-
21 Camelot
Король Артур, герой кельтских народных преданий. Согласно легенде, он родился в Тинтаджеле (Tintagel) и в своем дворце в Камелоте (Camelot) основал орден рыцарей «Круглого стола» (Knights of the Round Table), призванного олицетворять нравственные идеалы рыцарства. Предполагается, что у этого образа был реальный прототип — вождь кельтов-бриттов, который в конце 5 и начале 6 вв. возглавил выступления против германских племен англо-саксов, вторгшихся в Британию с континента. Постепенно кельтский воин-предводитель превращается в мудрого короля Артура и становится центральным персонажем средневековых «артуровских легенд», повествующих о его собственных подвигах и подвигах рыцарей «Круглого стола».Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Camelot
-
22 King Arthur
Король Артур, герой кельтских народных преданий. Согласно легенде, он родился в Тинтаджеле (Tintagel) и в своем дворце в Камелоте (Camelot) основал орден рыцарей «Круглого стола» (Knights of the Round Table), призванного олицетворять нравственные идеалы рыцарства. Предполагается, что у этого образа был реальный прототип — вождь кельтов-бриттов, который в конце 5 и начале 6 вв. возглавил выступления против германских племен англо-саксов, вторгшихся в Британию с континента. Постепенно кельтский воин-предводитель превращается в мудрого короля Артура и становится центральным персонажем средневековых «артуровских легенд», повествующих о его собственных подвигах и подвигах рыцарей «Круглого стола».Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > King Arthur
-
23 Knights of the Round Table
Король Артур, герой кельтских народных преданий. Согласно легенде, он родился в Тинтаджеле (Tintagel) и в своем дворце в Камелоте (Camelot) основал орден рыцарей «Круглого стола» (Knights of the Round Table), призванного олицетворять нравственные идеалы рыцарства. Предполагается, что у этого образа был реальный прототип — вождь кельтов-бриттов, который в конце 5 и начале 6 вв. возглавил выступления против германских племен англо-саксов, вторгшихся в Британию с континента. Постепенно кельтский воин-предводитель превращается в мудрого короля Артура и становится центральным персонажем средневековых «артуровских легенд», повествующих о его собственных подвигах и подвигах рыцарей «Круглого стола».Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Knights of the Round Table
-
24 Tintagel
Король Артур, герой кельтских народных преданий. Согласно легенде, он родился в Тинтаджеле (Tintagel) и в своем дворце в Камелоте (Camelot) основал орден рыцарей «Круглого стола» (Knights of the Round Table), призванного олицетворять нравственные идеалы рыцарства. Предполагается, что у этого образа был реальный прототип — вождь кельтов-бриттов, который в конце 5 и начале 6 вв. возглавил выступления против германских племен англо-саксов, вторгшихся в Британию с континента. Постепенно кельтский воин-предводитель превращается в мудрого короля Артура и становится центральным персонажем средневековых «артуровских легенд», повествующих о его собственных подвигах и подвигах рыцарей «Круглого стола».Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Tintagel
-
25 King Andrew the First
Прозвище, данное Э. Джексону [ Jackson, Andrew] его оппонентами, которым не нравилось упорство президента в некоторых вопросах, в частности, позиция по вопросу о Втором банке Соединенных Штатов Америки [ Second Bank of the United States] (в 1833 разногласия между президентом банка Н. Биддлом [Biddle, Nicholas] и президентом называли "Банковской войной" ["Bank War"])тж King AndrewEnglish-Russian dictionary of regional studies > King Andrew the First
-
26 King of the Cowboys
Прозвище двух самых известных в США "поющих ковбоев" [ singing cowboy] - Дж. Отри [ Autry, Gene] и Р. Роджерса [ Rogers, Roy]English-Russian dictionary of regional studies > King of the Cowboys
-
27 King, The
"Король"Популярное прозвище киноактера К. Гейбла [ Gable, Clark]; певца Э. Пресли [ Presley, Elvis Aaron]; автогонщика Р. Петти [Petty, Richard] -
28 March King
Прозвище композитора Дж. Сузы [ Sousa, John Philip], автора наиболее известных американских маршей -
29 King Brand
Dictionary of names translation of 'Lord of the Rings Tolkien > King Brand
-
30 every inch a king
The English annotation is below. (English-Russian) > every inch a king
-
31 more sinned against than sinning
"Король Лир", см. Shakespeare's words and phrasesI am a man/more sinned against than sinning. — Предо мной другие/грешней, чем я пред ними (перевод М.Кузмина).
