Перевод: с русского на русский

с русского на русский

куандараш

  • 1 куандараш

    куандараш
    -ем
    радовать, обрадовать, порадовать; поднимать (поднять) настроение

    Нимо ок куандаре ничто не радует;

    чоным куандараш порадовать душу, поднимать душевный настрой.

    Сырышым эре сырыктат, куанышым куандарат. Калыкмут. Злющегося вс время злят, весёлого же радуют.

    – Тольым, авай, – куандараш тӧчен, шыргыжале Когой. П. Корнилов. – Я пришёл, мама, – пытаясь обрадовать, улыбнулся Когой.

    Сравни с:

    йывыртыкташ

    Марийско-русский словарь > куандараш

  • 2 кумылаҥдаш

    кумылаҥдаш
    Г.: кымылангдаш
    -ем
    1. радовать, обрадовать

    Валентина Александровнам шошо тӱс кумылаҥда. «Ончыко» Валентину Александровну радует весна.

    Пашаш налме нерген увер Соням тунар кумылаҥдыш – эсогыл кенеташте нимом каласенат ыш мошто. В. Юксерн. Сообщение о принятии на работу настолько обрадовало Соню, что она от неожиданности даже ничего не смогла сказать.

    Сравни с:

    куандараш
    2. настраивать (настроить) делать, совершать что-л.

    Мӧҥгӧ толаш авамат пеш ыш чаре, ачам лийшыжат корныш тарванаш кумылаҥдыш. Ю. Артамонов. Возвращаться домой и мать не отговаривала, и отчим настроил меня тронуться в путь.

    3. вдохновлять, вдохновить, воодушевлять, воодушевить кого-л.

    Боевой заданийым шукташ кумылаҥдаш вдохновлять на выполнение боевого задания.

    Комиссарын мутшо мемнам кумылаҥдыш, талын кредалаш вий-куатым пуыш. К. Березин. Слова комиссара вдохновили нас, пробудили силу храбро сражаться.

    Сравни с:

    куандараш
    4. располагать (расположить) к себе; заманивать, заманить

    Вӱд кылмымекат, эҥерла ден ер-влак шкешт дек еҥ-влакым кумылаҥдат. М.-Азмекей. Реки и озёра заманивают к себе людей и после покрытия льдом.

    5. стимулировать, поощрять

    Колхозник-влакым морально да материально кумылаҥдаш морально и материально стимулировать колхозников.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > кумылаҥдаш

  • 3 гуляйымаш

    гуляйымаш
    сущ. от гуляяш гулянье (веселье)

    Мо тый мемнам эре йӱмаш да гуляйымаш дене куандараш толашет. Н. Лекайн. Что ты каждый раз стараешься обрадовать нас выпивкой и гуляньем.

    Марийско-русский словарь > гуляйымаш

  • 4 йывыртыкташ

    йывыртыкташ
    -ем
    1. понуд. от йывырташ
    2. радовать, обрадовать, порадовать; доставлять, доставить радость

    Авам йывыртыкташ обрадовать мать;

    сай отметке дене йывыртыкташ порадовать хорошими оценками.

    (Каче-влак) иктыжым (ӱдыр-влакым) йывыртыктат, весыжым шортарат. Д. Орай. Одних девушек парни порадуют, других огорчают.

    Долгополов тудым (Аштывайым) угыч йывыртыктыш. К. Васин. Долгополов снова порадовал Аштывая.

    Сравни с:

    куандараш

    Марийско-русский словарь > йывыртыкташ

  • 5 кид-йол

    кид-йол
    Г.: кид-ял
    1. собир. конечности человека, руки-ноги

    Кид-йол лывырге руки-ноги гибкие;

    кид-йол чытыра руки-ноги дрожат.

    Кид-йол (Эрмакын) кӱжгӧ, туп-ваче лопка – виян лийшашлык. С. Чавайн. Конечности Эрмака развитые, плечи широкие – должно быть, сильный человек.

    2. в поз. опр. рук-ног, конечности

    Кид-йол вийже гына уке. О. Тыныш. У него нет лишь сил рук и ног.

    Кидым-йолым кандара (иктаж-кӧ) стать помощником кого-л.

