-
41 ничего значительного
advgener. nichts von Bedeutung, nichts von BelangУниверсальный русско-немецкий словарь > ничего значительного
-
42 образование значительного слоя ржавчины
nauto. FestrostenУниверсальный русско-немецкий словарь > образование значительного слоя ржавчины
-
43 смерть по истечении значительного времени после поражения излучением
nnucl.phys. SpättodУниверсальный русско-немецкий словарь > смерть по истечении значительного времени после поражения излучением
-
44 Авария без значительного риска для окружающей среды
Diccionario universal ruso-español > Авария без значительного риска для окружающей среды
-
45 зона значительного биологического разнообразия
necol. zone de grande diversité biologique, zone écologiquement riche, écosystème critiqueDictionnaire russe-français universel > зона значительного биологического разнообразия
-
46 операция, требующая значительного усилия
nmech.eng. manœuvre de forceDictionnaire russe-français universel > операция, требующая значительного усилия
-
47 показатель способности рынка поглощать новые поставки без значительного изменения цен
nUniversale dizionario russo-italiano > показатель способности рынка поглощать новые поставки без значительного изменения цен
-
48 нужно начинать с самого значительного
predic.gener. wat het zwaarste is, moet het zwaarste wegenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > нужно начинать с самого значительного
-
49 для значительного
• pro významné -
50 для значительного увеличения
• pro významné zvětšení -
51 запас значительного размера
Русско-английский словарь по логистике > запас значительного размера
-
52 предотвращение значительного ухудшения
Русско-английский экологический словарь > предотвращение значительного ухудшения
-
53 из мелочей не сделать чего-л. значительного; количество не может перерасти в качество
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > из мелочей не сделать чего-л. значительного; количество не может перерасти в качество
-
54 буровая скважина
1) General subject: bore hole, bore-well, boring, mining hole, mining-hole, well2) Geology: shaft3) Engineering: drilled hole4) Agriculture: bore well (обычно значительного диаметра), drilled well (обычно значительного диаметра)5) Construction: bored hole, bored well, drilled well (значительного диаметра), tubular well6) Railway term: auger hole, blasthole7) Mining: bore well (значительного диаметра), drill-hole, drilled well (значительного диаметра)8) Oil: bore hole (пройденная любым вращательным способом), drill well, hole, well bore, well drill hole, bore, bore well, borehole, drill hole9) Makarov: bored well (обычно значительного диаметра), drilling, tube well10) Gold mining: drillhole11) oil&gas: bore-hole -
55 способность водного объекта принять определенное количество загрязняющих веществ
1) Ecology: pollution-receiving capacity of waters (без значительного ухудшения качественного состояния), receiving capacity of water body (без значительного ухудшения качественного состояния)2) Makarov: pollution-receiving capacity of water (без значительного ухудшения качеств. состояния), pollution-receiving capacity of waters (без значительного ухудшения качеств. состояния), receiving capacity of water body (без значительного ухудшения качеств. состояния)Универсальный русско-английский словарь > способность водного объекта принять определенное количество загрязняющих веществ
-
56 морфизм
1) Mathematics: morphism2) Information technology: morphing3) Genetics: balanced polymorphism (относительно стабильный( сохраняющийся на протяжении значительного числа генераций) внутрипопуляционный полиморфизм, существующий вследствие адаптивных преимуществ у гетерозигот), morphism (относительно стабильный( сохраняющийся на протяжении значительного числа генераций) внутрипопуляционный полиморфизм, существующий вследствие адаптивных преимуществ у гетерозигот)4) Makarov: morphism (сбалансированный генетический полиморфизм) -
57 овалоцитарная анемия
Medicine: ovalocytic anemia, elliptocytotic anemia (наследственная гемолитическая анемия, характеризующаяся наличием в крови значительного количества (более 15%) эритроцитов овальной формы), elliptocytary anemia (наследственная гемолитическая анемия, характеризующаяся наличием в крови значительного количества (более 15%) эритроцитов овальной формы)Универсальный русско-английский словарь > овалоцитарная анемия
-
58 синдром Карпентера
1) Medicine: Carpenter syndrome (сочетание гипокортицизма, аутоиммунного тиреоидита, сахарного диабета I типа, значительного умственного недоразвития), acrocephalopolysyndactyly type II (сочетание гипокортицизма, аутоиммунного тиреоидита, сахарного диабета I типа, значительного умственного недоразвития)2) Pediatrics: Carpenter's syndromeУниверсальный русско-английский словарь > синдром Карпентера
-
59 цена со скидкой
1) General subject: net price2) British English: multiunit price (предоставляемой при условии покупки значительного количества товара)3) Economy: discount price, sale price4) Accounting: multiunit price (при покупке значительного количества)5) Business: discounted price -
60 ИНЕС
ИНЕС
международная шкала ядерных событий
