-
1 изредка
-
2 once and again
изредка, иногда, несколько раз -
3 once in a way
изредка, иногда -
4 once in a while
изредка, иногда -
5 occasionally ...
• изредка/ время от времени...English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > occasionally ...
-
6 occasionally
adverbизредка, время от времени; подчас, порой* * *(d) изредка; иногда* * *иногда, изредка, время от времени; подчас, порой* * *[oc'ca·sion·al·ly || ə'keɪʒnəlɪ] adv. изредка, порой, иногда, время от времени, подчас, случайно* * *временамиизредкаиногдапериодическипопутноэпизодич* * *иногда, изредка, время от времени -
7 once
wʌns
1. нареч.
1) один раз;
раз, разок;
единожды, однажды once a day, month, year etc. ≈ раз в день, в месяц, в год и т. д. more than once ≈ не раз, неоднократно once and for all ≈ раз и навсегда once or twice ≈ несколько раз, пару раз not once, never once ≈ ни разу, никогда once again, once more ≈ еще раз once and again, once or more а) несколько раз, время от времени;
б) иногда, изредка once in a while, once in a way ≈ иногда, изредка;
время от времени if once, when once ≈ хоть раз, стоит лишь раз... all at once ≈ неожиданно
2) когда-то, некогда;
однажды once upon a time, there was once а) жил-был, жил да был... (начало сказок) ;
б) дела давно минувших дней (тж. once-upon-a-time) So runs this once-upon-a-time in my memory. ≈ Вот проносятся вихрем в моей памяти воспоминания о былом. I was very much in love with her once. ≈ Я когда-то очень любил ее. He once told me where to go. ≈ Однажды он послал меня куда подальше. Syn: one day, formerly
3) редк. когда-нибудь;
однажды (в будущем) Britons and Saxons shall be once one people. ≈ Бритты и саксы однажды станут единым народом. You may be once old as I am. ≈ Когда-нибудь и тебе будет столько лет, сколько мне. Once I'm going to be there. ≈ Когда-нибудь я туда попаду.
4) (в сочетаниях причастиями и прилагательными в постпозиции, а также через дефис - см. примеры) Once-popular composers drop out of favour. ≈ Некогда популярные сочинители предаются забвению. The once-beautiful eyes, already dark with death. ≈ Когда-то прекрасные глаза уже покрыты тенью смерти. once-fired once-off once-only - once removed once-through
5) амер. диал. (употр. как усилительная частица же, - ка) Well, sit down once. ≈ Садись же. Give me the knife once. ≈ Дай-ка ножик. Come here once! ≈ Подойди-ка! ∙ once in a blue moon ≈ ид. после дождичка в четверг;
крайне редко a man can die but once ≈ посл. двум смертям не бывать, а одной не миновать once bit, twice shy ≈ посл. на молоке обжегся - на воду дует once a liar, always a liar ≈ посл. единожды солгав, будет лгать всегда once in a lifetime ≈ тж. перен. раз в жизни;
один раз за всю жизнь once too often ≈ одного раза больше чем достаточно once over lightly ≈ мельком, быстро, поверхностно
2. сущ. один раз;
один-единственный раз for (this) once ≈ на этот раз, в виде исключения He had to do it but this once. ≈ На этот раз ему пришлось это сделать. once is enough ≈ одного раза вполне достаточно at once
3. прил. прежний, бывший;
давний my once husband ≈ мой тогдашний муж Syn: former, previous
4. союз( в усилительной функции, тж. once that) (If) once you speak you are dead ≈ Скажи хоть слово, и ты умрешь. When once she asks I'd do anything ≈ Стоит ей только попросить, и я сделаю все. I never once lied to you. ≈ Я никогда не лгал вам. Syn: when once, if once, as soon as один раз;
- for * на этот раз, в виде исключения;
- do it but this * сделайте это хотя бы на этот раз;
- is happened only that * это случилось только один раз;
- * is enough for me с меня одного раза вполне достаточно раз, однажды;
- * a week раз в неделю;
- * more еще раз;
- * or twice раз или два, раза два;
несколько раз;
- to do smth. * сделать что-л один раз;
