-
1 колонтитул
-
2 intestatura
f1) заглавие2) запись ( на чьё-либо имя)3) тех. соединение встык4) торцевание, торцовка5) горн. забуривание6) торец -
3 intitolazione
-
4 richiamo
m1) призыв ( резервистов)richiamo per istruzione — призыв на поверочные сборы / на переподготовку2) отозвание, отзыв (посла, депутата)3) приманивание, заманивание; привлечение, завлечениеuccello di richiamo охот. — приманная / приманочная птицаtitolo di richiamo — интригующее название (книги, фильма)cantante / attore di richiamo — популярный певец / актёр4) жалоба, упрёкfare un richiamo all'ordine — призвать к порядку5) оклик7) полигр. колонтитул•Syn: -
5 testatina
f полигр. -
6 titolo
m1) титул, званиеtitolo superiore / юр. poziore — высшее званиеottenere il titolo mondiale di... — стать чемпионом мира по...dare tutti i titoli разг. — всячески обозвать2) полигр. заглавие, заголовок; название, наименование4) раздел ( в бухгалтерской книге)5) право, основание; документ ( удостоверяющий право)titolo di studio — свидетельство об образованииpresentare i titoli richiesti — представить необходимые документыconcorso per titoli — конкурс по документамaver titolo a... — иметь право на...a giusto titolo — по праву; по справедливости; совершенно справедливоa titolo di... — на основании; в качестве, в порядке, под предлогом...a titolo di prova — в качестве опыта, для опытаa titolo d'ufficio — по долгу службы / званияa titolo di discussione — в порядке дискуссии, в дискуссионном порядке8) проба (металла, монеты)titoli di testa — шапка ( фильма)10) хим. титр•Syn: -
7 intestatura
intestatura f 1) заглавие intestatura della pagina tip -- колонтитул 2) запись( на чье-л имя) intestatura del conto -- запись счета (на чье-л имя) 3) tecn соединение встык 4) торцевание, торцовка 5) min забуривание 6) торец -
8 intitolazione
intitolazióne f 1) озаглавливание 2) заглавие 3) tip колонтитул 4) посвящение 5) освящение (церкви и т. п.) -
9 richiamo
richiamo m 1) призыв( резервистов) richiamo in attività di servizio -- призыв из запаса на действительную службу richiamo per istruzione -- призыв на поверочные сборы <на переподготовку> 2) отозвание, отзыв( посла, депутата) 3) приманивание, заманивание; привлечение, завлечение uccello di richiamo venat -- приманная <приманочная> птица titolo di richiamo -- интригующее название (напр книги, фильма) cantante di richiamo -- популярный певец 4) жалоба, упрек fare un richiamo all'ordine -- призвать к порядку 5) оклик 6) tip ссылка, сноска; выноска 7) tip колонтитул 8) обратный вызов 9) возврат в исходное положение -
10 testatina
testatina f tip колонтитул -
11 titolo
tìtolo m 1) титул, звание titolo accademico -- ученое звание titolo onorifico -- почетное звание titolo professionale -- профессия; квалификация titolo superiore-- высшее звание ottenere il titolo mondiale di... -- стать чемпионом мира по (+ D) vincere il titolo europeo -- завоевать первенство, стать чемпионом Европы dare tutti i titoli fam -- всячески обозвать 2) заглавие, заголовок; название, наименование falso titolo d'un libro tip -- шмуцтитул titolo corrente -- колонтитул 3) вокабула, заглавное слово( в словаре) 4) раздел( в бухгалтерской книге) 5) право, основание; документ( удостоверяющий право) titolo di studio -- свидетельство об образовании presentare i titoli richiesti -- представить необходимые документы concorso per titoli -- конкурс по документам (напр на замещение должности) aver titolo a... -- иметь право на (+ A) a giusto titolo -- по праву; по справедливости; совершенно справедливо a titolo di... -- на основании (+ G); в качестве, в порядке, под предлогом (+ G) a titolo di erede -- по праву наследника a titolo di prova -- в качестве опыта, для опыта a titolo d'informazione -- для сведения a titolo d'ufficio -- по долгу службы, по долгу звания a titolo di discussione -- в порядке дискуссии, в дискуссионном порядке a titolo personale -- лично, персонально 6) pl ценные бумаги titoli al portatore -- бумаги на предъявителя titolo di rendita -- процентные бумаги 7) весовой номер( пряжи, шелка) 8) проба( металла, монеты) 9) cine, tv титр, надпись titoli di testa -- шапка( фильма) titoli di coda -- шапка (в конце фильма) 10) chim титр -
12 intestatura
intestatura f 1) заглавие intestatura della pagina tip — колонтитул 2) запись ( на чьё-л имя) intestatura del conto — запись счёта ( на чьё-л имя) 3) tecn соединение встык 4) торцевание, торцовка 5) min забуривание 6) торец -
13 intitolazione
intitolazióne f 1) озаглавливание 2) заглавие 3) tip колонтитул 4) посвящение 5) освящение (церкви и т. п.) -
14 richiamo
