-
21 radiate
1. [ʹreıdııt] a1) лучистый, расходящийся лучами2) звездообразный3) окружённый сиянием ( об изображении)2. [ʹreıdıeıt] v1. 1) излучать (свет, тепло); испускать ( лучи)plutonium radiates dangerous emissions - плутоний испускает опасные излучения
2) излучатьсяthe heat that radiates from the sun - тепло, излучаемое солнцем
2. сиять, лучиться (о глазах и т. п.)her eyes radiated love and joy - её глаза лучились /светились/ любовью и счастьем
happiness radiates from her eyes - её глаза сияют /лучатся/ счастьем
3. расходиться лучами; исходить из одной точки (о лучах, линиях)six avenues radiate from the square - от площади лучами расходятся шесть проспектов
4. распространятьan orator that radiates enthusiasm - оратор, заражающий (слушателей) энтузиазмом
-
22 shed
I1. [ʃed] n1. 1) навес, сарайtool shed - будка /сарайчик/ для хранения садовых инструментов
2) шед ( на звероферме)2. ангар, эллинг3. гараж; депо4. поэт. хижина5. эл. юбка ( изолятора)6. текст. зев ( на ткани)2. [ʃed] vукрывать под навесом, в сарае; ставить в сарай, гараж и т. п.II [ʃed] v (shed)1. проливать, лить (слёзы, кровь и т. п.)to shed floods of tears - плакать в три ручья, проливать потоки слёз
to shed tears over smth., smb. - оплакивать что-л., кого-л.
to shed in small drops - падать по каплям; капать, накрапывать
2. 1) излучать (свет, тепло)2) проливать ( свет)some light was shed on recent events by his statement - его заявление пролило некоторый свет на последние события
3. 1) испускать, издавать2) распространять (влияние и т. п.)he sheds confidence wherever he goes - где бы он ни был, он во всех вселяет чувство уверенности
4. 1) отражать ( свет)to shed lustre on smth. - придавать блеск чему-л.
2) отбрасывать, отталкиватьan umbrella [duck's plumage] sheds rain - зонтик [оперение утки] не пропускает /отталкивает/ воду
5. ронять ( листья); терять (зубы, волосы)6. зоол.1) линять; менять оперение2) сбрасывать (кожу, рога, панцирь)3) метать, откладывать (икру; о рыбах)to shed the eggs - метать икру, нереститься
7. сбрасывать (одежду и т. п.)he had shed all the vestiges of respectability - он отбросил всякие приличия
8. осыпаться, сыпаться (о зерне, листьях и т. п.) -
23 shed
I1. [ʃed] n1. 1) навес, сарайtool shed - будка /сарайчик/ для хранения садовых инструментов
2) шед ( на звероферме)2. ангар, эллинг3. гараж; депо4. поэт. хижина5. эл. юбка ( изолятора)6. текст. зев ( на ткани)2. [ʃed] vукрывать под навесом, в сарае; ставить в сарай, гараж и т. п.II [ʃed] v (shed)1. проливать, лить (слёзы, кровь и т. п.)to shed floods of tears - плакать в три ручья, проливать потоки слёз
to shed tears over smth., smb. - оплакивать что-л., кого-л.
to shed in small drops - падать по каплям; капать, накрапывать
2. 1) излучать (свет, тепло)2) проливать ( свет)some light was shed on recent events by his statement - его заявление пролило некоторый свет на последние события
3. 1) испускать, издавать2) распространять (влияние и т. п.)he sheds confidence wherever he goes - где бы он ни был, он во всех вселяет чувство уверенности
4. 1) отражать ( свет)to shed lustre on smth. - придавать блеск чему-л.
2) отбрасывать, отталкиватьan umbrella [duck's plumage] sheds rain - зонтик [оперение утки] не пропускает /отталкивает/ воду
5. ронять ( листья); терять (зубы, волосы)6. зоол.1) линять; менять оперение2) сбрасывать (кожу, рога, панцирь)3) метать, откладывать (икру; о рыбах)to shed the eggs - метать икру, нереститься
7. сбрасывать (одежду и т. п.)he had shed all the vestiges of respectability - он отбросил всякие приличия
8. осыпаться, сыпаться (о зерне, листьях и т. п.) -
24 evolve
ɪˈvɔlv гл.
