Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

коль+скоро

  • 101 בְּאִם

    בְּאִם

    коль скоро, если (офиц.)

    Иврито-Русский словарь > בְּאִם

  • 102 בְּמִידָה שֶ-, בְּמִידָה וְ-

    בְּמִידָה שֶ-, בְּמִידָה וְ-

    коль скоро; если; в случае если

    Иврито-Русский словарь > בְּמִידָה שֶ-, בְּמִידָה וְ-

  • 103 בְּמִידָה שֶ-

    בְּמִידָה שֶ-

    если, коль скоро

    מִידָה נ'

    1.мера, размер 2.качество, свойство 3.принцип

    מִידָה גדוּשָה

    большая доза, большое количество

    מִידַת אוֹרֶך

    мера, единица длины

    מִידַת הַדִין

    буква закона, суд по всей строгости, без снисхождения

    מִידַת הַלַח

    мера жидкости, текучих тел

    מִידַת הָרַחֲמִים

    снисходительность, милосердие

    מִידַת חוֹם

    температура

    מִידַת שֶטַח

    мера, единица площади

    מִידָה כְּנֶגֶד מִידָה

    мера за меру, соответственно

    בְּמִידָה

    в меру

    בְּמִידַת הָאֶפשָר

    по мере возможности

    בְּמִידַת מָה

    в некоторой степени

    קנֵה מִידָה ז'

    масштаб

    לְמִידָתִי

    по моему размеру

    בְּמִידָה שָווָה

    в равной степени

    Иврито-Русский словарь > בְּמִידָה שֶ-

  • 104 בְּמִידָה שָווָה

    בְּמִידָה שָווָה

    в равной степени

    מִידָה נ'

    1.мера, размер 2.качество, свойство 3.принцип

    מִידָה גדוּשָה

    большая доза, большое количество

    מִידַת אוֹרֶך

    мера, единица длины

    מִידַת הַדִין

    буква закона, суд по всей строгости, без снисхождения

    מִידַת הַלַח

    мера жидкости, текучих тел

    מִידַת הָרַחֲמִים

    снисходительность, милосердие

    מִידַת חוֹם

    температура

    מִידַת שֶטַח

    мера, единица площади

    מִידָה כְּנֶגֶד מִידָה

    мера за меру, соответственно

    בְּמִידָה

    в меру

    בְּמִידָה שֶ-

    если, коль скоро

    בְּמִידַת הָאֶפשָר

    по мере возможности

    בְּמִידַת מָה

    в некоторой степени

    קנֵה מִידָה ז'

    масштаб

    לְמִידָתִי

    по моему размеру

    Иврито-Русский словарь > בְּמִידָה שָווָה

  • 105 בְּמִידַת הָאֶפשָר

    בְּמִידַת הָאֶפשָר

    по мере возможности

    מִידָה נ'

    1.мера, размер 2.качество, свойство 3.принцип

    מִידָה גדוּשָה

    большая доза, большое количество

    מִידַת אוֹרֶך

    мера, единица длины

    מִידַת הַדִין

    буква закона, суд по всей строгости, без снисхождения

    מִידַת הַלַח

    мера жидкости, текучих тел

    מִידַת הָרַחֲמִים

    снисходительность, милосердие

    מִידַת חוֹם

    температура

    מִידַת שֶטַח

    мера, единица площади

    מִידָה כְּנֶגֶד מִידָה

    мера за меру, соответственно

    בְּמִידָה

    в меру

    בְּמִידָה שֶ-

    если, коль скоро

    בְּמִידַת מָה

    в некоторой степени

    קנֵה מִידָה ז'

    масштаб

    לְמִידָתִי

    по моему размеру

    בְּמִידָה שָווָה

    в равной степени

    Иврито-Русский словарь > בְּמִידַת הָאֶפשָר

  • 106 בְּמִידַת מָה

    בְּמִידַת מָה

    в некоторой степени

    מִידָה נ'

    1.мера, размер 2.качество, свойство 3.принцип

    מִידָה גדוּשָה

    большая доза, большое количество

    מִידַת אוֹרֶך

    мера, единица длины

    מִידַת הַדִין

    буква закона, суд по всей строгости, без снисхождения

    מִידַת הַלַח

    мера жидкости, текучих тел

    מִידַת הָרַחֲמִים

    снисходительность, милосердие

    מִידַת חוֹם

    температура

    מִידַת שֶטַח

    мера, единица площади

    מִידָה כְּנֶגֶד מִידָה

    мера за меру, соответственно

    בְּמִידָה

    в меру

    בְּמִידָה שֶ-

    если, коль скоро

    בְּמִידַת הָאֶפשָר

    по мере возможности

    קנֵה מִידָה ז'

