-
21 ground game
ground game noun наземная дичь; пушной зверь (зайцы, кролики и т. п.) -
22 breed
1. [bri:d] n1. породаa new breed of cattle [of horses] - новая порода рогатого скота [лошадей]
2. потомство, поколение3. сорт, род, категория4. амер. разг. пренебр. полукровка2. [bri:d] v (bred)1. 1) размножаться, плодиться; давать приплодto breed like rabbits - плодиться как кролики, быстро размножаться
3) диал. быть беременной2. разводитьto breed cattle [hens, ducks] - разводить рогатый скот [кур, уток]
3. воспитывать, обучатьto breed smb. to the law - дать кому-л. юридическое образование
4. порождать, вызывать♢
to breed in and in - заключать браки между родственниками из поколения в поколениеto breed out - а) воздерживаться от родственных браков; б) проводить селекцию; в) искоренять
cruelty has not been yet bred out of the human species - жестокость ещё не искоренена в людях
what is bred in the bone will come out in the flesh - посл. природу не скроешь
-
23 eating
1. [ʹi:tıŋ] n1. еда, приём пищи2. еда, пища2. [ʹi:tıŋ] aeating habits - привычная пища, привычный рацион; обычная еда
1. годный для еды, особ. в сыром видеeating quality - пищевая /питательная/ ценность
2. используемый для еды (о помещении и т. п.)3. разъедающийeating ulcer - мед. разъедающая язва
eating tetter - арх., диал. мед. волчанка
-
24 groundgame
ground-game
1> наземная дичь (зайцы, кролики) -
25 hog
I1. [hɒg] n1. 1) амер. свинья2) домашняя свинья; боровhog breeding /farming, raising/ - свиноводство
hog fattening /growing/ - откорм свиней; выращивание свиней
hog finishing /growing/ barn - откормочный свинарник
hog grower - свиновод; владелец свинофермы
3) уст. (годовалый) кабан; (годовалая) дикая свинья2. амер. свининаhog and hominy - а) свинина с кукурузной кашей; б) (простая) пища, хлеб насущный; [ср. тж. ♢ ]
hog fat - а) свиной жир; нутряное сало; б) амер. жирный как боров
hog products - амер. продукты свиноводства (свинина, ветчина, бекон, лярд и т. п.); свинокопчёности
3. 1) (годовалый) ягнёнок до первой стрижки2) годовалый бычок3) годовалое (домашнее) животное (жеребёнок, ослёнок и т. п.)4. = hog-fleece5. бран. свиньяhe is a hog at the table - за столом он ведёт себя как свинья /по-свински/
6. тех. искривление, прогиб7. мор. жёсткая щётка ( для чистки днища)8. сл.1) уст. «кабанчик», шиллинг2) амер. монета в 10 центов9. разг.1) эгоист, нахал2) водитель, мешающий проезду другого транспорта (тж. road hog)10. амер. сл.1) ж.-д. локомотив2) мотоцикл (особ. большой)3) большой автомобиль♢
the Hog - Боров ( прозвище английского короля Ричарда III)hog season - амер. уст. зима ( время забоя свиней)
hog age - амер. сл. отрочество
Hoover hogs - амер. шутл. «гуверовы свиньи» ( кролики)
Hog and Hominy State - амер. Свино-Кукурузный штат ( шутливое название штата Теннесси) [ср. тж. 2]
camera hog - кино жарг. «аппаратная свинья» (актёр, сующий лицо в киноаппарат, заслоняя других актёров)
on the hog - сл. на мели ( без денег)
high on /off/ the hog - амер. разг. щедро, не считаясь с затратами; шикарно
he lives high on the hog - он живёт на широкую ногу; ≅ он как сыр в масле катается
low on the hog - экономно, прижимисто
to play the hog - думать только о себе; поступать по-свински
to go hog wild - амер. взбеситься, прийти в бешенство /в крайнее возбуждение/
to go the whole hog - разг. а) делать (что-л.) основательно, доводить ( дело) до конца; б) безоговорочно решаться на что-л.; полностью отдаваться чему-л.
we went the whole hog and took a cruise around the world - мы решили «путешествовать так путешествовать» и отправились в кругосветное плавание
like a hog in a squall /in a storm/ - уст. вне себя; потеряв всякое соображение
hog in armour - а) броненосец ( животное); б) деревенщина в городской одежде; ≅ идёт как корове седло
hog in togs - амер. свинья в цилиндре ( о разодетом лодыре)
independent as a hog on ice - амер. крайне самоуверенный /развязный, нахальный/ человек
2. [hɒg] v1. 1) выгибать спину2) выгибать, изгибать (что-л.)3) выгибаться дугой, изгибаться; искривляться; коробиться4) мор. иметь перегиб ( о днище судна или киле)2. коротко подстригать (гриву, усы); подстригать щёточкой, ёжиком3. разг. пожирать, заглатывать; есть быстро и неопрятно (тж. hog down)he hogged down his lunch and rushed out - он быстро заглотал свой обед и убежал
4. сл.1) жадничать; хапать, заграбастывать, захватыватьdon't hog all the cake! - не ешь весь торт, оставь другим!
to hog a seat - сидеть развалившись (в метро и т. п.)