1) развертывать, раскручивать;
перен. развивать, выводить( теорию и т. п.) ;
(from/out) The painter evolved his ideas about form and colour out of the work of an earlier artist. ≈ Этот художник вывел свои идеи о форме и цвете из работ более старого мастера.
2) выявлять, обнаруживать;
прослеживать, устанавливать Syn: bring out
3) эволюционировать, развиваться (from/out of;
into) Some people still do not believe that man evolved from monkeys. ≈ Некоторые не верят, что человек произошел от обезьяны.
4) испускать, излучать, выделять (тепло) ;
издавать (звук, запах) Syn: emit
5) мат. извлекать корень развивать, развертывать - to * the powers of (the) mind развивать умственные способности - to * a scheme развернуть план - to * social, political and literary philosophies создавать /вырабатывать/ социальные, политические и литературные теории развиваться, эволюционировать - society *d through the ages общество развивалось на протяжении веков (into) развиваться, превращаться - to * into a human being развиться /превратиться/ в человека выделять (газ и т. п.) ;
испускать, издавать (запах) раскрывать, выявлять - to * a secret раскрыть тайну - to * new talents выявлять новые таланты (устаревшее) развертывать (свиток и т. п.) ;
распутывать (клубок и т. п.) evolve выделять (газы, теплоту) ;
издавать (запах) ~ развиваться;
развертываться ~ эволюционировать ~ (теорию и т. n.) ;
to ~ a plan наметить план -
25 pour forth
1) уст. выделять, излучать, испускать (свет, тепло и т. п.) Light poured forth from the many lamps. ≈ Свет лился от многих прожекторов.
2) изливать( чувства и т. п.) ;
высказывать( наболевшее) ;
сыпать словами Imprecations poured from his lips. ≈ Он осыпал всех проклятиями.Большой англо-русский и русско-английский словарь > pour forth
-
26 shed II
-
27 pour forth
pour forth а) obs. выделять, излучать, испускать (свет, тепло и т. п);Light poured forth from the many lamps. б) изливать (чувства и т. п.); выска-зывать (наболевшее); сыпать словами; Imprecations poured from his lips. Manypoliticians, given a chance to make a speech, pour forth a stream of worthlessnonsense. -
28 glow
1. [gləʋ] n1. 1) сильный жар; накалto be (all) in /of/ a glow - пылать, ощущать жар
2) тепло, ощущение тепла2. свет; отблеск, зарево (отдалённого пожара, заката)3. 1) румянец2) яркость красок4. взволнованность, горячность; пыл, жар, рвениеto set in a glow - накалять; разгорячать; возбуждать
5. амер. разг. лёгкое опьянение6. эл. свечение, накал2. [gləʋ] vglow discharge - элк. тлеющий разряд
1. накаляться докрасна или добела2. 1) светиться; сверкать; бросать яркий свет; блистатьstars glowing in the sky - звёзды, ярко сверкающие на небе
2) гореть, сверкать ( о глазах)3) излучать3. ощущать приятную теплотуa walk in the cold makes your body glow - прогулка по морозу заставляет тело /кожу/ гореть /вызывает ощущение тепла/
4. сиять, оживляться5. 1) рдеть, пылать ( о щеках)her cheeks glowed as she danced - когда она танцевала, щёки её горели
2) сгорать, пылать (от страсти, любви, ненависти и т. п.)to glow with enthusiasm - гореть /пылать/ энтузиазмом
he was glowing with admiration - он испытывал чувство глубокого восхищения
6. тлеть -
29 pour
1. [pɔ:] n1. 1) редк. ливень2) нескончаемый поток2. метал. литникpour point - спец. температура застывания; точка текучести
3. стр.1) укладка ( бетонной смеси)2) уложенная бетонная смесь2. [pɔ:] v1. 1) лить2) литьсяthe sweat poured off him - с него лил /катился/ пот
2. наливать; разливать (тж. pour out)the hostess poured (out) coffee for the guests - хозяйка разливала (гостям) кофе
3. 1) разливаться ( о реке)2) впадать в море ( о реке)4. щедро одаривать, осыпатьto pour gifts upon smb. - осыпать кого-л. подарками
5. изливать (чувства и т. п.); высказывать ( наболевшее); сыпать словами ( часто pour forth, pour out)to pour out one's woes [heart] - излить своё горе [свою душу]
6. валить; сыпаться; поступать; прибывать в большом количестве (тж. pour in)letters poured in from all quarters - письма сыпались отовсюду; поток писем шёл отовсюду
