-
41 formulaire
m2) мед. фармацевтический кодекс3) формуляр; бланкformulaire imprimé — печатный бланк4) вопросник; анкета -
42 instruction
f1) просвещение, образованиеinstruction publique — народное просвещение, народное образованиеinstruction primaire — начальное образование, начальное обучениеinstruction secondaire — среднее образование2) образованность; образованиеavoir de l'instruction — быть образованным3) обучение, подготовка; инструктирование4) инструкция, наказ, предписание; наставление; указания; правила; руководствоinstruction entrée-sortie — оператор ввода-вывода6) юр. следствие, расследованиеinstruction définitive, instruction à l'audience — судебное следствие -
43 pénal
-
44 rural
1. adj ( fém - rurale)сельский, деревенский; полевойcode rural — кодекс законов о сельском хозяйстве2. m 3. m швейц. -
45 гражданский
1) civil; civique ( свойственный гражданину)гражданское мужество — courage m civique2) civilгражданское дело — affaire civileгражданский иск юр. — action civile3) ( невоенный) civilгражданское платье — vêtement civil4) ( нецерковный) civilгражданский брак — mariage civilгражданская панихида — meeting m de deuil -
46 процессуальный
-
47 свод
м.1) (летописей, законов) corps m; code m ( кодекс)2) voûte f; cintre m••небесный свод — firmament m, voûte du ciel, voûte céleste -
48 трудовой
трудовая дисциплина — discipline f du travailтрудовое население — population f laborieuseтрудовые ресурсы — main-d'œuvre f (pl mains-d'œuvre)трудовой стаж — ancienneté f -
49 code
m1) код, шифр2) закон; правило; свод правил; кодекс•- code d'adresse
- code d'authenticité
- code autocomplémentaire
- code autocontrôlé
- code autocorrecteur
- code autodétecteur d'erreurs
- code d'autovérification
- code à barres
- code à bâtonnets
- code binaire
- code binaire cyclique
- code binaire réfléchi
- code biquinaire
- code en blocs
- code de la calculatrice
- code de changement de ligne
- code à cinq moments
- code de complément
- code convolutif
- code correcteur d'erreurs
- code cyclique
- code décimal
- code décimal codé binaire
- code à deux chiffres
- code deux sur cinq
- code deux parmi cinq
- code à distance de Hamming
- code des données
- code droit
- code à enchaînement
- code par excès de trois
- code fonctionnel
- code Gray
- code de groupe
- code H
- code de Hamming
- code Hollerith
- code d'identification
- code d'instruction
- code inverse
- code ISO
- code de ligne
- code de machine
- code mnémonique
- code de Morse
- code de non-impression
- code numérique
- code opération
- code d'opération-s
- code à plusieurs adresses
- code pondéré
- code de position
- code quibinaire
- code quinaire
- code récurrent
- code à redondance
- code redondant
- code de retour
- code en série
- code de signaux
- code à simple adresse
- code symétrique
- code sortie
- code télégraphique
- code ternaire
- code un-sur-dix
- code de validation -
50 code noir
-
51 dans les formes
надлежащим образом, в надлежащем видеMon frère Médéric me lira un jour le Code, pour que je revienne un jour te pendre dans les formes. (É. Zola, Les Contes à Ninon.) — Мой брат Медерик мне как-нибудь почитает уголовный Кодекс, так что в один прекрасный день я вернусь и повешу тебя по всем правилам.
-
52 entrer dans la peau de qn
прост.(entrer [или être, se mettre] dans la peau de qn [тж. entrer dans la peau du bonhomme])1) поставить себя на чье-либо место, войти в чье-либо положениеLe Mari: -... Tiens, en ce moment. Je me mets dans la peau d'un homme qui aurait envie de se payer ce soir une petite bombe. (S. Guitry, Faisons un rêve.) — Муж: -... А вот в данный момент я представляю себя на месте человека, который бы решил сегодня кутнуть.
2) перевоплотиться, войти в роль ( об актере)Un romancier doit se mettre dans la peau de tous les personnages: dans celle du père comme dans celle de la fille. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Романист должен поставить себя на место всех своих персонажей: и отца, и дочери.
Certes, l'une des lois du code personnel de Simon était: "Ne jamais céder à la tentation sentimentale de se mettre dans la peau de l'adversaire". Et même il ajoutait: "Il vaut mieux laisser derrière soi un ennemi mort qu'un ennemi gracié". (M. Druon, Rendez-vous aux enfers.) — Да, в моральный кодекс Симона Лашома входило правило: никогда не поддаваться сантиментам, не ставить себя на место противника. И даже мысленно он добавлял: "Лучше оставить за собой мертвого врага, чем пощадить его".
Les scènes qui se passent là sont parfois plus drôles que les plus fantaisistes du Palais-Royal et on ne peut pas dire que les acteurs ne sont pas "dans la peau du personnage". (Goron, L'Amour à Paris.) — Сцены, которые там происходят, подчас забавнее сцен на подмостках Пале-Рояля, причем нельзя упрекнуть действующих лиц в том, чтобы они не вживались, как актеры в свою роль.
Dictionnaire français-russe des idiomes > entrer dans la peau de qn
-
53 grimoire mouchique
Dictionnaire français-russe des idiomes > grimoire mouchique
-
54 code civil
-
55 code de commerce
-
56 code de l'air
-
57 code de la route
дорожный кодекс, правила дорожного движения -
58 code de procédure civile
Dictionnaire de droit français-russe > code de procédure civile
-
59 code de procédure pénale
Dictionnaire de droit français-russe > code de procédure pénale
-
60 code des douanes
См. также в других словарях:
Кодекс — единый, свободный, внутренне согласованный кодифицированный акт (закон, иной нормативный акт), обеспечивающий полное и системное регулирование данной группы общественных отношений. Это наиболее распространенный вид кодификационных актов. Его… … Элементарные начала общей теории права
КОДЕКС — (лат. codex, сперва, caudex ствол, потом книга из писанных досок, в отличие от volumen). 1) свод законов. 2) кодекс церковного соединения, заключает в себе правила собора о браках, бывшего при Константине Багрянородном. Словарь иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка
Кодекс — Кодекс. [...] на основе расширения фразеологических связей у слова может сложиться новое значение. Такова, например, картина развития значений слова кодекс в русском литературном языке XIX в. В 20 40 е годы, когда перед русской передовой… … История слов
Кодекс — (лат. codex) систематизированный единый законодательный акт, регулирующий однородную область общественных отношений (гражданский кодекс, уголовный кодекс, семейный кодекс). Кодекс являются результатом кодификационной деятельности законодателя.… … Политология. Словарь.
КОДЕКС — КОДЕКС, кодекса, муж. (лат. codex). 1. Систематизированный свод законов (офиц., юр.). Кодекс законов о труде. 2. перен. Общая совокупность правил, привычек, убеждений (книжн.). Это не укладывается в его моральный кодекс. Условный кодекс приличий … Толковый словарь Ушакова
КОДЕКС — (латинское codex), 1) систематизированный единый законодательный акт, регулирующий какую либо однородную область общественных отношений (гражданский кодекс, уголовный кодекс и т.п.). 2) В Древнем Риме форма книги из скрепленных вместе вощеных… … Современная энциклопедия
КОДЕКС — (лат. codex) 1) систематизированный единый законодательный акт, регулирующий какую либо однородную область общественных отношений (гражданский кодекс, уголовный кодекс и т. п.). Наиболее часто в большинстве государств действуют кодексы: трудовой … Большой Энциклопедический словарь
КОДЕКС — (от лат. codex книга) единый систематизированный законодательный акт, объединяющий правовые нормы, относящиеся к единой отрасли права. Например, кодекс законов о труде, налоговый кодекс. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б..… … Экономический словарь
КОДЕКС — законодательный акт, в котором объединены и систематизирован ны нормы права, регулирующие определенную область общественных отношений. КОДЕКС чаще всего относится к какой либо одной отрасли права. Рас положение правовых норм в КОДЕКСЕ… … Финансовый словарь
кодекс — См … Словарь синонимов
КОДЕКС — (от лат. codex книга, собрание постановлений). Подобно тому, как для гос. регулирования различных областей народного хозяйства и соц. отношений различных групп населения существуют специальные К. законов, объдиняющие весь соответствующий… … Большая медицинская энциклопедия