-
61 strike down
-
62 tragically
[ʹtrædʒık(ə)lı] adv1. трагически; как в трагедии2. 1) трагично; печально; ужасно; катастрофически2) печально, прискорбно -
63 undone
1. [ʌnʹdʌn] a1. расстёгнутый, развязанный2. погубленныйI am undone - я погиб /пропал/
3. недоделанный, незаконченный2. [ʌnʹdʌn] p. p. от undo IIto leave smth. undone - недоделать /не закончить/ что-л.
-
64 visitation
[͵vızıʹteıʃ(ə)n] n1. 1) посещение, обход, объездvisitation of the sick - посещение /обход/ больных на дому
2) юр. право посещения ( ребёнка оставленного судом у одного из супругов)2. 1) официальный осмотр, инспекция2) = visit I 3, 2)3. разг. затянувшийся визит4. преим. рел. испытание, кара; «наказание божье»year marked by a visitation of pestilence - год, отмеченный нашествием чумы
5. перелёт или прилёт птиц вне сезона6. поэт. гость из другого мира; небесный пришелец -
65 within
1. [wıʹðın] n редк.находящийся внутри (конверта, пакета и т. п.)2. [wıʹðın] adv арх., книжн.1. внутри; с внутренней стороныhe whitewashed the walls within and without - он побелил стены внутри и снаружи
the door was bolted within - дверь была заперта с внутренней стороны /изнутри/
❝Rooms for Rent. Inquire Within❞ - «Сдаются комнаты. Справляться здесь» ( объявление)2. в душе, в мысляхhe was outwardly calm, but raging within - внешне он был спокоен, но в душе у него всё кипело
3. театр. за сценой4. в грам. знач. сущ. внутренняя часть (чего-л.)3. [wıʹðın] prep1. 1) нахождение внутри какого-л. предмета или в пределах какого-л. ограниченного пространства в, внутриwithin the house - в доме, внутри
within four walls - а) в четырёх стенах; б) тайно, секретно
2) в рамках какой-л. организации и т. п. в3) настроение, душевное состояние и т. п. в душе, в уме, уwithin oneself - в душе [см. тж. 5]
he thought within himself that... - он подумал про себя, что...
2. 1) распространение или нахождение в определённых пределах не дальше чем, в пределахwithin hearing /call/ - в пределах слышимости
within reach /range/ - в пределах досягаемости
within striking range - воен. в пределах досягаемости ( для нанесения удара)
are we within walking distance of N.? - можно ли отсюда дойти пешком до N.?
within a mile of the station - на расстоянии примерно в одну милю от станции
2) ограничение определёнными пределами в пределах, в рамкахto keep within the law - придерживаться закона, не выходить за рамки закона
to live /to keep/ within one's means - жить по средствам
to come within smb.'s duties - входить в чьи-л. обязанности
keep within the speed limit! - не превышай(те) установленной скорости!