2) совершать плагиат5. мор. чистить подводную часть на плаву6. с.-х. стравливать, скармливать свиньям; выпасать свиней ( на участке земли; тж. hog down, hog off)it would be cheaper to hog off that piece than to harvest it - выгоднее пустить на этот участок свиней, чем убирать на нём урожай
II [hɒg] n диал.♢
to hog it - сл. а) дрыхнуть, храпеть; б) жадно есть, жрать; в) жить по-свински /в грязи/ -
26 multiply
1. [ʹmʌltıplı] adv1. многообразно2. по-разному2. [ʹmʌltıplaı] vmultiply useful objects - каждый предмет, полезный по-своему
1. мат. умножать, множитьyou added when you should have multiplied - ты сделал сложение, а надо было умножить
2. 1) увеличивать; множитьto multiply instances /examples/ - приводить всё больше примеров
to multiply evil upon evil - а) приносить всё больший вред; б) совершать всё новые злодеяния
2) увеличиваться3. 1) выводить, разводить2) размножаться -
27 rabbit
I1. [ʹræbıt] n1. 1) зоол. кролик ( Oryctolagus cuniculus)2) кроличий мех2. 1) разг. заяц, зайчик2) трус; ≅ труслив как заяц3. разг. новичок, плохой игрок (в крикет, теннис)4. амер. сл. зелёный салат (тж. rabbit food)5. 1) контейнер пневмо- или гидропочты2) спец. жарг. контейнер с радиоактивным препаратом♢
Welsh rabbit см. Welsh II ♢2. [ʹræbıt] v1. охотиться на кроликов или зайцев; ставить капканы на кроликов и зайцев2. жаться друг к другу (тж. rabbit together)II [ʹræbıt] int груб. -
28 Kleintiere
plмелкие домашние животные (напр., домашняя птица, кролики) -
29 gibier
m1) дичьgibier à poil — зайцы, кролики и т. п.menu, petit gibier — мелкая дичь2) перен. жертва; добыча; разыскиваемый человек или предмет•• -
30 poil
m1) волосgibier à poil охот. — зайцы, кролики••avoir un poil dans la main — быть ленивымêtre de bon [mauvais] poil — быть в хорошем настроении [не в духе]ne pas avoir un poil de sec разг. — обливаться потом (напр., от страха)tomber sur le poil à qn — 1) наброситься на кого-либо 2) неожиданно свалиться на голову кому-либоavoir un poil aux dents [au cul, aux yeux] прост. — быть не робкого десяткаchanger de poil разг. — измениться к лучшему, выглядеть получшеà poil разг. — 1) нагишом 2) долой!se mettre à poil — раздеться доголаmonter à poil уст. — ехать (верхом) без седлаau poil разг. — 1) классно; что надо 2) в точностиau (petit) poil, au quart de poil — ровноpas un poil — абсолютно ничего2) шерсть••••poil à gratter — волоски плода шиповника (которые для шутки насыпают в постель, в одежду)6) тех. сорт сланца -
31 generation
поколение, генерацияГруппа особей в популяции, характеризующихся одинаковой степенью родства по отношению к общим предкам или одновременно развивающихся в течение сезона (в этом случае чаще употребляется термин «генерация", в частности, у членистоногих в зависимости от числа П. в сезоне различаются моно- и поливольтинные популяции); возраст П. колеблется у различных организмов в очень широких пределах, являясь в среднем отражением репродуктивного возраста вида в конкретных условиях существования.* * *Генерация, поколение1. Рождение, воспроизведение, производство.2. Потомство одного поколения в группе или в популяции особей, характеризующееся одинаковой степенью родства к их общим предкам. Разные организмы дают множество (простейшие), несколько (насекомые, мыши, кролики) или одну генерацию (многие копытные, хищники) в год или в несколько лет (киты, слоны).3. Все потомство предыдущего поколения; группа особей, одновременно развивающихся в течение сезона (см. Вольтинность).4. Синоним длительности существования одного поколения — период жизни от начала развития особей до их половозрелого состояния.1. В популяции — группа особей, имеющих одинаковую степень родства по отношению к общим предкам, а также группа особей, одновременно развивающихся в течение сезона, — в этом смысле чаще употребляют термин «генерация». Возраст особей в П. у различных организмов колеблется в очень широких пределах, в среднем отражая репродуктивный возраст вида в конкретных условиях существования.2. Любое поколение, следующее за родительским, которое обозначается F1, F2, F3 и т. д.3. При наличии чередования поколений (см. Поколений чередование) — формы одного вида, различающиеся по строению, образу жизни, способу размножения и др. признакам.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > generation