7. (тж. pour out)1) выливать2) валить наружуafter the meeting the people poured out in crowds - после собрания толпы (народа) повалили на улицу
8. выделять, излучать, испускать (свет, тепло и т. п.; тж. уст. pour forth)9. метал.1) лить; заливать2) отливать♢
to pour cold water on /over/ smth. - ≅ вылить на кого-л. ушат холодной воды; охладить пылto pour water into a sieve - ≅ носить воду решетом
to pour oil (up)on troubled waters - ≅ успокаивать волнение; действовать успокаивающе
to pour it on - амер. а) льстить; нахваливать; б) наддавать; увеличивать (темп, разрыв в счёте); в) мчаться; вести машину на большой скорости
it never rains but it pours см. rain II ♢
pour not water on a drowned mouse - ≅ лежачего не бьют
-
30 send out
[ʹsendʹaʋt] phr v1. испускать; излучатьa stove [a lamp] sends out heat [light] - печь [лампа] излучает тепло [свет]
2. давать (ростки, побеги)3. отправлять, рассылатьto send out word that... - дать знать, что...
4. выгнать, отправить ( из помещения)to send a pupil out for misbehaviour - выставить ученика из класса за плохое поведение
5. (for) посылать куда-л. за чем-л.shall we send out for coffee? - не послать ли нам (кого-нибудь) за кофе?
6. доставлять на дом (заказы и т. п.; о магазине и т. п.)7. радио передавать -
31 exude
[ɪg'zjuːd]1) Общая лексика: выделить, выделиться, выделять, выделяться (о поте и т. п.), выступать, дышать (злобой), проступать сквозь поры, проступить сквозь поры, распространять вокруг себя, выделять (пот и т.п.), проступать2) Геология: изливать, изливаться, просачиваться3) Техника: экссудировать4) Сельское хозяйство: выделять (о жидкости; ся)5) Химия: источать6) Математика: просочиться7) Образное выражение: излучать (в художественном переводе)8) Полимеры: выпотевать, мигрировать на поверхность9) Пластмассы: проступать через поры10) Макаров: выделять (испускать, напр. свет, тепло), выделяться на поверхность (напр., сока), выступать на поверхность (напр., сока), выделять (о жидкости), выступать (о соке), вытекать (о соке) -
32 give off
['gɪv'ɒf]2) Устаревшее слово: перестать, прекратить -
33 pour
[pɔː]1) Общая лексика: валить, вливать, вливаться, влить, всыпать, выделять, выливать, высказывать (наболевшее), засыпать, изливать (чувства), излучать, испускать (свет, тепло и т. п. тж. уст. pour forth), ливень, литник, лить, литься, наливать, налитой, налить, насыпать, нескончаемый поток, одаривать, осыпать, отливать, отсыпать, переливать, перелить, подливать, подлить, подсыпать, поступать, прибывать в большом количестве, разливать (чай и т. п.), разлить, сливать, слить, ссыпать, сыпать, сыпаться, хлестать, поливать (no comment), поливать (поливать plants), сыпать словами (часто pour forth, pour out), цедить (through), заливаться (залиться), процедить, процеживать2) Морской термин: извергать3) Разговорное выражение: "гладко", вкрадчиво говорить5) Строительство: вытекать, укладка бетонной смеси, укладывать (бетонную смесь), отливать (конфетную массу), укладывать бетонную смесь, участок бетонирования, объём (производства) бетонных работ (выполняемых за определённое время), объём бетонной смеси (укладываемой за определённое время), захватка (при укладке бетона)6) Математика: посыпать7) Автомобильный термин: течь9) Космонавтика: бетонирование, бетонировать, забетонировать, залить, укладка, укладывать, уложенная бетонная смесь, этап бетонирования11) Полимеры: отливать (напр. плёнку), сыпать12) Автоматика: замешивать (бетонную смесь)13) Макаров: наливаться -
34 pour forth
извергать (слова); сыпать (словами)* * *извергать, сыпать* * *1) устар. выделять, излучать, испускать (свет, тепло и т. п.) 2) изливать (чувства и т. п.); высказывать (наболевшее); сыпать словами -
35 radiate
исходить из центра (о лучах), излучать (свет, тепло), сиять -
36 emit
[ɪ'mɪt], [iː-]гл.1) испускать, выделять (свет, тепло, запах); выбрасывать, извергать (пепел, дым, лаву)to emit smoke — дымить, куриться
rays of heat emitted by the warm earth — тёплые волны, идущие от нагретой земли
The factory has been emitting black smoke from its chimneys, which is against the law. — Трубы завода до сих пор выбрасывают чёрный дым, что противозаконно.
