-
21 испытывать затруднения при прогоне программы
Computers: have trouble running the programУниверсальный русско-английский словарь > испытывать затруднения при прогоне программы
-
22 испытывать материальные затруднения
Русско-английский большой базовый словарь > испытывать материальные затруднения
-
23 испытывать
•Magnetic fluids exhibit (or undergo) new instabilities...
•The Earth must have endured (or experienced) many more collisions than...
•Suppose a hadron is subjected to a gauge transformation.
II•To put these theories to a test,...
* * *Испытывать -- to test; to evaluate (на стенде); to run (о машине в целом); to experience, to sustain, to suffer, to be pressured (претерпевать)Various components used in the cooling water and engine water wash systems were also evaluated.Nonetheless, the system still experienced false alarms and engine shutdowns.The process zone of size D is assumed to sustain the same stress sY as the plastic region.Gears with backlash can suffer high dynamic tooth loads if they are operated at high speeds with small nominal loads.Испытывать в-- In the first instance software can be implemented and run on the development system.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > испытывать
-
24 затруднения
1. difficulties2. crux3. handicap4. impediment5. difficulty; trouble; embarrassment6. embarrassment7. perplexity8. puzzle9. scrape10. trouble -
25 испытывать
гл.1) ( подвергать испытанию) test2) ( претерпевать) experience, suffer•- испытывать на...
- испытывать тепловое движение -
26 затруднения
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > затруднения
-
27 затруднения
мн.difficulties, troubles, obstaclesвызывать затруднения — involve difficulties, cause troubles
испытывать затруднения — meet with difficulties, run into difficulties
-
28 испытывать денежные затруднения
Большой англо-русский и русско-английский словарь > испытывать денежные затруднения
-
29 испытывать финансовые затруднения
Большой англо-русский и русско-английский словарь > испытывать финансовые затруднения
-
30 испытывать большие затруднения
General subject: have much adoУниверсальный русско-английский словарь > испытывать большие затруднения
-
31 испытывать денежные затруднения
1) General subject: be pressed for money, to be pressed for money, be pressed for funds, be in difficulties for money2) Economy: pressed to be press for fundsУниверсальный русско-английский словарь > испытывать денежные затруднения
-
32 испытывать материальные затруднения
General subject: be in difficulties, feel the draught, be in difficulties for moneyУниверсальный русско-английский словарь > испытывать материальные затруднения
-
33 испытывать финансовые затруднения
1) General subject: suffer financial problems, suffer financial difficulties, suffer financial hardship, experience financial hardship2) Economy: be hard up, get into financial difficulties3) Banking: be in financial difficultiesУниверсальный русско-английский словарь > испытывать финансовые затруднения
-
34 испытывать денежные затруднения
vgener. in Geldnot sein, sich in bedrängten Umständen befinden, sich in bedrängter Lage befindenУниверсальный русско-немецкий словарь > испытывать денежные затруднения
-
35 испытывать материальные затруднения
vgener. in Geldnot seinУниверсальный русско-немецкий словарь > испытывать материальные затруднения
-
36 испытывать финансовые затруднения
vgener. in Geldnot seinУниверсальный русско-немецкий словарь > испытывать финансовые затруднения
-
37 испытывать материальные затруднения
Русско-португальский словарь > испытывать материальные затруднения
-
38 испытывать большие затруднения
vgener. avoir un mal de chien, éprouver un mal de chienDictionnaire russe-français universel > испытывать большие затруднения
-
39 испытывать денежные затруднения
vgener. avoir des ennuis d'argentDictionnaire russe-français universel > испытывать денежные затруднения
-
40 испытывать большие затруднения
vgener. trovarsi in brutti frangentiUniversale dizionario russo-italiano > испытывать большие затруднения
См. также в других словарях:
ма́яться — маюсь, маешься; несов. разг. 1. Изнемогать, страдать, занимаясь непосильной работой. Неделю то маешься, маешься около стана, спину тебе всю разломит. Слепцов, Владимирка и Клязьма. || Жить в крайне тяжелых условиях, перенося лишения. Одни живут,… … Малый академический словарь
му́читься — чусь, чишься; несов. (сов. измучиться). 1. Испытывать муки, физические или нравственные страдания; страдать. Она ужасно мучилась, стонала. Лермонтов, Бэла. Я бросил все милое, дорогое , голодал, холодал, мучился от зноя. Гаршин, Четыре дня. ||… … Малый академический словарь
мучиться — чусь, чишься; (разг.) МУЧАТЬСЯ, аюсь, аешься; нсв. (св. измучиться). 1. Испытывать муки, физические или нравственные страдания; страдать. М. от жажды. М. всю жизнь. Долго м. // чем. Разг. Страдать от какой л. болезни, боли. М. животом, зубами. 2 … Энциклопедический словарь
мучиться — му/чаться; чусь, чишься; (разг.) см. тж. мучение 1) а) Испытывать муки, физические или нравственные страдания; страдать. Му/читься от жажды. Му/читься всю жизнь. Долго му/читься. б) отт … Словарь многих выражений
Албания — (Shqipëria) Народная Республика Албания (Republika Popullore e Shqipërisë), НРА. I. Общие сведения А. государство в западной части Балканского полуострова, на побережье Адриатического и Ионического морей. Пролив Отранто, шириной… … Большая советская энциклопедия
Подотряд Короткоусые круглошовные двукрылые (Brachycera Cyclorrhapha) — Типичные мухи с коротким компактным телом и широкими сильными крыльями. Их антенны укороченные, 3 члениковые, со щетинкой на третьем членике. Головная капсула личинок полностью редуцирована, сохраняются лишь ротовые крючки. Личиночная… … Биологическая энциклопедия
Групповая психотерапия (group psychotherapy) — Г. п. называется одновременное применение психотерапевтических принципов к группе людей. Чаще всего в группе находится небольшое число участников (от 6 до 10) и один или два групп. психотерапевта. В Г. п. используются и мн. методы индивидуальной… … Психологическая энциклопедия
Единственные дети (only children) — Дети наз. «единственными», с т. зр. порядка рождения, если они не имеют братьев и сестер и одни воспитываются родителями (родителем). С психол. т. зр., ребенок, у к рого большая разница в возрасте (более 7 лет) с ближайшими к нему по порядку… … Психологическая энциклопедия
ВЫХОДИТЬ — 1. ВЫХОДИТЬ, выхожу, выходишь, несовер. (к выйти). 1. Итти откуда нибудь, покидать пределы чего нибудь. Выходить из дому. Войска выходят из города. 2. Появляться, показываться где нибудь (уйдя откуда нибудь). Выходить в поле. Выходить на дорогу,… … Толковый словарь Ушакова
ВЫХОДИТЬ — 1. ВЫХОДИТЬ, выхожу, выходишь, несовер. (к выйти). 1. Итти откуда нибудь, покидать пределы чего нибудь. Выходить из дому. Войска выходят из города. 2. Появляться, показываться где нибудь (уйдя откуда нибудь). Выходить в поле. Выходить на дорогу,… … Толковый словарь Ушакова
ВЫХОДИТЬ — 1. ВЫХОДИТЬ, выхожу, выходишь, несовер. (к выйти). 1. Итти откуда нибудь, покидать пределы чего нибудь. Выходить из дому. Войска выходят из города. 2. Появляться, показываться где нибудь (уйдя откуда нибудь). Выходить в поле. Выходить на дорогу,… … Толковый словарь Ушакова