поз. опр. кипарисный, кипарисовый. Кипарис пушеҥге кипарисное дерево; кипарис укш кипарисная ветка; кипарис аллей кипарисовая аллея.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кипарис

  • 12 торгайыше

    Г. торге́йӹ шӹ
    1. прич. от торгаяш.
    2. прил. торговый; занимающийся торговлей. Торгайыше пашаеҥторговый работник; торгайыше предприятий торговое предприятие.
    □ Комиссийын членже-влак --- торгайыше организаций ден учрежденийлаште лийыныт. «Мар. ком.». Члены комиссии были в торговых организациях и учреждениях. Ср. сатулышо.
    3. в знач. сущ. торговец, торгаш; человек, занимающийся торговлей; торговый работник. Пагул ӱдырым ончен кудалыштеш....Торгайышыла веле коеш. М. Шкетан. Пагул разъезжает, высматривая себе невесту. Выглядит как торгаш. Торгайыше-влакат весела да кумылзо улыт. «Ямде лий!» И торговые работники веселые и добродушные. Ср. сатучо, сатузо.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > торгайыше

  • 13 чалемаш

    -ам
    1. седеть, поседеть; становиться (стать) седым. Шоҥгылыкеш чалемаш поседеть к старости; эр чалемаш рано поседеть.
    □ Шуко палаш тӱҥалат – ӱпет чалемеш. В. Иванов. Много будешь знать – волосы поседеют. Ӧрышыж ӧ, пондашыже чияшке чыкен лукмо гай шеме, ик пырчыжат чалемын огыл. Д. Орай. Усы, борода у него словно выкрашены (букв. сунуты) чёрной краской, ни один волосок не поседел. Ср. сураҥаш.
    2. перен. белеть, побелеть; становиться (стать) беловатым. Мераҥден ур-влак чалемаш тӱҥалыныт. А. Юзыкайн. Зайцы и белки начали белеть. Ош куэ чалемын, кылмыше еҥла туртын. Г. Чемеков. Белая берёза поседела (закуржавела), съежилась, как замёрзший человек.
    // Чалем(ын) каяш поседеть; стать седым (моментально). Ме тыге шоналтышна: йӧ сӧ жап толмашым шижын, ойгыренат да ик минутышто чалем каенат. В. Бояринова. Мы подумали так: ты, почувствовав наступление трудного времени, загоревала и за минуту поседела. Чалем(ын) пыташ поседеть; сделаться седым (совершенно). (Ониса кува) чалем пытен, но волгыдо ушан, пушкыдо чонан, кумылзо ӱдырамаш. В. Юксерн. Бабка Ониса вся поседела, но умная, с мягкой душой, добрая женщина.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чалемаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»