richiamo m 1) призыв ( резервистов) richiamo in attività di servizio — призыв из запаса на действительную службу richiamo per istruzione — призыв на поверочные сборы <на переподготовку> 2) отозвание, отзыв (посла, депутата) 3) приманивание, заманивание; привлечение, завлечение uccello di richiamo venat — приманная <приманочная> птица titolo di richiamo — интригующее название (напр книги, фильма) cantante [attore] di richiamo — популярный певец [актёр] 4) жалоба, упрёк fare un richiamo all'ordine — призвать к порядку 5) оклик 6) tip ссылка, сноска; выноска 7) tip колонтитул 8) обратный вызов 9) возврат в исходное положение -
15 testatina
-
16 titolo
tìtolo m 1) титул, звание titolo accademico — учёное звание titolo onorifico — почётное звание titolo professionale — профессия; квалификация titolo superiore < dir poziore> — высшее звание ottenere il titolo mondiale di … — стать чемпионом мира по (+ D) vincere il titolo europeo — завоевать первенство, стать чемпионом Европы dare tutti i titoli fam — всячески обозвать 2) заглавие, заголовок; название, наименование falso titolo d'un libro tip — шмуцтитул titolo corrente — колонтитул 3) вокабула, заглавное слово ( в словаре) 4) раздел ( в бухгалтерской книге) 5) право, основание; документ ( удостоверяющий право) titolo di studio — свидетельство об образовании presentare i titoli richiesti — представить необходимые документы concorso per titoli — конкурс по документам ( напр на замещение должности) aver titolo a … — иметь право на (+ A) a giusto titolo — по праву; по справедливости; совершенно справедливо a titolo di … — на основании (+ G); в качестве, в порядке, под предлогом (+ G) a titolo di erede — по праву наследника a titolo di prova — в качестве опыта, для опыта a titolo d'informazione — для сведения a titolo d'ufficio — по долгу службы, по долгу звания a titolo di discussione — в порядке дискуссии, в дискуссионном порядке a titolo personale — лично, персонально 6) pl ценные бумаги titoli al portatore — бумаги на предъявителя titolo di rendita — процентные бумаги 7) весовой номер (пряжи, шёлка) 8) проба (металла, монеты) 9) cine, tv титр, надпись titoli di testa — шапка ( фильма) titoli di coda — шапка ( в конце фильма) 10) chim титр -
17 titolo di colonna
полигр. колонтитул -
18 intestatura della pagina
сущ.полигр. колонтитулИтальяно-русский универсальный словарь > intestatura della pagina
-
19 intestazione
ж.1) заголовок, заглавие, название* * *сущ.1) общ. верхний колонтитул, заглавие (книги, главы и т.п.), штамп (набланке), заглавие, запись (на чьё-л. имя)2) экон. заголовок, надпись3) фин. адресная информация, указанная на письме (имя и адрес), штамп (на бланке) -
20 intitolazione
- 1
- 2
См. также в других словарях:
колонтитул — колонтитул … Орфографический словарь-справочник
колонтитул — Помещаемый на каждой странице элемент аппарата издания, помогающий читателю ориентироваться в содержании текста на странице. Примечание Колонтитул может быть: одноступенчатым, с одинаковыми или однотипными данными на каждой странице разворота;… … Справочник технического переводчика
КОЛОНТИТУЛ — (от фрац. colonne столбец и титул) заголовочные данные, помещаемые над текстом страницы (иногда сбоку, внизу) книги, журнала, газеты. При многоколонном наборе отдельно для каждой колонки текста … Большой Энциклопедический словарь
КОЛОНТИТУЛ — КОЛОНТИТУЛ, колонтитула, муж. (нем. Kolonnentitel) (тип.). Строка надписи, помещаемая над страницей текста. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
колонтитул — сущ., кол во синонимов: 1 • надпись (32) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Колонтитул — справ. строка над текстом страницы (иногда сбоку от него, изредка под ним), указывающая на ее содержание: в сборнике какое произведение какого автора на ней напечатано, в моноиздании к какому параграфу какой главы она относится и, следовательно,… … Издательский словарь-справочник
Колонтитул — (от нем. kolumnentitel < kolumne колонка + titel титул) элемент структуры издания, содержащий некоторые справочные данные об издании, напр., фамилию автора, заглавие книги (журнала, статьи), заголовок раздела, начальные буквы или заголовки… … Реклама и полиграфия
колонтитул — Строка над текстом страницы либо с фамилией автора и названием книги (постоянный колонтитул), либо с заглавием части (раздела) на четной странице и с заглавием параграфа, главы на нечетной (переменный колонтитул), либо с первым и последним… … Краткий толковый словарь по полиграфии
Колонтитул — Верхний колонтитул в словаре. Колонтитул (фр. colonne столбец и лат. titulus … Википедия
колонтитул — (нем. kolumnentitel) надпись, помещаемая в нек рых книгах на каждой странице над текстом, заключающая в себе фамилию автора, заглавие книги или какой л. её части (главы, параграфа, статьи), либо первое и последнее слово страницы или их начальных… … Словарь иностранных слов русского языка
колонтитул — а; м. [нем. Kolumnentitel] Полигр. Заголовочные данные (имя автора, название произведения, раздел книги и т.п.), помещаемые над текстом каждой страницы. Выделить к. в словаре другим цветом. Колонтитульный, ая, ое. К. отступ. * * * колонтитул (от… … Энциклопедический словарь