Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

камбана

  • 121 fondre

    v. (lat. fundere, proprem. "répandre, faire couler") I. v.tr. 1. топя, разтопявам; le soleil a fondu la neige слънцето стопи снега; 2. лея, изливам (метал); fondre une cloche изливам камбана; 3. стопявам, разтопявам; 4. прен. сливам; II. v.intr. 1. ставам течен, топя се; le fer fond а 1510 degrés желязото се топи при 1510 градуса; 2. разтопявам се, стопявам се; le sucre fond dans l'eau захарта се разтопява във водата; 3. слабея, отслабвам; 4. връхлетявам, втурвам се, спущам се; 5. изчезвам, стопявам се; l'argent lui fond dans les mains парите се стопяват в неговите ръце; 6. прен. развълнувам се, разтапям се; j'ai fondu devant sa gentillesse развълнувах се от неговата любезност; 7. ост. пропадам, срутвам се; se fondre 1. топя се, разтопявам се; 2. постепенно изчезвам; 3. ост. разлагам се; 4. лит., прен. омеквам, размеквам се, развълнувам се. Ќ fondre en larmes потъвам в сълзи, заливам се в сълзи; fondre en eau et en sueur плувам във вода, силно се изпотявам. Ќ Ant. figer, solidifier.

    Dictionnaire français-bulgare > fondre

  • 122 sonner

    v. (lat. sonare, de sonus) I. v.intr. 1. звъня, бия, звуча; le téléphone sonne телефонът звъни; on a sonné, va ouvrir звънна се, отиди да отвориш; 2. произнасям ясно; faire sonner le t de net произнасям ясно t в думата net; 3. вибрирам, отеквам; II. v.tr. 1. звъня ( със звънец), бия (камбана, звънец, аларма); 2. звъня, викам със звънец някого; 3. съобщавам със звънене (час и др.); 4. нар. удрям някого силно по главата, зашеметявам. Ќ sonner creux кух, празен съм; on ne vous a pas sonné! не се бъркайте там, където не ви е работата!

    Dictionnaire français-bulgare > sonner

  • 123 tinter1

    v. (bas lat. tinnitare) I. v.tr. бия камбана; II. v.intr. звънтя, кънтя, бръмча; les oreilles me tintent ушите ми бучат.

    Dictionnaire français-bulgare > tinter1

  • 124 звън

    звън <-ъ̀т>
    същ м без мн suòno m; (стъкло, порцелан) tintinnìo m; (телефон) squìllo m, trìllo m; (камбана) rintòcco m

    Български-италиански речник > звън

  • 125 campana

    campana [kamˈpaːna]
    sost f камбана ж

    Grande dizionario italiano-bulgaro > campana

См. также в других словарях:

  • камбана — (итал. сатрапа) 1. муз. народен музички инструмент во Македонија, вид удиралки 2. црковно ѕвоно 3. ѕвоно воопшто …   Macedonian dictionary

  • камбана — същ. клепало …   Български синонимен речник

  • кампан —   камбана …   Църковнославянски речник

  • Исландия (государство) — Исландия, (Ísland), Республика Исландия (Lyðveidið Ísland). I. Общие сведения И. ‒ государство, расположенное на одноимённом острове в северной части Атлантического океана. На С. омывается Гренландским морем, на В. ‒ Норвежским морем, на… …   Большая советская энциклопедия

  • Исландия — I Исландия         остров в Атлантическом океане; см. Исландия (государство). II Исландия (Ísland)         Республика Исландия (Lyðveidið Ísland).          I. Общие сведения          И. государство, расположенное на одноимённом острове в северной …   Большая советская энциклопедия

  • Фарерские острова — Føroyar Færøerne …   Википедия

  • Фарерские Острова — Координаты: 61°57′15″ с. ш. 6°51′25″ з. д. / 61.954167° с. ш. 6.8569 …   Википедия

  • Фарерские о-ва — Координаты: 61°57′15″ с. ш. 6°51′25″ з. д. / 61.954167° с. ш. 6.8569 …   Википедия

  • Фареры — Координаты: 61°57′15″ с. ш. 6°51′25″ з. д. / 61.954167° с. ш. 6.8569 …   Википедия

  • Фарёры — Координаты: 61°57′15″ с. ш. 6°51′25″ з. д. / 61.954167° с. ш. 6.8569 …   Википедия

  • Тамильская литература —         литература тамилов (См. Тамилы). Её истоки восходят к началу 1 го тысячелетия: поэтические сборники «Восемь антологий» и «Десять песен», в которых описаны сельская и городская жизнь древних тамилов, странствия поэтов, доблести царей;… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»