-
41 искрошить в лапшу
Phraseological unit: cut to ribbons (They cut him to ribbons for messing with that girl) -
42 искрошиться
-
43 искрошиться
искрошить||сяτρίβομαι, μεταβάλλομαι σέ ψίχουλα, κατα-θρυμματίζομαι. -
44 падыштен кышкаш
искрошить, раскрошить (в порыве возбуждения, гнева)– А-а, тарлен налнеда? – Петрован вийнен шогалеш. – Ужалалтам манын вучеда? Лек! Лек вашкерак, ато падыштен кышкем! А. Эрыкан. – А-а, хотите подкупить? – Петрован выпрямился. – Ждёте, что я продамся? Выйди! Выйди быстрее, а то искрошу!
Составной глагол. Основное слово:
падышташ -
45 крошить
(что-л.)
1) совер. - искрошить, накрошить, покрошить, раскрошить
crumble, crumb; chop; hack to pieces перен.
2) (чем-л.)
drop, spill crumbs (of)* * ** * *- искрошить, накрошить, покрошить* * *chopcrumbcrumblemince -
46 крошить
(что-л.)несовер. - крошить; совер. - искрошить, накрошить, покрошить, раскрошить1) совер. - искрошить, накрошить, покрошить, раскрошить crumble, crumb; chop; hack to pieces перен.2) (чем-л.)drop, spill crumbs (of) -
47 ЛАПШУ
-
48 К-68
РУБЙТЬ/ИЗРУБЙТЬ В КАПУСТУ кого ИЗРУБИТЬ (ИСКРОШИТЬ) В ЛАПШУ all coll VP subj: human or collect) to kill, destroy s.o. ( usu. in refer, to killing one's enemy with a saber etc often used as a threat)X изрубит Y-a в капусту - X will make mincemeat (out) of YX will cut (tear, rip) Y to shreds (to ribbons, to pieces)).(Варравин:) Если бы он теперь мне в лапу попался, да я бы его, мошенника, в лапшу искрошил... (Сухово-Кобылин 3). (V.:) If he fell into my clutches now, I'd make mincemeat out of the bastard... (3a). -
49 изрубить в капусту
[VP; subj: human or collect]=====⇒ to kill, destroy s.o. (usu. in refer, to killing one's enemy with a saber etc; often used as a threat):- X will cut <tear, rip> Y to shreds <to ribbons, to pieces>.♦ [Варравин:] Если бы он теперь мне в лапу попался, да я бы его, мошенника, в лапшу искрошил... (Сухово-Кобылин 3). [V.:] If he fell into my clutches now, I'd make mincemeat out of the bastard... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > изрубить в капусту
-
50 изрубить в лапшу
[VP; subj: human or collect]=====⇒ to kill, destroy s.o. (usu. in refer, to killing one's enemy with a saber etc; often used as a threat):- X will cut <tear, rip> Y to shreds <to ribbons, to pieces>.♦ [Варравин:] Если бы он теперь мне в лапу попался, да я бы его, мошенника, в лапшу искрошил... (Сухово-Кобылин 3). [V.:] If he fell into my clutches now, I'd make mincemeat out of the bastard... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > изрубить в лапшу
-
51 рубить в капусту
[VP; subj: human or collect]=====⇒ to kill, destroy s.o. (usu. in refer, to killing one's enemy with a saber etc; often used as a threat):- X will cut <tear, rip> Y to shreds <to ribbons, to pieces>.♦ [Варравин:] Если бы он теперь мне в лапу попался, да я бы его, мошенника, в лапшу искрошил... (Сухово-Кобылин 3). [V.:] If he fell into my clutches now, I'd make mincemeat out of the bastard... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > рубить в капусту
-
52 измельчить
concasser vt; bocarder vt; émietter vt ( искрошить); pulvériser vt ( обратить в порошок)* * *vgener. passer à la moulinette -
53 крошить
( раздроблять) sminuzzare, spezzettare, sbriciolare* * *несов. (сов. 1 - накрошить, 2 - искрошить)1) ( дробить) sminuzzare vt, sbriciolare vt2) разг. (ломать, разбивать) spezzettare vt, frantumare vt3) (уничтожать, истреблять) schiacciare vt, fare a pezziвсё кроши́ть на своём пути — avanzare schiacciando ogni cosa