    Кид-йолемжым кандараш, шӱм-чонем куандараш, эргым, тыйым куштенам, йол ӱмбак шогалтенам. М. Емельянов. Сынок! Я вырастила тебя, поставила на ноги, чтоб стал ты помощником моим, радовал сердце моё.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > кид-йол

  • 6 комплимент

    комплимент
    комплимент (моктымаш, чоным куандараш каласыме мут)

    Ах, могай кавалер лийын, комплиментым кузе ойлыштеш! С. Чавайн. Ах, каким кавалером стал, комплименты-то как говорит!

    Марийско-русский словарь > комплимент

  • 7 куандарымаш

    куандарымаш
    сущ. от куандараш вселение кем-л. кому-л. веселого чувства, радости, удовлетворения, душевной приподнятости

    Ни шкендым куандарымашет, ни мо... М. Шкетан. Ни радости для себя (букв. радование себя), ни чего-либо другого.

    Марийско-русский словарь > куандарымаш

  • 8 куандарыме

    куандарыме
    1. прич. от куандараш
    2. в знач. сущ. (вселяемая кем или чем-л.) радость, попытка обрадовать или повеселить

    Вожылтарыме але куандарыме нерген тый лучо пӧръеҥ деч йод! П. Корнилов. О том, как пристыдить или обрадовать (букв. о пристыжении и радовании), ты лучше спроси у мужчин!

    Марийско-русский словарь > куандарыме

  • 9 куандарыше

    куандарыше
    1. прич. от куандараш
    2. прил. отрадный; радостный

    Куандарыше шонымаш радостная мысль;

    куандарыше жап радостное время;

    куандарыше сӱрет отрадная картина.

    Мутат уке, куандарыше увер шагал толеда. А. Юзыкайн. Слов нет, отрадных вестей приходит очень мало.

    Олор ял келша – куандарыше вер-шӧржӧ дене. «Ончыко» Деревня Олоры нравится своим радующим пейзажем.

    Марийско-русский словарь > куандарыше

  • 10 озымаҥдаш

    озымаҥдаш
    -ем

    Ковыштам озымаҥдаш вӱдым чот шават. Чтобы взошла капуста, обильно поливают водой.

    Ӱден пыштыме пасум озымаҥдаш пӱртӱсым, илыше тӱням шокшо кече дене куандараш кӱлеш. Чтобы сделать всхожим посеянное на поле семя, надо природу, живой мир радовать солнцем.

    Марийско-русский словарь > озымаҥдаш

  • 11 оҥпого

    оҥпого
    поэт. женские груди

    Оварген шогышо пушкыдо оҥпогыжо пуйто лӱмынак чон куандараш ышталтмыла коеш. А. Юзыкайн. Кажется, что выступающие мягкие её груди специально созданы для того, чтобы доставлять радость.

    Марийско-русский словарь > оҥпого

  • 12 папашудо

    папашудо
    бот. мать-и-мачеха

    Куандараш тӱҥалеш эн ончычак папашудо пеледыш. «Мар. ком.» Раньше всех начинает радовать цветок мать-и-мачехи.

    Папашудым шукак кычалшаш уке. Тудо вӱд сер воктенат, корно лишнат – тора гычак коеш. «Мар. ком.» Мать-и-мачеху долго искать не надо. Она издали видна и по берегам рек, и возле дороги.

    Марийско-русский словарь > папашудо

  • 13 сурт кокласе

    домашний; относящийся к дому и личному хозяйству

    Сурт кокласе пашалан пижын, Миша нойышо аважым кузе-гынат куандараш тыршен. Б. Данилов. Принимаясь за работу в домашнем хозяйстве, Миша старался как-нибудь порадовать свою уставшую мать.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    сурт

    Марийско-русский словарь > сурт кокласе

  • 14 сустараш

    сустараш
    -ем
    диал. радовать, порадовать, приводить (привести) в весёлое настроение

    (Сатузылан) пайда ок лий гын, тудо шкенжым сустарен ок кошт ыле. «У илыш» Если бы для торговца не было пользы, он бы не ходил, радуясь (букв. радуя себя).

    Сравни с:

    куандараш

    Марийско-русский словарь > сустараш

  • 15 сусуэмден колташ

    Ефим Филиппович ти окса гӹц паснаок ӹлен кердӹн, но кыцелӓ ти кымшӱдӹ тӓнгӓ тӹдӹм сусуэмден колтен! Н. Ильяков. Ефим Филиппович мог жить без этих денег, но как эти триста рублей его обрадовали!