- never * did I see him there я его там ни разу не видел когда-то, некогда;
однажды;
- * powerful nation некогда могущественная страна;
- my * friend мой бывший друг;
- he * went round the world он когда-то совершил кругосветное путешествие;
- there * lived a man там некогда жил человек;
- I was very fond of him * я когда-то очень любил его (редкое) когда-нибудь;
- I hope to go there * я надеюсь когда-нибудь поехать туда > all at * неожиданно, внезапно;
все вместе, сразу;
> at * сразу, немедленно, тотчас же;
в то же время, в одно и то же время;
вместе с тем;
> * in a way время от времени, иногда;
> for * на этот раз раз;
в виде исключения;
> this *, just for * хотя бы раз;
только в этой связи;
> not * ни разу > * and again несколько раз;
изрезка, иногда;
> for all раз и навсегда;
> * upon a time давным-давно, много лет тому назад;
> * in a blue moon очень редко;
после дождичка в четверг;
когда рак на горе свистнет;
> * a lair, always a liar солгавший однажды, солжет еще раз;
> a man can die but * двум смертям не бывать, одной не миновать;
> * bit, twike shy (пословица) обжегшись на молоке, будешь дуть на воду;
пуганая ворона куста боится как только;
- * you show any sign of fear, the dog will attack you стоит вам только показать, что вы боитесь, собака сразу бросится на вас;
- when * he understands... стоит ему только понять...;
- * you are finished, go home раз ты закончил, иди домой at ~ в то же время, вместе с тем;
at once stern and tender строгий и вместе с тем нежный at ~ сразу;
do it at once, please сделайте это немедленно, пожалуйста at ~ в то же время, вместе с тем;
at once stern and tender строгий и вместе с тем нежный at ~ сразу;
do it at once, please сделайте это немедленно, пожалуйста when ~ he understands стоит ему только понять;
he never once offered to help me он даже не предложил помочь мне once некогда, когда-то;
однажды;
once (upon a time) = жилбыл (начало сказок) ;
I was once very fond of him я когда-то очень любил его more than ~ не раз, неоднократно;
not once ни разу, никогда ~ редк. прежний, тогдашний;
my once master мой прежний учитель или хозяин more than ~ не раз, неоднократно;
not once ни разу, никогда once некогда, когда-то;
однажды;
once (upon a time) = жилбыл (начало сказок) ;
I was once very fond of him я когда-то очень любил его once некогда, когда-то;
однажды;
once (upon a time) = жилбыл (начало сказок) ;
I was once very fond of him я когда-то очень любил его ~ один раз;
for (this) once на этот раз, в виде исключения;
once is enough for me одного раза с меня вполне достаточно ~ редк. прежний, тогдашний;
my once master мой прежний учитель или хозяин ~ (один) раз;
once again (или more) еще раз ~ служит для усиления: (if) once you hesitate you are lost стоит вам заколебаться, и вы пропали ~ (один) раз;
once again (или more) еще раз ~ and again иногда, изредка ~ and again несколько раз ~ every day раз в день;
once (and) for all раз (и) навсегда ~ in a while( или way) иногда, изредка;
once or twice несколько раз ~ один раз;
for (this) once на этот раз, в виде исключения;
once is enough for me одного раза с меня вполне достаточно ~ in a while (или way) иногда, изредка;
once or twice несколько раз ~ служит для усиления: (if) once you hesitate you are lost стоит вам заколебаться, и вы пропали when ~ he understands стоит ему только понять;
he never once offered to help me он даже не предложил помочь мне -
8 occasionally
əˈkeɪʒnəlɪ нареч. иногда, изредка, время от времени;
подчас, порой Syn: sometimes изредка, временами;
время от времени, иногда - I see him * я изредка вижу его - I go to the movies * я иногда хожу в кино occasionally изредка, время от времени;
подчас, поройБольшой англо-русский и русско-английский словарь > occasionally
-
9 un-
прист.
1) придает противоположное значение to undo ≈ уничтожать сделанное unable ≈ неспособный unappreciation ≈ неблагодарность
2) глаголам, образованным от существительных, придает обыкновенно значение лишать, освобождать от;
удалять, извлекать to uncap ≈ снимать шляпу to uncart ≈ разгружать тележку
3) усиливает отриц. значение глагола to unloose ≈ ослаблять образует прилагательные (изредка существительные) со значением отрицания качества, выраженного производящим словом;
присоединяется к прилагательным и причастиям (изредка, к существительным) - uncivil невежливый - ungrateful неблагодарный - unsafe опасный образует прилагательные (изредка существительные) со значением отрицания качества, выраженного производящим словом;
в сочетании с глагольной основой (в форме причастия прошедшего времени или в сопровождении суффикса - able) указывает на невозможность или отсутствие действия - unanswered безответный - undecided нерешенный;
нерешивший образует глаголы от глагольных основ со значением действия, обратного или противоположного выраженному основой - unarm разоружать(ся) - unbind развязывать образует глаголы от глагольных основ, усиливая в некоторых случаях значение глагола - unloose ослаблять образует глаголы от основ существительных со значением лишения, освобождения от чего-л. - unbalance лишить душевного равновесия - urcart разгружать тележку образует глаголы от основ существительных со значением удаления, извлечения откуда-либо - unearth вырывать из земли - unhorse сбрасывать с лошади -
10 occasionally
[əʹkeıʒ(ə)nəlı] advизредка, временами; время от времени, иногдаI go to the movies occasionally - я иногда /изредка/ хожу в кино
-
11 once
[wʌns]at once в то же время, вместе с тем; at once stern and tender строгий и вместе с тем нежный at once сразу; do it at once, please сделайте это немедленно, пожалуйста at once в то же время, вместе с тем; at once stern and tender строгий и вместе с тем нежный at once сразу; do it at once, please сделайте это немедленно, пожалуйста when once he understands стоит ему только понять; he never once offered to help me он даже не предложил помочь мне once некогда, когда-то; однажды; once (upon a time) = жилбыл (начало сказок); I was once very fond of him я когда-то очень любил его more than once не раз, неоднократно; not once ни разу, никогда once редк. прежний, тогдашний; my once master мой прежний учитель или хозяин more than once не раз, неоднократно; not once ни разу, никогда once некогда, когда-то; однажды; once (upon a time) = жилбыл (начало сказок); I was once very fond of him я когда-то очень любил его once некогда, когда-то; однажды; once (upon a time) = жилбыл (начало сказок); I was once very fond of him я когда-то очень любил его once один раз; for (this) once на этот раз, в виде исключения; once is enough for me одного раза с меня вполне достаточно once редк. прежний, тогдашний; my once master мой прежний учитель или хозяин once (один) раз; once again (или more) еще раз once служит для усиления: (if) once you hesitate you are lost стоит вам заколебаться, и вы пропали once (один) раз; once again (или more) еще раз once and again иногда, изредка once and again несколько раз once every day раз в день; once (and) for all раз (и) навсегда once in a while (или way) иногда, изредка; once or twice несколько раз once один раз; for (this) once на этот раз, в виде исключения; once is enough for me одного раза с меня вполне достаточно once in a while (или way) иногда, изредка; once or twice несколько раз once служит для усиления: (if) once you hesitate you are lost стоит вам заколебаться, и вы пропали when once he understands стоит ему только понять; he never once offered to help me он даже не предложил помочь мне -
12 -ment
встречается в существительных, образованных от глаголов (изредка от прилагательных) и обозначающих действие или состояние - disarmament разоружение - management управление - movement движение - merriment веселье - decipherement дешифровка - payment платеж встречается в существительных образованных от глаголов (изредка от прилагательных) и обозначающих результат действия - amendment поправка ! amendment - reinforcement подкрепление - agreement соглашение - sediment осадок - equipment оборудование - commitment обязательство -
13 once in a while
Большой англо-русский и русско-английский словарь > once in a while
-
14 seldom
-
15 ment
-ment
1> встречается в существительных, образованных от глаголов
(изредка от прилагательных) и обозначающих действие или
состояние
_Ex:
disarmament разоружение
_Ex:
management управление
_Ex:
movement движение
_Ex:
merriment веселье
_Ex:
decipherement дешифровка
_Ex:
payment платеж
2> встречается в существительных образованных от глаголов
(изредка от прилагательных) и обозначающих результат действия
_Ex:
amendment поправка ! amendment
_Ex:
reinforcement подкрепление
_Ex:
agreement соглашение
_Ex:
sediment осадок
_Ex:
equipment оборудование
_Ex:
commitment обязательство -
16 pseudovoyeur
nпсевдовуайер; индивид, который изредка смотрит порнофильмы и не имеет зависимости от подглядывания за сексуальными практиками других людей.* * *сущ.псевдовуайер; индивид, который изредка смотрит порнофильмы и не имеет зависимости от подглядывания за сексуальными практиками других людей. -
17 hypomorphosis
Упрощение организации, утрата специализации организма в процессе эволюции; как форму Г. можно рассматривать неотению neoteny; изредка Г. может создавать возможность для развития в новом направлении.* * *1. Упрощение организации, т.е. утеря специализации, в процессе эволюции. При этом могут сохраниться отношения организма со средой, характерные для личинки или молодой особи (напр., неотения у хвостатых амфибий; см. Гипогенез), что изредка представляет собой возможность для развития в новом направлении.2. Редукция органа или его части в процессе эволюции, приводящая к прогрессивным изменениям организма (напр., утрата предком современной лошади 2-го и 4-го пальцев).Англо-русский толковый словарь генетических терминов > hypomorphosis
-
18 once in a while
1) Общая лексика: (every) время от времени, изредка, иногда, лишь изредка, редко, раз на указ (очень редко), периодически, от случая к случаю (After that I wold only get to see her once in a while. После этого я видел её только от случая к случаю.)2) Макаров: время от времени -
19 once
1. adverb1) (один) раз; once again (или more) еще раз;once and againа) несколько раз;б) иногда, изредка; once every day раз в день; once (and) for all раз (и) навсегда; once in a while (или way) иногда, изредка; once or twice несколько раз; more than once не раз, неоднократно; not once ни разу, никогда2) некогда, когда-то; однажды; once (upon a time) = жил-был (начало сказок); I was once very fond of him я когда-то очень любил его3) служит для усиления: (if) once you hesitate you are lost стоит вам заколебаться, и вы пропали; when once he understands стоит ему только понять; he never once offered to help me он даже не предложил помочь мнеall at once неожиданноat onceа) сразу; do it at once, please сделайте это немедленно, пожалуйста;б) в то же время, вместе с тем; at once stern and tender строгий и вместе с тем нежный2. nounодин раз; for (this) once на этот раз, в виде исключения; once is enough for me одного раза с меня вполне достаточно3. adjective rareпрежний, тогдашний; my once master мой прежний учитель или хозяин* * *(d) однажды* * *1) (один) раз 2) однажды, некогда, когда-то* * *[ wʌns] adv. один раз, когда-то, однажды, раз, иногда, некогда n. один раз* * *как-токогда-топрежде* * *1. нареч. 1) один раз; раз 2) когда-то 3) редк. когда-нибудь; однажды (в будущем) 2. сущ. один раз; один-единственный раз 3. прил. прежний 4. союз (в усилительной функции, тж. once that) -
20 sometime
1. adverb1) когда-нибудь2) obsolete когда-то; некогда, прежде2. adjectiveбывший, прежний* * *1 (0) в какое-то время2 (d) иногда* * *иногда; изредка; время от времени; при случае* * *adj. бывший, прежний adv. когда-нибудь, когда-то, некогда, прежде* * *когда-нибудькогда-топораньшепреждеранеераньше* * *1. нареч. 1) архаич. иногда; изредка; время от времени; при случае 2) когда-нибудь (в будущем) 2. прил. 1) бывший 2) случающийся время от времени
См. также в других словарях:
изредка — изредка … Орфографический словарь-справочник
изредка — изредка … Русский орфографический словарь
изредка — См. иногда, кое где... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. изредка иногда, кое где; редко, порой, инде, эпизодично, урывками, раз другой, эпизодически, раз в год по обещанию,… … Словарь синонимов
ИЗРЕДКА — (изредка неправ.), нареч. Иногда, не часто. Он изредка заходил к нам. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
изредка — (неправильно изредка) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ИЗРЕДКА — ИЗРЕДКА, нареч. Иногда, не часто. Встречаться и. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
изредка — нар., употр. часто Если что либо происходит изредка, значит, это происходит редко, иногда. Изредка он звонил ей и справлялся о её здоровье. | Приходить сюда они смогут лишь изредка. = время от времени, редко Толковый словарь русского языка… … Толковый словарь Дмитриева
изредка — из/редка, нареч. Изредка они встречались … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Изредка — I нареч. обстоят. времени Время от времени; иногда. II нареч. обстоят. места Кое где; местами. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
изредка — нареч … Орфографический словарь русского языка
изредка — нареч. 190 см. Приложение II Пред ними стелется равнина, Где ели и/зредка взошли; И грозного холма вдали Чернеет круглая вершина Небес на яркой синеве. А. С … Словарь ударений русского языка