•* * *vgener. friare, sbocconcellare, sbriciolare, sfarinare, sminuzzare, sminuzzolare, spezzettare, stritolare, trinciare, tritare -
54 Перекрошивать
-ся, перекрошить, -ся перекришувати, -ся, перекришити, -ся, (искрошить всё) покришити, -ся. Перекрошенный - перекришений; покришений. -
55 измельчить
здрабніць; пакрышыць; раздрабіць; размажджэрыць* * *совер. здрабніць, падрабніць(искрошить) скрышыць, пакрышыць -
56 измельчать
I1) flach [seicht] wérden2) перен. verfláchen vi (s); entárten vi (s) (вырождаться - о растениях и т.п.)IIzerkléinern vt; zerstükkeln vt ( на мелкие куски); zerbröckeln vt ( искрошить); zu Pulver ['pʊlfər] réiben (непр.) vt ( в порошок) -
57 измельчить
zerkléinern vt; zerstükkeln vt ( на мелкие куски); zerbröckeln vt ( искрошить); zu Pulver ['pʊlfər] réiben (непр.) vt ( в порошок) -
58 измельчить
1. comminute2. grind3. reduceСинонимический ряд:размельчить (глаг.) искрошить; раздробить; размельчить; раскрошить -
59 раздробить
1. buck2. comminute3. crush4. disintegrate5. grind6. mill7. break to pieces; crush; dismember; divide up; split up; drum8. fracture9. granulateСинонимический ряд:1. разделить (глаг.) поделить; разбить; разделить; расчленить2. размельчить (глаг.) измельчить; искрошить; размельчить; раскрошить3. размозжить (глаг.) размозжить -
60 размельчить
1. disintegrate2. pound; crushСинонимический ряд:измельчить (глаг.) измельчить; искрошить; раздробить; раскрошить
См. также в других словарях:
ИСКРОШИТЬ — ИСКРОШИТЬ, искрошу, искрошишь. совер. 1. что. Раздробить, изрезать на мелкие кусочки, крошки, измельчить. Искрошить хлеб. 2. перен., кого что. Изрубить саблями (разг.). Кавалеристы искрошили врага. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
искрошить — см. размельчить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. искрошить гл. сов. • размельчить … Словарь синонимов
искрошить — ИСКРОШИТЬ(СЯ) см. крошить, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
искрошить — искрошить, искрошу, искрошит и устаревающее искрошит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ИСКРОШИТЬ, ЦСЯ — ИСКРОШИТЬ, СЯ см. крошить, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Искрошить — сов. перех. 1. Превратить в крошки; раздробить на мелкие части. 2. перен. разг. Убить, уничтожить, разрубив, разорвав и т.п. на мелкие части. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
искрошить — искрошить, искрошу, искрошим, искрошишь, искрошите, искрошит, искрошат, искроша, искрошил, искрошила, искрошило, искрошили, искроши, искрошите, искрошивший, искрошившая, искрошившее, искрошившие, искрошившего, искрошившей, искрошившего,… … Формы слов
искрошить — искрош ить, ош у, ошит … Русский орфографический словарь
искрошить — (II), искрошу/(сь), кро/ши/шь(ся), кро/ша/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
искрошить — B/A и C/A гл см. Приложение II искрошу/(сь) искроши/шь(ся) и искро/шишь(ся) искроша/т(ся) и искро/ … Словарь ударений русского языка
искрошить — крошу, крошишь; искрошенный; шен, а, о; св. кого что. 1. Раздробить на мелкие части, превратить в крошки. И. хлеб. И. в щепки, в мелкие куски. 2. Разг. Убить, изрубив, разорвав и т.п. на части. □ безл. Взрывом искрошило трёх солдат … Энциклопедический словарь