-
81 manta
f ихт.манта, гигантский морской дьявол -
82 occhialone
-
83 ofidio
m ихт. -
84 ombrina
f ихт.светлая умбрина, светлый горбыль -
85 pagello
m ихт. -
86 palamita
f ихт. -
87 palombo
-
88 pastinaca
-
89 potamotoco
(pl -chi) ихт.) анадромный ( выходящий для икрометания из морей в реки) -
90 pteroide
-
91 rana
f1) лягушкаrana comune / verde — прудовая лягушкаgonfio come una rana — надутый как лягушка, чванный2)uomini rana воен. — подводные диверсанты, диверсанты-подводники3) ( также nuoto a rana) спорт брассnuotare a rana — плавать брассом4)rana pescatrice ихт. — европейский удильщик, морской чёрт•Syn: -
92 razza
I frazza umana — человеческий родrazza bianca / gialla — белая / жёлтая расаlotta / odio di razza — расовая борьба / ненавистьfare razza (d)a sé перен. разг. — стоять особняком2) породаrazza pura / bastarda — чистая / смешанная породаdi nobile razza — благородного происхождения; благородных кровей3) сорт, видrazze vernine / primaverili — озимые / яровые сортаrazza primaticce — ранние / скороспелые сортаrazza di cani / di vipere вульг. — собачье / змеиное отродьеgente di ogni razza — всякого рода люди, всякий люд разг.•Syn:stirpe, ceppo, generazione, ramo, linea, progenie; popolo, popolazione, stipite, nazione; fimiglia, casato, lignaggio, discendenza; sorta, qualità, specie, tipoII f III f ихт. -
93 regaleco
(pl -ci) m ихт.) сельдяной король -
94 remora
f1) препятствие, помеха; задержка, замедлениеsenza remora — без промедления, не откладываяporre remore alle intenzioni — препятствовать намерениям2) колебание3) ихт. прилипала•Syn: -
95 rombo
I m1) глухой шум, гул, грохотrombo dei cannoni — грохот орудий; канонадаrombo del tuono — раскат грома2) трещотка•Syn:II m1) геом. ромб2) мор. румб•Syn:III m1) ихт. камбала-ромбrombo liscio — гладкий ромб, бриль2) палтус -
96 ronco
I(pl -chi) m мед.) хрип в бронхахII(pl -chi) m тоск.) тупикessere nel ronco — зайти в тупик, влипнутьIII -
97 rondine
frondine comune — деревенская ласточка, (ласточка-)касаткаrondine riparia — береговая ласточка, береговушкаrondine di mare — 1) орнит. обыкновенная / речная крачка 2) ихт. ( также pesce rondine) летучая рыбаSyn: -
98 rovella
-
99 sairide
m ихт. -
100 sampietro
m ихт. обл.
См. также в других словарях:
ихт. — ихт. ихтиологический ихт. ихтиология Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
ихт. — ихтиологический ихтиология … Словарь сокращений русского языка
Обсерватория Берн-Ихт — Оригинал названия Sternwarte Uecht Тип астрономическая обсерватория Код 009 (наблюдения) Расположение Längenberg, Нидермулерн, Берн (кантон) … Википедия
птеригоподий — ихт. орган, с помощью которого самец вводит в клоаку самки свои половые клетки … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Российский химико-технологический университет — имени Д. И. Менделеева (РХТУ) Международное название … Википедия
Российский химико-технологический университет имени Д. И. Менделеева — (РХТУ им. Д. И. Менделеева) … Википедия
Мертвечина — (мертвость, мертвизна), иноск. безчувственность, безжизненность мысли застой. Ср. Сколько мертвечины!... И какіе это ископаемые... нѣкоторые изъ моихъ коллегъ! Одинъ въ особенности... чистѣйшій Ихтіозавръ! Боборыкинъ. Перевалъ. 1, 35. Ср. У...… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Напластывание — Напластываніе чего либо (иноск.) образованіе увеличеніемъ чего либо не органически, а прибавленіемъ новыхъ пластовъ (слоевъ) къ существующему наслоеніе. Ср. Въ обычномъ правѣ сказывается народная житейская и юридическая мудрость; она является… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Рубежное — У этого термина существуют и другие значения, см. Рубежное (значения). Город Рубежное укр. Рубіжне Флаг Герб … Википедия
Библиотека Ивана Грозного — Иван IV Грозный. Фрагмент картины В. М. Васнецова Библиотека Ивана Грозного (также используются назв … Википедия
Мещерский, Андрей Сергеевич — … Википедия