The English annotation is below. (English-Russian) > more sinned against than sinning
-
32 the wheel has come full circle
"Король Лир", см. Shakespeare's words and phraseswe have come full circle — мы пришли к тому, с чего начали
The English annotation is below. (English-Russian) > the wheel has come full circle
-
33 Presence
король, королева -
34 erlking
-
35 king
король, вождь (титул, данный колонистами мужчине-предводителю общины аборигенов; тж. chief, native chief)Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > king
-
36 (the) King of England
English-Russian combinatory dictionary > (the) King of England
-
37 King Log
"король чурбан", рохля, тюфяк (о человеке пассивном, не умеющем использовать представившиеся ему возможности); см. тж. King Stork...what pleases other people, will always please me. Only I wish we have not got King Stork instead of King Log, like the fablian [= fable] that the Clerk of Saint Lambert's used to read us out of Meister's Esop's book. (W. Scott, ‘Quentin Durward’, ch. XXI) —...я всегда доволен, когда другие довольны. А только у меня нет никакого желания променять короля чурбана на короля Аиста, подобно лягушкам из басни, которую причетник святого Ламберта читал нам, бывало, из книги Эзопа.
Into that somewhat cold-waterish region adventurers of the sensational kind come down now and then with a splash, to become disregarded King Logs before the next session. (J. R. Lowell, ‘My Study Windows’, ‘emerson the Lecturer’) — чтение лекций - дело непростое, чреватое всякими неожиданностями. Иной раз вдруг появится блестящий оратор, выступит с циклом сенсационных лекций. А к началу нового сезона о нем уже никто не помнит.
-
38 King Stork
"король Аист", тиран, деспот [из басни Эзопа о лягушках, выбиравших себе короля]; см. тж. King Log‘You promise to be as great a tyrant as Clun in your editorial supervision,’ he said laughing. ‘I suspect we've avoided King Stork to be landed with King Stork.’ (A. Wilson, ‘Anglo-Saxon Attitudes’, part II, ch. I) — - что до передовых статей, вы, кажется, будете в этом отношении таким же тираном, как Клан до вас, - усмехнувшись, сказал Джаспер. - я подозреваю, что редакционные лягушки сменили одного короля Аиста на другого.
-
39 King James
король Яков I -
40 pointing sill
См. также в других словарях:
Король — Государство * Армия * Война * Выборы * Демократия * Завоевание * Закон * Политика * Преступление * Приказ * Революция * Свобода * Флот Власть * Администрация * Аристократи … Сводная энциклопедия афоризмов
король — правитель некоторых европейских государств (1): Галичкы Осмомыслѣ Ярославе! ...подперъ горы Угорскыи своими желѣзными плъки, заступивъ Королеви путь, затворивъ Дунаю ворота. 30. Втораго ж дьни царь Романъ глаголемаго Пасхалиа, протоспафариа и… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
КОРОЛЬ — КОРОЛЬ, короля, муж. 1. Титул монарха в некоторых европейских государствах. Английский король. 2. Игральная карта, по старшинству следующая за тузом, на которой обычно изображена мужская фигура в короне. Бубновый король. 3. Главная фигура в… … Толковый словарь Ушакова
КОРОЛЬ — КОРОЛЬ, я, муж. 1. Один из титулов монарха, а также лицо, имеющее этот титул. К. Иордании. 2. Игральная карта с изображением мужчины в короне. Бубновый к. 3. Главная фигура в шахматной игре. Шах королю. 4. перен., чего. Предприниматель монополист … Толковый словарь Ожегова
король — См. правитель каждый дюйм король... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. король монарх, магнат, властелин, государь, самодержец, царь, князь, император, микадо, кайзер, цесарь … Словарь синонимов
КОРОЛЬ — муж. государь, управляющий королевством; владельческий сан, почитаемый ниже императора. | В шахматах, старшая шашка. | В картах, старшая по тузу карта, с изображением короля. | Игра король, сев. царь игра, только при другой песне; игра короли,… … Толковый словарь Даля
Король трёпа — Le Roi du bla bla bla Ж … Википедия
Король — (дpeвненем. Chunig или Кuning, от chuni род, нем. Konig,англ. King, лат. rex, франц. roi). Слово король происходить оn Карл (Carolus), подобно тому, как у римлян имя Caesar стало титуломгосударя. Тацит указывает на существование у некоторых,… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Король — (от имени Карла Великого) глава монархического государства, королевства. Монархическое государство, во главе которого стоит король, называется королевством. Королевствами являются Великобритания, Бельгия, Швеция, Нидерланды, Иордания, Саудовская… … Политология. Словарь.
КОРОЛЬ — (от имени Карла Великого) глава монархического государства, имеющего статус королевства, высший после императора монархический титул … Юридический словарь
КОРОЛЬ — КОРОЛЬ, смотри в статье Монархия … Современная энциклопедия