-
1 ираш
ирашI-ем1. разваливать, развалить (что-л. сложенное); разрушать, разрушитьЙӧнлан толмо годым (ур) кайык пыжашымат ира. А. Филиппов. При удобном случае белка может разрушить и птичьи гнёзда.
Сравни с:
шалаташ2. ломать, сломать, взламывать, взломать; ломая, открыть запертое, приподнять что-л.Омсам ираш взломать дверь;
сондыкым ираш взломать сундук.
Тудо (арамлогар) кевытым ок ире, еҥым кид ден ок логал. В. Колумб. Дармоед не взламывает магазины, не поднимает руку на человека.
Сравни с:
пудырташ3. дёргать, выдёргивать, выдернуть что-л., стиснув чем-л.Пудам ират – тӱкна пӱеш, кӱчеш. М. Емельянов. Когда дёргают гвоздь, (скрип) отдаётся в зубах, ногтях.
Сравни с:
кайыраш4. двигать, сдвигать, сдвинуть; переместить, двигая; раздвигать, раздвинуть что-л. при помощи чего-л.Шугыньо дене иренат от тарвате. П. Луков. Рычагом и то не раздвинешь.
5. перен. мучить, замучить, глодатьШӱмым ойго ынже ире. Ит кычал, чеверын, Ира! Ю. Галютин. Пусть не гложет сердце горе, не ищи! До свидания, Ира!
Составные глаголы:
II-емдиал. бранить, выбранить, ругать, выругать, отругатьСравни с:
вурсаш -
2 ирымаш
ирымашIсущ. от ираш I1. разрушениеТошто пӧртым ирымаш разрушение старого дома.
2. ломка, сломОмсам ирымаш слом двери;
кӧгӧным ирымаш ломка замка.
3. выдёргивание, вытаскивание, стиснув чем-л.Пӱйым ирымаш выдёргивание зуба;
пудам ирымаш выдёргивание гвоздя.
4. сдвиг, сдвижка, перемещениеВаге дене ирымаш сдвижка вагой;
вер гыч ирымаш сдвиг с места.
5. перен. мучение, терзание, причинение неприятностей; ощущение тяжести (в сердце, на душе и т. д.)Чоным ирымаш ощущение душевной тяжести.
IIсущ. от ираш II диал. брань, ругательство, сквернословиеВаш-ваш ирымаш ругательство меж собой;
шуэн лиедыше ирымаш редкая брань.
Смотри также:
вурседылмаш -
3 ирен каяш
сломать, взломать, взломить, развалить, разрушить, разорить что-л.Вет урымдо кочкышым телылан пога, а иктаж-кӧ ирен кая гын, кузе илаш тӱҥалеш? А. Тимофеев. – Ведь бурундук собирает корм на зиму, а если кто-нибудь разорит его гнездо, как он будет жить?
Составной глагол. Основное слово:
ираш
См. также в других словарях:
Вамош, Миклош — Миклош Вамош венг. Vámos Miklós … Википедия
Ваци Михай — Ваци (Váci) Михай (25.12.1924, г. Ньиредьхаза, ‒ 16.5.1970, Ханой), венгерский поэт. До 1950 работал сельским учителем; с 1961 в редколлегии журнала «Уй ираш» («Uj Irás»). В лирике В. (сборники «Карниз», 1955; «Всюду дома», 1961; «Власть… … Большая советская энциклопедия
Ваци — (Váci) Михай (25.12.1924, г. Ньиредьхаза, 16.5.1970, Ханой), венгерский поэт. До 1950 работал сельским учителем; с 1961 в редколлегии журнала «Уй ираш» («Uj Irás»). В лирике В. (сборники «Карниз», 1955; «Всюду дома», 1961; «Власть… … Большая советская энциклопедия
ЖИР ИЯСЕ — («хозяин земли»), в мифологии татар мишарей дух, покровительствующий полям. Представлялся в человеческом облике. В некоторых местах Ж. и. собирательное название духов жир атасы («отец земли») и жир анасы («мать земли»). Ж. и. может навлечь… … Энциклопедия мифологии
Ференц — Ференц: Имя Ференц (венг. Ferenc, Ferencz) Род: муж. Иноязычные аналоги: англ. Francis исп. Francisco итал. … Википедия
Юхас, Ференц — á Для термина этой статьи надо поставить правильное ударение. В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Юхас. Ференц Юхас Juhász Ferenc Дата рождения … Википедия
Райт, Тивадар — (Raith, Tivadar) (21.09. 1893, Будапешт 22.02.1958, Клуж, Румыния) венгерский поэт, прозаик, очеркист. Свою литературную деятельность, отмеченную проповедью братской всечеловеческой любви, начал с опубликованного в журнале “Тетт”* перевода… … Энциклопедический словарь экспрессионизма
Хевеши, Иван — (Hevesy Iván) (1893 1966, место и точные даты рождения и смерти не установлены) венгерский художественный и литературный критик. Изучал историю искусства в будапештском университете. В 1919 1927 печатал в венгерских газетах и журналах самой… … Энциклопедический словарь экспрессионизма
мунофиқ — [منافق] а. он ки зоҳираш дигару ботинаш дигар аст, дурӯя … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
тираберун — [تيره بيرون] он ки зоҳираш торик аст, одаме, ки зоҳиран бадқавоқ аст … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
яғир — [يغير] т. захме, ки дар пушти ҳайвоноти саворӣ аз зарби молиш хӯрдани полон ё зин пайдо мешавад; шутур калон, яғираш ҳам калон (зарб.) яъне ташвиши ҳар кас мувофиқи ҳоли худи ӯ мебошад … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