    масштаб

    לְמִידָתִי

    по моему размеру

    בְּמִידָה שָווָה

    в равной степени

    Иврито-Русский словарь > בְּמִידַת מָה

  • 107 הוֹאִיל [לְהוֹאִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    הוֹאִיל [לְהוֹאִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    соизволять, соглашаться

    הוֹאִיל בְּטוּבוֹ

    соизволил

    הוֹאִיל וְ- / שֶ-

    поскольку

    הוֹאִיל וְכָך

    коль скоро так (дело обстоит)

    הוֹאֵל נָא

    пожалуйста, извольте

    Иврито-Русский словарь > הוֹאִיל [לְהוֹאִיל, מוֹ-, יוֹ-]

  • 108 הוֹאִיל וְ- / שֶ-

    הוֹאִיל וְ- / שֶ-

    поскольку

    הוֹאִיל [לְהוֹאִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    соизволять, соглашаться

    הוֹאִיל בְּטוּבוֹ

    соизволил

    הוֹאִיל וְכָך

    коль скоро так (дело обстоит)

    הוֹאֵל נָא

    пожалуйста, извольте

    Иврито-Русский словарь > הוֹאִיל וְ- / שֶ-

  • 109 הוֹאִיל בְּטוּבוֹ

    הוֹאִיל בְּטוּבוֹ

    соизволил

    הוֹאִיל [לְהוֹאִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    соизволять, соглашаться

    הוֹאִיל וְ- / שֶ-

    поскольку

    הוֹאִיל וְכָך

    коль скоро так (дело обстоит)

    הוֹאֵל נָא

    пожалуйста, извольте

    Иврито-Русский словарь > הוֹאִיל בְּטוּבוֹ

  • 110 הוֹאִיל וְכָך

    הוֹאִיל וְכָך

    коль скоро так (дело обстоит)

    הוֹאִיל [לְהוֹאִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    соизволять, соглашаться

    הוֹאִיל בְּטוּבוֹ

    соизволил

    הוֹאִיל וְ- / שֶ-

    поскольку

    הוֹאֵל נָא

    пожалуйста, извольте

    Иврито-Русский словарь > הוֹאִיל וְכָך

  • 111 הואילה

    הואילה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    הוֹאִיל [לְהוֹאִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    соизволять, соглашаться

    הוֹאִיל בְּטוּבוֹ

    соизволил

    הוֹאִיל וְ- / שֶ-

    поскольку

    הוֹאִיל וְכָך

    коль скоро так (дело обстоит)

    הוֹאֵל נָא

    пожалуйста, извольте

    Иврито-Русский словарь > הואילה

  • 112 הואילי

    הואילי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    הוֹאִיל [לְהוֹאִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    соизволять, соглашаться

    הוֹאִיל בְּטוּבוֹ

    соизволил

    הוֹאִיל וְ- / שֶ-

    поскольку

    הוֹאִיל וְכָך

    коль скоро так (дело обстоит)

    הוֹאֵל נָא

    пожалуйста, извольте

    Иврито-Русский словарь > הואילי

  • 113 הואל

    הואל

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    הוֹאִיל [לְהוֹאִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    соизволять, соглашаться

    הוֹאִיל בְּטוּבוֹ

    соизволил

    הוֹאִיל וְ- / שֶ-

    поскольку

    הוֹאִיל וְכָך

    коль скоро так (дело обстоит)

    הוֹאֵל נָא

    пожалуйста, извольте

    Иврито-Русский словарь > הואל

  • 114 הוֹאֵל נָא

    הוֹאֵל נָא

    пожалуйста, извольте

    הוֹאִיל [לְהוֹאִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    соизволять, соглашаться

    הוֹאִיל בְּטוּבוֹ

    соизволил

    הוֹאִיל וְ- / שֶ-

    поскольку

    הוֹאִיל וְכָך

    коль скоро так (дело обстоит)

    Иврито-Русский словарь > הוֹאֵל נָא

  • 115 הואלנו

    הואלנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הוֹאִיל [לְהוֹאִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    соизволять, соглашаться

    הוֹאִיל בְּטוּבוֹ

    соизволил

    הוֹאִיל וְ- / שֶ-

    поскольку

    הוֹאִיל וְכָך

    коль скоро так (дело обстоит)

    הוֹאֵל נָא

    пожалуйста, извольте

    Иврито-Русский словарь > הואלנו

  • 116 הואלת

    הואלת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הוֹאִיל [לְהוֹאִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    соизволять, соглашаться

    הוֹאִיל בְּטוּבוֹ

    соизволил

    הוֹאִיל וְ- / שֶ-

    поскольку

    הוֹאִיל וְכָך

    коль скоро так (дело обстоит)

    הוֹאֵל נָא

    пожалуйста, извольте

    Иврито-Русский словарь > הואלת

  • 117 הואלתי

    הואלתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הוֹאִיל [לְהוֹאִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    соизволять, соглашаться