-
32 Hoover hogs
Американизм: "гуверовы свиньи" (кролики) -
33 WHHL rabbits (watanabe heritable hyperlipidemic rabbits
Медицина: генетически гиперлипемичные кролики ВатанабаУниверсальный англо-русский словарь > WHHL rabbits (watanabe heritable hyperlipidemic rabbits
-
34 breed like rabbits
Общая лексика: быстро размножаться, плодиться как кролики -
35 rabbits are excellent eating when young
Общая лексика: молодые кролики очень вкусныУниверсальный англо-русский словарь > rabbits are excellent eating when young
-
36 rabbits multiply rapidly
Общая лексика: кролики быстро размножаютсяУниверсальный англо-русский словарь > rabbits multiply rapidly
-
37 striped black-and-yellow coat
1) Сельское хозяйство: чёрно-жёлтополосатый шёрстный покров (напр. у японского кролика)2) Макаров: чёрно-желто-полосатый шёрстный покров (напр. у японского кролики)Универсальный англо-русский словарь > striped black-and-yellow coat
-
38 WHHL rabbits
Медицина: (watanabe heritable hyperlipidemic rabbits генетически гиперлипемичные кролики Ватанаба -
39 Ballenwild
сущ.пищ. мелкая непернатая дичь (напр. зайцы, кролики) -
40 Kleintiere
См. также в других словарях:
КРОЛИКИ — КРОЛИКИ, Lepus cuniculus domesticus, грызуны сем. заячьих (Leporidae), являются одними из наиболее широко употребительных лабораторных животных (см.) и применяются для самых разнообразных физиологических, общепатологических, но гл. обр.… … Большая медицинская энциклопедия
КРОЛИКИ — (Oryctolagus), род Зайцевых. Единств, вид дикий К. (О. cuniculus). Дл. тела до 44 см., масса ок. 2 кг.. Родина Центр, и Юж. Европа, Сев. Зап. Африка; начиная со средневековья завезён в ряд стран Европы, позднее в Австралию, Нов. Зеландию, Юж.… … Биологический энциклопедический словарь
КРОЛИКИ — Бабочка Белая пуховая Белый великан Венский голубой Калифорнийская Новозеландская белая Рексы Русский горностай Серебристый Серый великан Советская шиншила Советский мердер Черно бурый … Породы сельскохозяйственных животных. Справочник
Кролики — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. У этого термина существуют и другие значения, см. Кролики (значения) … Википедия
кролики — laukiniai triušiai statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas gentis apibrėžtis Gentyje 1 rūšis. Paplitimo arealas – Centr. ir P. Europa, Š. Afrika. atitikmenys: lot. Oryctolagus angl. Old World rabbits; rabbits vok. altweltliche… … Žinduolių pavadinimų žodynas
Кролики (значения) — Кролики: Кролики общее название нескольких родов млекопитающих из семейства зайцевых. Содержание 1 Населённые пункты 1.1 Белоруссия 1.2 Россия … Википедия
Кролики (комик-дуэт) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кролик (значения). «Кролики» комический дуэт народных артистов Украины Владимира Данильца и Владимира Моисеенко. Работают на русском и украинском языках. Содержание 1 История 2 См. также 3 … Википедия
Американские кролики — ? Американские кролики … Википедия
Пляжные кролики Бьюфорда (фильм) — Пляжные кролики Бьюфорда Buford s Beach Bunnies Жанр комедия В главных ролях Страна США Год 1992 … Википедия
Пляжные кролики Бьюфорда — Buford s Beach Bunnies Жанр комедия В главных ролях Страна США Год 1992 … Википедия
американские жесткошёрстые кролики — amerikiniai triušiai statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas gentis apibrėžtis Gentyje 14 rūšių. Paplitimo arealas – Š. ir P. Amerika. atitikmenys: lot. Sylvilagus angl. cotton tail rabbits; cottontails vok. Baumwollschwanz… … Žinduolių pavadinimų žodynas