3. временной предел в течение; не позднее (чем); заwithin a week - в течение недели, до конца недели
you must answer within three days - вы должны ответить в течение трёх дней /в трёхдневный срок/
an order to vacate the premises within twenty-four hours - приказ освободить помещение в двадцать четыре часа
the letters came within a few days of each other - письма приходили одно за другим с промежутком в несколько дней
within a year of his death - а) (меньше чем) за год до его смерти; б) (меньше, чем) через год после его смерти
4. предел точности с точностью до, почтиhe will tell you your weight within a pound - он определит ваш вес с точностью до (одного) фунта
they are within a few months of the same age - разница в возрасте между ними всего несколько месяцев
5. в сочетаниях:within oneself - а) в пределах своих возможностей; to run well within oneself - бежать без напряжения; б) независимый [см. тж. 1, 3)]
др. сочетания см. под соответствующими словами -
66 Schultz, Henry
перс.эк. Шульц, Генри (1893-1938; американский экономист, ученик Г. Мура, один из наиболее известных вальрасианцев, пионер в области эконометрических оценок кривых спроса и предожения; один из ведущих экономистов Чикагского университета; трагически погиб в автокатастрофе)See: -
67 Zwingli, Ullrich
перс.рел., пол. Цвингли, Ульрих (1484-1531; деятель Реформации в Швейцарии, основатель цвинглианства; в 20-х гг. 16 в. провел реформу церкви и политического строя в республиканском духе в Цюрихе; церковь подчинил городским властям, запретил военное наемничество; погиб в войне между католическими и протестантскими кантонами)See: -
68 Black Friday
1) Общая лексика: чёрная пятница (Black Friday is the day after Thanksgiving in the United States, where it is the beginning of the traditional Christmas shopping season (wiki) - AD)2) Австралийский сленг: "Чёрная пятница" (13 января 1919, день опустошительных пожаров в буше, шт. Виктория, во время кот. погиб 71 человек)3) Сленг: The day after Thanksgiving (Supposedly the busiest sale day of the year and when all businesses make a profit-black, indicating a profit.), The beginning of the Christmas sales.4) Банковское дело: чёрная пятница (резкое падение конъюнктуры на финансовом рынке) -
69 I am undone
-
70 cargo lost
Морской термин: груз погиб -
71 except for you I would be dead
Общая лексика: если бы не вы, я бы погибУниверсальный англо-русский словарь > except for you I would be dead
-
72 he died at the hand of a murderer
Общая лексика: он погиб от руки убийцыУниверсальный англо-русский словарь > he died at the hand of a murderer
-
73 he fell in a skirmish
Общая лексика: он погиб в схватке -
74 he is done for
1) Общая лексика: он погиб2) Образное выражение: его дело табак -
75 he is undone
Общая лексика: он погиб -
76 he missed it by a close shave
Общая лексика: он был на волосок от этого, он чуть было не погибУниверсальный англо-русский словарь > he missed it by a close shave
-
77 he missed it by a narrow shave
Общая лексика: он чуть было не погибУниверсальный англо-русский словарь > he missed it by a narrow shave
-
78 he was struck down in the prime of life
Макаров: он погиб в расцвете сил (особ. об убитом)Универсальный англо-русский словарь > he was struck down in the prime of life
-
79 he was the victim of a fatal accident
Макаров: он погиб от несчастного случаяУниверсальный англо-русский словарь > he was the victim of a fatal accident
-
80 he was tragically killed on Everest
Макаров: он трагически погиб на ЭверестеУниверсальный англо-русский словарь > he was tragically killed on Everest
См. также в других словарях:
ПОГИБ — ПОГИБ, погиба, муж. (спец.). Изгиб, изогнутость. Рыболовные крючки с прямым и боковым погибом. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
погиб — сущ., кол во синонимов: 6 • изгиб (42) • изогнутость (12) • кранкен (4) • … Словарь синонимов
Погиб в бою — Временное захоронение американского солдата на поле боя в ходе операции в Нормандии. Погиб в бою, убит в бою (англ. Killed in action … Википедия
Погиб — м. местн. Изгиб, изогнутость. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
погиб — погиб, погибы, погиба, погибов, погибу, погибам, погиб, погибы, погибом, погибами, погибе, погибах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ПОГИБ — Жить в погибе. Сиб. Много трудиться, выполнять тяжёлую физическую работу. ФСС, 71 … Большой словарь русских поговорок
погиб — п огиб, а … Русский орфографический словарь
погибіль — див. погибель … Український тлумачний словник
погиб — по/гиб/ … Морфемно-орфографический словарь
Не бездарна та природа, / Не погиб еще тот край — Из стихотворения «Школьник» (1856) Н. А. Некрасова (1821 1877). Не бездарна та природа, Не погиб еще тот край... Что выводит из народа Столько славных, то и знай, Столько добрых, благородных, Сильных любящих душой, Посреди тупых, холодных И… … Словарь крылатых слов и выражений
пропал(погиб), как Бекович — Ср. Род князя Бековича Черкасского, давшего прошлому веку пословицу погиб как Бекович существует в России доныне в лице его двух праправнуков. Данилевский. На Индию. 2, 12. Для приведения хивинцев в подданство и для разыскания золотых руд Петр I… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона