-
1 костриця
-
2 костриця
-і1) спец. костра́, костри́ка; костри́ца2) бот. овся́ница -
3 костриця
техн. костра́ -
4 кострика
костриця, паздір (-деру), паздір'я (-р'я, ср. р.), терміття, терміть (-ти), терміта. [Хто тер коноплі, нехай і терміття замете (Гуман.)].* * *см. костра; тж. костр`ица -
5 awnchaff
-
6 chaff
1. n1) полова2) січка, дрібно порізана солома3) висівки4) костриця5) кепкування, жартування6) теревені2. v1) різати, рубати (солому)2) кепкувати; жартувати3) дражнити* * *I n1) полова2) дрібно нарізана солома, січка3) висівки4) костриця, терміття ( відходи тіпання е чухрання)5) покидьки; щось незначне, наносне, що не має цінностіII nкепкування, дражнінняIII vжартувати, ( добродушно) посміюватися, кепкувати ( над ким-небудь); сміятисяIV n; військ. -
7 fescue
n1) указка2) бот. вівсяниця, костриця3) соломинка; гілочка4) дрібничка* * *['feskjuː]n1) указка2) бoт. костриця, вівсяниця ( fescue grass) -
8 hards
n pl1) клоччя; пачоси; костриця2) міцне вугілля* * *nвикор. з дiєcл. у мн.1) клоччя, пачоси, костриця -
9 scutch
1. n с.г.1) костриця2) терниця, тіпалка2. v1) с.г. тіпати льон2) бити ціпком (різкою)3) обмолочувати* * *I n; с-г1) костриця2) льонотіпалкаII v; с-г -
10 sheave
1. n1) тех. шків; блок; ролик2) тех. шпуля; котушка3) с.г. костриця4) жмуток; пучок2. v1) збирати; в'язати у снопи2) іти заднім ходом (про судно)* * *I n1) тex. шків, блок, роликsheave hole — мop. шків-гат
2) тeкcт. шпуля3) c-г. кострицяII vзбирати, в'язати в снопиIII v -
11 shove
1. n1) штовхання2) сильний поштовх3) розм. звільнення (з посади)4) віджимання (боротьба)5) костриця (льону)to give smb. a shove off — допомогти комусь на початку шляху
to be on the shove — бути в русі, рухатися
2. v1) штовхати; пхати; відштовхувати2) штовхатися, пхатися3) розм. шпурляти, жбурляти; засовувати4) спорт. віджимати (боротьба)shove along — розм. а) мчати; б) проштовхуватися (уперед)
shove aside, shove away — розм. класти, засовувати
shove down — шпурляти, гепати
shove off — а) відштовхуватися (від берега — в човні); б) іти геть; в) мор. відчалювати
shove up — пересувати, підсувати
* * *I n1) штовхання; сильний поштовх2) cл. звільнення3) віджимання ( боротьба)II v1) штовхати, пхати; відштовхувати; штовхатися, пхатися2) проштовхувати, просувати3) шпурляти; пхати, сунутиIII n -
12 waste
1. n1) розтрачання; зайва витрата; марнотратствоwaste of time — марнування (гайнування) часу
to cut, to waste — кроїти тканину неощадливо; розм. марнувати (гайнувати) час
2) втрата, убуток; шкода, збиток3) юр. псування; недбале ставлення (до чужого майна), розорення, спустошення4) відходи, покидьки; обрізки, обривки; вичавки5) текст. пачоси; рвань; ганчір'я6) металобрухт7) макулатура; утиль8) сміття; бруд; нечистоти9) фізл. виділення (організму)10) зношування11) схуднення; втрата ваги12) занепад (сил тощо)13) пустеля; пустир14) юр. безгосподарна земля15) гірн. пуста порода16) геол. матеріал, що змивається потоком у мореwaste disposal — знищення відходів (сміття тощо); скидання радіоактивних відходів; реалізація утилю
2. adj1) пустельний; незаселений; необроблений; непродуктивний; неродючий; безплідний2) спустошенийto be waste — амер., розм. промотатися
3) зайвий, непотрібний; марний4) непридатний; бракований5) тех. відпрацьованийwaste gate — гідр. скидний затвор
waste pile — гірн. відвал породи, терикон
3. v1) марнувати, гайнувати, марнотратити; гаяти (час); марно витрачати2) пропадати марно; витрачатися без користі3) пропускати; проґавити4) спустошувати; розоряти; псувати; руйнувати5) юр. псувати чуже майно (про орендаря)6) виснажувати; вичерпувати; зморювати7) виснажуватися; вичерпуватися; закінчуватися8) чахнути; вмирати9) минати, збігати (про час)10) амер., розм. розбити вщент; побити мало не до смерті11) витрачати, тратити (гроші тощо)12) спорт. втрачати у вазі; скидати вагу* * *I [weist] n1) розтрата, непотрібна або марна витрата; марнотратство2) втрати, збиток, шкода; юp. пошкодження, псування3) відходи ( waste products); обрізки, обривки ( паперу); вижимки; кінці, обтиральний матеріал; тeкcт. угар; пачоси; дрантяwaste of flax — костриця; металевий лом, скрап; пoлiгp. макулатура; утиль; сміття; відброси; pl стічні води; фiзioл. виділення ( організму)
4) знос, зношування; втрата ваги, схуднення; занепад ( сил)5) пустеля; пустинний простірa waste of waters — пустеля моря, морський простір
6) пустище, пустир; бросова земля; юp. безгосподарна земля7) гірськ. пуста порода8) гeoл. матеріал, що виноситься потоком в мореII [weist] a1) пустинний, незаселений; необроблений; непродуктивний, неродючий; посушливийto lie waste — бути невикористаним /необробленим, необробленою/ ( про землю)
2) спустошенийto lay waste — спустошувати, розорювати
3) надлишковий, непотрібний; марнийwaste stowage /tonnage/ — мop. невикористаний тоннаж
4) непридатний; бракованийIII [weist] vwaste wood — тріски, відходи деревини; тex. відпрацьований
1) марнувати, розтрачувати, непродуктивно витрачати, ( гроші); гаяти ( час); to be wasted on /upon/ smb залишитися незрозумілим, невизнаним, не справити враження на кого-н.; пропадати даремно; розтрачуватися без користі2) спустошувати, розорювати; псувати; руйнувати; юp. псувати орендоване майно3) виснажуватися, вичерпуватися4) виснажувати; чахнути, помирати5) йти, спливати ( про час)6) cпopт. втрачати у вазі; зганяти вагу ( тренуваннями) -
13 boon
n ч. ім'яБун* * *I [buːn] n1) благо, благодіяння; перевага2) арх. прохання; благання3) icт. панщинаII [buːn] a1) доброзичливий; приємний; веселий2) icт. щедрий ( про природу); приємний, благотворний ( про клімат)III [buːn] n; с-г -
14 bun
n1) здобна булочка; кекс2) шотл. хліб з ізюмом3) пучок, вузол (волосся)4) пестл. білочка, зайчик, котик5) с.г. костриця◊ to take the bun — одержати приз, зайняти перше місце
◊ it takes the bun — розм. це неймовірно, це понад усе
◊ to get (to have) the bun on — напитися п'яним; вихилити по чарці, по другій
* * *I [ben] n1) здобна булочка, кекс; шотл. хліб з ізюмом2) пучок ( жіноча зачіска)3) pl сідниціII [ben] n; сл.стан сп'яніння; кількість спиртного (достатня, щоб напитися)III [ben] n1) білочка; дiaл. зайчик2) лаг. зайчик, котик ( при звертанні) -
15 shive
-
16 tow
1. n1) линва; буксирний канат (трос)2) мор. буксируванняto take in tow — а) брати на буксир; б) брати під свою опіку
3) буксируване судно4) буксирний караван5) с.г. кужіль; клоччя; костриця; пачосиtow car — буксир, тягач
tow scutcher — с.г. терниця; кужільна машина
to have smb. in tow — а) піклуватися про когось, опікувати когось; б) мати когось серед своїх шанувальників
2. v1) мор. буксирувати (ся)2) тягти (поламану автомашину)3) жарт. тягти проти волі4) бути (іти) на буксирі* * *I n1) линва; буксирний канат або трос2) буксируванняa tow of barges — буксирування барж [див.; тж. 4]
in tow — буксируваний; що знаходиться під опікою; що знаходиться в числі шанувальників, "в свиті"
to take a boat ta car in tow — узяти човен [автомобіль] на буксир; брати на піклування
to have smb in tow — мати кого-н. під своєю опікою, опікати; мати кого-н. у числі шанувальників; водити з собою
he always has his family in tow — вічно він приходить зі всіма своїми чадами, домочадцями
3) судно, що буксуєтьсяIIa tow of three barges — буксирний караван ( що складається) з трьох барж [див.тж. 2]
1) υ.2) мop. буксируватиto tow a boat astern — вести шлюпку на буксирі з порту; буксируватися
3) тягнути ( зламану автомашину)to tow a wrecked car to a garage — відбуксувати зламану машину в гараж; бути на буксирі, йти на буксирі ( про автомобіль); тягнутися за ким-н.
a couple of ponies towed along behind him — за ним тягнулася парочка поні; тягнути ( часто проти волі)
III n; с-г.to tow smb along — тягнути кого-н. з собою
пакля, кужель; очіс; костриці -
17 awnchaff
n; с-г -
18 boon
I [buːn] n1) благо, благодіяння; перевага2) арх. прохання; благання3) icт. панщинаII [buːn] a1) доброзичливий; приємний; веселий2) icт. щедрий ( про природу); приємний, благотворний ( про клімат)III [buːn] n; с-г -
19 chaff
I n1) полова2) дрібно нарізана солома, січка3) висівки4) костриця, терміття ( відходи тіпання е чухрання)5) покидьки; щось незначне, наносне, що не має цінностіII nкепкування, дражнінняIII vжартувати, ( добродушно) посміюватися, кепкувати ( над ким-небудь); сміятисяIV n; військ. -
20 fescue
- 1
- 2
См. также в других словарях:
костриця — кістри/ця, і, ж. 1) Внутрішня тверда неволокниста частина стебел прядивних рослин (конопель, льону та ін.), що залишається у вигляді дрібних колючих трісочок під час попередньої обробки цих рослин; терміття. 2) бот. Те саме, що вівсяниця 1) … Український тлумачний словник
костриця — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
Кругляк, Борис Абрамович — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Борис Абрам … Википедия
Борис Абрамович Кругляк — (3 мая 1934 28 февраля 1996) украинский учёный. Содержание 1 Биография 2 Наиболее важные научные работы 2.1 Монографии … Википедия
Борис Кругляк — Борис Абрамович Кругляк (3 мая 1934 28 февраля 1996) украинский учёный. Содержание 1 Биография 2 Наиболее важные научные работы 2.1 Монографии … Википедия
Кругляк, Борис — Борис Абрамович Кругляк (3 мая 1934 28 февраля 1996) украинский учёный. Содержание 1 Биография 2 Наиболее важные научные работы 2.1 Монографии … Википедия
Кругляк Б. — Борис Абрамович Кругляк (3 мая 1934 28 февраля 1996) украинский учёный. Содержание 1 Биография 2 Наиболее важные научные работы 2.1 Монографии … Википедия
Кругляк Б. А. — Борис Абрамович Кругляк (3 мая 1934 28 февраля 1996) украинский учёный. Содержание 1 Биография 2 Наиболее важные научные работы 2.1 Монографии … Википедия
Кругляк Борис Абрамович — Борис Абрамович Кругляк (3 мая 1934 28 февраля 1996) украинский учёный. Содержание 1 Биография 2 Наиболее важные научные работы 2.1 Монографии … Википедия
паздір'я — Паздір я: костриця (при обробці конопель) [52] костриця [40,51,XII] … Толковый украинский словарь
Вайсблат, Владимир Наумович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Вайсблат. Владимир Наумович Вайсблат (псевдонимы Александр Гер, В. Белолистов; 5 декабря 1882, Малин Киевской губернии, ныне Житомирской области Украины 8 января 1945, Киев) российский… … Википедия