Syn:Giant pandas emit a gentle bleat instead of a mighty roar. — Гигантские панды издают нежное блеяние, а не могучий рёв.
4) уст. издавать (указы, официальные документы)5) физ. излучать -
37 evolve
[ɪ'vɔlv]гл.1) развёртывать, раскручивать; развивать, выводить (теорию и т. п.)The painter evolved his ideas about form and colour out of the work of an earlier artist. — Этот художник почерпнул свои идеи о форме и цвете из работ более старого мастера.
2) выявлять, обнаруживать; прослеживать, устанавливатьSyn:3) эволюционировать, развиватьсяSome people still do not believe that man evolved from monkeys. — Некоторые люди по-прежнему не верят, что человек произошёл от обезьяны.
4) испускать, излучать, выделять ( тепло); издавать (звук, запах)Syn:5) мат. извлекать корень -
38 radiate
1. ['reɪdɪɪt] прил.2) лучевой; лучеобразный2. ['reɪdɪeɪt] гл.1)When the mist cleared, welcome warmth radiated from the sun. — Туман рассеялся, и солнце снова согрело землю своими лучами.
б) излучаться2) сиять, лучиться (о глазах и т. п.); распространятьWisdom and goodness radiated from his face. — Его лицо излучало мудрость и доброту.
3) расходиться лучами; исходить из одной точкиMany of the railway lines in England radiate from London. — Многие железные дороги Англии выходят из Лондона.
Noise radiates from the computer body and cables. — Шум исходит от корпуса компьютера и от проводов.
-
39 shed
I [ʃed] гл.; прош. вр., прич. прош. вр. shed1) проливать, лить (слёзы, кровь)So much blood has been shed in this war. — В этой войне было пролито столько крови.
Look, you're shedding tears on my best coat! — Господи, ты мне залила слезами моё лучшее пальто!
2)а) ронять, терять; сбрасыватьTrees shed their leaves. — Деревья сбрасывают листья.
Animals shed their thicker winter coats. — Животные линяют, сбрасывая тёплый зимний мех.
They ran down to the sea, shedding clothes as they went. — Они бежали к морю, сбрасывая на ходу одежду.
The space shuttle began shedding pieces as it flew over California. — Части космического челнока начали отваливаться, когда он пролетал над Калифорнией.
Syn:discard 2.б) избавлятьсяPsychotherapy helped him to shed some of his insecurity. — Психотерапия помогла ему частично избавиться от чувства неуверенности.
3)а) распространять; излучать (свет, тепло и т. п.)The findings may shed light on the mechanisms and functions of sleep. — Результаты исследований, возможно, прольют свет на физиологические механизмы и функции сна.
II [ʃed] сущ.Can you shed any light on the mysterious disappearance of these papers? — Можешь ты как-нибудь объяснить таинственное исчезновение этих бумаг?