    הוֹאִיל בְּטוּבוֹ

    соизволил

    הוֹאִיל וְ- / שֶ-

    поскольку

    הוֹאִיל וְכָך

    коль скоро так (дело обстоит)

    הוֹאֵל נָא

    пожалуйста, извольте

    Иврито-Русский словарь > הואלתי

  • 118 הואלתם

    הואלתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    הוֹאִיל [לְהוֹאִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    соизволять, соглашаться

    הוֹאִיל בְּטוּבוֹ

    соизволил

    הוֹאִיל וְ- / שֶ-

    поскольку

    הוֹאִיל וְכָך

    коль скоро так (дело обстоит)

    הוֹאֵל נָא

    пожалуйста, извольте

    Иврито-Русский словарь > הואלתם

  • 119 הואלתן

    הואלתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    הוֹאִיל [לְהוֹאִיל, מוֹ-, יוֹ-]

    соизволять, соглашаться

    הוֹאִיל בְּטוּבוֹ

    соизволил

    הוֹאִיל וְ- / שֶ-

    поскольку

    הוֹאִיל וְכָך

    коль скоро так (дело обстоит)

    הוֹאֵל נָא

    пожалуйста, извольте

    Иврито-Русский словарь > הואלתן

  • 120 הָיָה [לִהיוֹת, -, יִהיֶה]

    הָיָה [לִהיוֹת, -, יִהיֶה]

    1.быть 2.становиться, стать 3.в сочетании с формой наст. времени глагола указывает на продолжительность действия в прошлом или =

    הָיִיתִי רוֹצֶה

    я хотел бы

    הָיִיתִי יוֹצֵא לְטַייֵל

    я обычно ходил гулять

    הָיָה לְ-

    стал

    הָיָה לְאֶבֶן

    окаменел, потерял дар речи

    הָיָה לִצנִינִים (בְּעֵינֵי)

    стал неприятен

    הָיָה בְּדַעֲתוֹ

    намеревался

    הָיָה עָלָיו

    он должен был

    הָיֹה הָיָה

    жил-был, однажды

    הָיָה כְּלֹא הָיָה

    исчез, пропал бесследно

    וְהָיָה אִם

    если, коль скоро

    יְהֵא אֲשֶר יִהיֶה

    будь что будет

    שֶיִהיֶה

    ну и пусть

    וַיהִי

    и было (архаич.)

    וַיהִי מָה

    будь что будет

    לֹא הָיָה וְלֹא נִברָא

    ничего подобного не было

    מַה שֶהָיָה הָיָה

    что было, то было

    מַה שֶיִהיֶה יִהיֶה

    чему быть, того не миновать

    הָיָה עֵר לָעוּבדָה

    прекрасно понимал

    הָיָה לְרָצוֹן

    был по душе

    הָיָה וְעוֹדֶנוּ

    был и остаётся

    Иврито-Русский словарь > הָיָה [לִהיוֹת, -, יִהיֶה]

См. также в других словарях:

  • коль скоро — коль скоро …   Орфографический словарь-справочник

  • коль скоро — См …   Словарь синонимов

  • Коль скоро — КОЛИ и КОЛЬ, союз (устар. и прост.). То же, что если. Смейся, к. тебе весело. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • коль скоро — I см. коли; союз.; книжн. Если; раз уж. Коль скоро этот проект получил одобрение конкурсной комиссии, он должен быть реализован. II см. скоро; в зн. союза.; книжн. 1) Если, раз уж. Проходи, коль скоро пришёл. 2) Как только. Коль скоро что нибудь… …   Словарь многих выражений

  • Коль скоро — Если, как только. Я вот на что уж хил одной ногой в могиле стою! А всё таки думаю: зачем же мне распоряжение делать, коль скоро закон за меня распорядиться может (Салтыков Щедрин. Господа Головлёвы). Но коль скоро Варламов имел дело с материалом …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Коль Скоро — союз 1. Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения (действие которой обусловливает действие главной части), соответствуя по значению сл.: если, поскольку. 2. Употребляется при присоединении придаточной части… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • коль скоро — коль ско/ро …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • коль скоро — к оль ск оро …   Русский орфографический словарь

  • коль скоро — союз …   Орфографический словарь русского языка

  • СКОРО — СКОРО, нареч. 1. нареч. к скорый в 1 знач. Мы едем слишком скоро. Поезд двигался очень скоро. Скоро работать. Скоро писать. «Умный мальчик скоро догадался, что учителю неловко.» А.Тургенев. 2. В близком, непродолжительном будущем. Я скоро приеду …   Толковый словарь Ушакова

  • скоро — СКОРО, нареч. 1. нареч. к скорый в 1 знач. Мы едем слишком скоро. Поезд двигался очень скоро. Скоро работать. Скоро писать. «Умный мальчик скоро догадался, что учителю неловко.» А.Тургенев. 2. В близком, непродолжительном будущем. Я скоро приеду …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»