    Составной глагол. Основное слово:

    сусуэмдӓш

    Марийско-русский словарь > сусуэмден колташ

  • 16 теплицысе

    теплицысе
    Г.: теплицӹштӹшӹ
    тепличный; находящийся, выращиваемый в теплице

    Теплицысе кияр ден помидорат шӱм-чоннам куандараш вашкат. «Мар. ком.» И растущие в теплице огурцы и томаты спешат нас порадовать.

    Марийско-русский словарь > теплицысе

  • 17 толашаш

    толашаш
    -ем
    1. пытаться, стараться; предпринимать попытки сделать что-л.

    Куандараш толашаш пытаться поднять настроение;

    лӱдыкташ толашаш пытаться напугать;

    ончаш толашаш стараться рассмотреть.

    Ияш толашем. Пытаюсь плыть.

    Епрем кеч-кузе толашыш гынат, нимат ыштен ыш керт. Н. Лекайн. Как только ни старался Епрем, ничего не смог сделать.

    Сравни с:

    тӧчаш, тыршаш
    2. стремиться, настойчиво желать что-л.; испытывать влечение к чему-л.

    Рвезе кап нойымым ок шиж, модаш толаша. М. Шкетан. Молодой организм не чувствует усталости, стремится к игре.

    Сравни с:

    тыршаш
    3. заниматься; быть занятым чем-л.

    Можыч, коло-кумло ий гыч калык эртак физкультур дене гына толашаш тӱҥалеш. М. Шкетан. Может, лет через двадцать-тридцать люди начнут заниматься всё время только физкультурой.

    Ораде, пашаже укеат, гармонь дене толаша! К. Васин. Чудак, делать нечего и занимается игрой на гармони!

    4. усердствовать; поступать, совершать какие-то поступки

    Ме вет ял йӱла семын толашена. А. Асаев. Мы ведь поступаем согласно деревенским обычаям.

    Утыжым толашаш тӱҥалына гын, земский шке ойлымыжым шукта, мемнам Зорин ден Сидыр Петыр почешат колтен кертеш. Н. Лекайн. Если мы будем слишком усердствовать, то земский выполнит своё обещание, отправит нас вслед за Зориным и Сидыр Петыром.

    5. возиться, провозиться; заниматься чем-л. кропотливым, трудным, отнимающим много времени

    Трактор пудырген... Эр годсек толашышна. «Ончыко» Трактор сломался... С самого утра возились.

    (Еҥ-влак) йӱдвошт кинде дене толашеныт. Н. Лекайн. Люди всю ночь провозились с хлебом.

    6. действовать, орудовать

    Пӧръеҥ-влак пагор дене толашат. «Ончыко» Мужчины орудуют баграми.

    Сакар, рвезештше гай лийын, маскала толашен. М. Шкетан. Сакар, словно помолодев, действовал, как медведь.

    7. стараться, проявлять заботу, заботиться; утруждать себя чем-л.

    Общество верчын толашем гынат, шонем, тудо мыйым ок мондо. М. Шкетан. Я хоть и забочусь об обществе, но думаю, оно меня не забудет.

    8. вести себя, поступать подобно кому-л.

    Опкынла толашаш вести себя жадно (жадиной), жадничать;

    орышо гай толашаш вести себя как сумасшедший.

    Иуда семын толашенам, ман... А. Асаев. Скажи уж, я вёл себя, как Иуда...

    9. страдать, испытывать страдания, мучиться, маяться чем-л.

    Кува ынде мӱшкыр дене толашен кия. М. Шкетан. Старуха теперь лежит, животом мается.

    Вет Микале, томаша, Мокмыр дене толаша. Г. Чемеков. Чудеса, ведь Микале страдает от похмелья.

    10. неистовствовать, проявлять буйство

    Тӱтан орышыла толаша. Н. Лекайн. Ураган бешено неистовствует.

    Мардеж ушдымыла толаша, изин-кугун шӱшка, пирыла урмыжеш. С. Чавайн. Ветер, словно взбесившись, неистовствует, так и эдак свищет, завывает волком.

    11. баловаться, забавляться, шалить

    – Э, игем-влак, – манеш авашт, – ида толаше. А. Бик. – Э, детки мои, – говорит мать, – не балуйтесь.

    Эрге-ӱдыр-влак лӱҥгалтыште толашат. М. Шкетан. Парни и девушки забавляются на качелях.