1) навес, сарайSyn:2) ангар; эллинг; гараж; база, депоSyn:3) поэт. хижинаSyn:hut I 1.4) эл. юбка ( изолятора) -
40 glow
1. n сильный жар; накал2. n тепло, ощущение тепла3. n свет; отблеск, зарево4. n румянец5. n яркость красок6. n взволнованность, горячность; пыл, жар, рвение7. n амер. разг. лёгкое опьянение8. n эл. свечение, накал9. v накаляться докрасна или добела10. v светиться; сверкать; бросать яркий свет; блистатьstars glowing in the sky — звёзды, ярко сверкающие на небе
11. v гореть, сверкать12. v излучать13. v ощущать приятную теплоту14. v сиять, оживляться15. v рдеть, пылатьher cheeks glowed as she danced — когда она танцевала, щёки её горели
16. v сгорать, пылать17. v тлетьСинонимический ряд:1. bloom (noun) bloom; blossom; blush; flush; radiance2. gentle radiance (noun) effulgence; gentle radiance; gleam; heat; incandescence; light; luminescence; shine; warmth3. blaze (verb) blare; blaze; flame; flare; glare4. blush (verb) blush; color; crimson; flush; mantle; pink; pinken; rose; rouge5. radiate light or heat (verb) beam; burn; gleam; glimmer; radiate; radiate light or heat; redden; shineАнтонимический ряд:chill; cool; darken; dullness; pallor
См. также в других словарях:
ИЗЛУЧАТЬ — ИЗЛУЧАТЬ, излучаю, излучаешь, несовер. (к излучить), что (книжн.). Испускать, распространять, выделяя из себя (о различных видах лучистой энергии). Солнце излучает тепло. || перен. То же о глазах (поэт.). Ее глаза излучали тихую радость. Толковый … Толковый словарь Ушакова
ИЗЛУЧАТЬ — ИЗЛУЧАТЬ, аю, аешь; несовер., что. Испускать лучи, выделять лучистую энергию. И. свет И. тепло. Глаза излучают нежность (перен.). | сущ. излучение, я, ср. Солнечное и. Тепловое и. Радиоактивное и. Лазерное и. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов … Толковый словарь Ожегова
излучать — аю, аешь; нсв. что. 1. Испускать какие л. лучи, выделять лучистую энергию. И. свет, энергию. Солнце излучает тепло. 2. Выражая какое л. чувство, сиять, светиться (о глазах, взгляде). Глаза излучали радость, нежность. ◁ Излучить, чу, чишь; св.… … Энциклопедический словарь
излучать — а/ю, а/ешь; нсв. см. тж. излучить, излучиться, излучение что 1) Испускать какие л. лучи, выделять лучистую энергию. Излуча/ть свет, энергию … Словарь многих выражений
Греть — несов. перех. и неперех. 1. Излучать тепло, передавать своё тепло; согревать. 2. Сохранять тепло, защищать от холода (об одежде). 3. перех. Делать тёплым, горячим; нагревать. отт. Возвращать утраченную теплоту озябшему телу, рукам, ногам;… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Туммо — Практик Туммо Туммо (тиб … Википедия
гореть — рю/, ри/шь, нсв.; сгоре/ть (к 1, 7 знач.), сов. 1) Быть охваченным огнем, поддаваться действию огня, уничтожаться огнем. Дрова не горят, отсырели. [Березовая роща] горела, и ветер гнал прямо на нас темные, шаткие столбы дыма (Каверин). Синонимы:… … Популярный словарь русского языка
Снег* — снежный покров. Когда водяные пары, находящиеся в воздухе, перейдут, при понижении температуры, через точку насыщения, избыток их выделяется в жидком или твердом виде. В этом последнем случае, в зависимости от того, насколько быстро идет… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Снег — снежный покров. Когда водяные пары, находящиеся в воздухе, перейдут, при понижении температуры, через точку насыщения, избыток их выделяется в жидком или твердом виде. В этом последнем случае, в зависимости от того, насколько быстро идет… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Дисрапторы — В вымышленной вселенной «Звёздного пути» есть множество различных типов оружия. Содержание 1 Энергетическое оружие 1.1 Дисрапторы 1.1.1 Дисрапторы типа «Варон Т» … Википедия
Дисраптор — В вымышленной вселенной «Звёздного пути» есть множество различных типов оружия. Содержание 1 Энергетическое оружие 1.1 Дисрапторы 1.1.1 Дисрапторы типа «Варон Т» … Википедия