    12. барахтаться, копошиться, валяться, возиться; делать беспорядочные движения

    Лакылаште пурак дене чыве-шамыч толашат. О. Ипай. В ямках куры барахтаются в пыли.

    Сравни с:

    почаҥаш
    13. беситься; находиться в неспокойном, раздраженном состоянии

    Порылан огыл имне тыге толаша. Теҥгечат лач тыгак тӧрштыльӧ. А. Юзыкайн. Не к добру лошадь так бесится. И вчера так же подскакивала.

    14. суетиться, копошиться, шевелиться; совершать торопливо беспорядочные движения

    Тора гычак ужына: кум еҥ ик верыште ала-мом толашат. И. Ломберский. Уже издали мы видим: три человека чего-то суетятся на одном месте.

    15. виться, крутиться, толкаться; беспорядочно двигаться в возбужденном состоянии (о рое)

    Шыҥа-ӱвыра кӱшнӧ толаша – шӱльӧ кӱкшын шочеш. Пале. Комары-мошки вьются на высоте – овёс вырастет высоким.

    Амбар воктен пыл виса мӱкш-влак толашат ыле. М. Шкетан. Возле амбара, словно тучи, вились пчёлы.

    16. довольствоваться, пробавляться, обходиться чем-л.

    Шырпат уке, савыш дене гына толашена. «Ончыко» Даже спичек нет, пробавляемся только кресалом.

    17. ссориться, грызться; устраивать грызню, препирательство из-за чего-л.

    – Эргым, – манеш Элексей кугыза, – опкын-влакет, тыйын кайымеке, шке коклаштышт мланде верч уэш толашеныт. Кредалыныт. Н. Лекайн. – Сын мой, – говорит дед Элексей, – жадные-то после твоего ухода вновь устроили грызню из-за земли. Подрались.

    Сравни с:

    пуредылаш
    18. буянить, хулиганить, нарушать общественный порядок

    Кыргорий, моло рвезе-влак гае орен, толашен коштмаш уке. С. Чавайн. Кыргорий, в отличие от других парней, не ходит, бесясь и хулиганя.

    19. в сочет. с деепр. формой глагола образует составные глаголы с модальным значением принижения, неуважения или незначительности, недостаточности, невысокого уровня действия или состояния

    Илен толашаш жить кое-как;

    лудын толашаш почитывать, еле читать;

    ӱден толашаш сеять кое-как.

    Сакарын аваже кок шорыкым веле ашнен толаша. С. Чавайн. Мать Сакара кое-как содержит лишь двух овец.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > толашаш

  • 18 ӹвӹртӓрӓш

    ӹвӹртӓрӓш
    -ем
    Г.
    радовать, обрадовать, порадовать кого-л.

    Пӓшӓм яжон ӹштен миӓ, ӹвӹртӓрӓ цилӓмӓт. Л. Калинин. Свою работу выполняет хорошо, радует всех.

    Марийско-русский словарь > ӹвӹртӓрӓш

  • 19 ӹвӹртӓрӹктӓш

    ӹвӹртӓрӹктӓш
    -ем
    Г.
    1. понуд. от ӹвӹртӓрӓш
    2. радовать, обрадовать, порадовать кого-л.

    Ӹвӹртӓрӹктӓш йӓнгнӓжӹм кырык вуй гӹц кынам (ӧфи) валет? Г. Матюковский. Фея, когда ты спустишься с вершины горы радовать наши сердца?

    Марийско-русский словарь > ӹвӹртӓрӹктӓш

  • 20 ӹвӹртӓш

    ӹвӹртӓш
    -ем
    Г.
    1. радоваться, обрадоваться, порадоваться чему-л.

    Пиш когон ӹвӹртӓш очень сильно обрадоваться;

    подаркалан ӹвӹртӓш радоваться подарку.

    Цилӓ сӓндӓлӹкшок, цилӓ живойжок ти шокшы веселӓ кечӹ аярлан, шокшылан ӹвӹртӓ. В. Патраш. Весь мир, всё живое радуется этому тёплому весёлому солнечному свету, теплу.

    Сравни с:

    йывырташ, куанаш
    2. радовать, обрадовать, порадовать кого-л. чем-л.

    Мӹньӹмӓт ӹвӹртӓ ныр. А. Канюшков. Меня тоже радует поле.

    Ӹвӹртӹ тӓнгетӹм, доярка! Н. Ильяков. Порадуй друга, доярка!

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > ӹвӹртӓш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»