Простая шкала, предназначенная для оперативного информирования населения – с использованием последовательно употребляемых терминов – о значимости для безопасности событий на ядерных установках. Данную шкалу не следует путать с системами классификации аварийных ситуаций, и ее не следует использовать в качестве основы для мер аварийного реагирования. Терминология ИНЕС – особенно использование терминов инцидент и авария – отличается от терминологии, которая применяется в нормах безопасности, и во избежание путаницы в употреблении этих двух терминов следует проявлять особую осторожность. Если не указано иное, термины инцидент и авария используются в настоящем Глоссарии по вопросам безопасности со значением, в котором они применяются в нормах безопасности (см. инцидент и авария (1)) и статью термина событие). Уровень 0 (отклонение) {deviation}: Событие не существенно для безопасности. Уровень 1 (аномалия) {anomaly}: Событие с отклонением от разрешенного режима эксплуатации, но без значительных нарушений мер обеспечения безопасности, значительного распространения радиоактивного загрязнения или переоблучения работников. Уровень 2 (инцидент) {incident}: [Событие со значительными нарушениями мер обеспечения безопасности, но при сохранении достаточной глубокоэшелонированной защиты, чтобы справиться с дополнительными отказами, и/или которое приводит к дозе для работника, превышающей установленный предел дозы и/или приводящей к наличию активности в зонах на площадке, не предназначенных для этого по проекту, и которое требует осуществления корректирующих действий.] Уровень 3 (серьезный инцидент) {serious incident}: [Незначительная авария, при которой только последний эшелон (уровень) глубокоэшелонированной защиты продолжает функционировать и/или происходит значительное распространение радиоактивного загрязнения на площадке или проявляются детерминированные эффекты у работника и/или очень небольшой выброс радиоактивного материала за пределами площадки (т.е. доза критической группы составляет величины порядка десятых долей миллизиверта).] Уровень 4 (авария без значительного риска за пределами площадки) {accident without significant off-site risk}: Авария, при которой происходит значительное повреждение установки (например, частичное расплавление активной зоны) и/или переоблучение одного или нескольких работников с высокой вероятностью смерти, и/или выброс за пределами площадки, при котором доза для критической группы составляет порядка нескольких миллизивертов. Уровень 5 (авария с риском за пределами площадки) {accident with off-site risk}: Авария, приводящая к тяжелому повреждению установки и/или выбросу за пределами площадки радиоактивного материала, радиологически эквивалентному сотням или тысячам ТБк 131I, которая может потребовать частичного осуществления контрмер, предусмотренных планами аварийных мероприятий. Например, авария на АЭС "Три-Майл Айленд", США, в 1979 году (тяжелое повреждение установки) или авария в Уиндскейле, СК (тяжелое повреждение установки и значительный выброс за пределами площадки). Уровень 6 (серьезная авария) {serious accident}: Авария со значительным выбросом радиоактивного материала, который может потребовать полного осуществления запланированных контрмер, но менее тяжелая, чем крупная авария. Например, авария в Кыштыме, СССР (теперь Российская Федерация) в 1957 году. Уровень 7 (крупная авария) {major accident}. Авария с большим выбросом радиоактивного материала, приводящим к широким по своим масштабам последствиями для здоровья и окружающей среды. Например, авария в Чернобыле, СССР (теперь Украина) в 1986 году. инцидент {incident}. [Событие, классифицируемое как относящееся к уровню 1, 2 или 3, т.е. с отклонением от разрешенного режима эксплуатации, но не столь серьезное как авария.] авария {accident}. [Событие, классифицируемое как относящееся к уровню 4, 5, 6 или 7, т.е. с выбросом радиоактивного материала за пределами площадки, который может привести к облучению населения, достигающему по меньшей мере порядка величины разрешенных (санкционированных) пределов, или требует применения контрмер, или приводит к значительному повреждению установки, или приводит к облучению работников на площадке в такой степени, при которой существует высокая вероятность ранней смерти.] Имеется серьезное расхождение между терминологией, используемой в нормах безопасности, и терминологией, применяемой в ИНЕС. Если говорить кратко, события, которые считаются авариями согласно определению в нормах безопасности, могут быть авариями или инцидентами (т.е. не авариями) в соответствии с терминологией, применяемой в ИНЕС. Такое положение не приводит к серьезной технической проблеме, имеющей постоянный характер, поскольку это - две совершенно разные области применения. В сфере связей с общественностью определенные проблемы, однако, могут возникать.
[Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ИНЕС
См. также в других словарях:
значительного — достигнуть значительного прогресса • существование / создание достичь значительного прогресса • существование / создание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Значительного лица супруга ("Шинель") — Смотри также Женщина свежая и даже ничуть не дурная, давала мужу прежде поцеловать, свою руку и потом, переворотивши ее на другую сторону, целовала его руку … Словарь литературных типов
добившийся значительного — прил., кол во синонимов: 1 • убивший бобра (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
достигший значительного положения — прил., кол во синонимов: 1 • пробивший себе дорогу (15) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
авария без значительного риска за пределами площадки, сопровождается незначительным выбросом радиоактивности, облучением населения на уровне установленных пределов, значительным повреждением активной зоны и барьеров, переоблучением персонала с летальным исходом — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN INES 4 … Справочник технического переводчика
газ, не содержащий значительного количества бензина — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN dry natural gas … Справочник технического переводчика
начальная стадия значительного снижения нагрузки — (при неожиданном сбросе нагрузки) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN initial phase of large load reduction … Справочник технического переводчика
необнаружение значительного воздействия — определение незначимых воздействий (в результате инцидента на АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы определение незначимых воздействий EN finding of no significant impactFONSI … Справочник технического переводчика
предотвращение значительного загрязнения воздушной среды — (по закону США о чистом воздухе) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN prevention of significant deteriorationPSD … Справочник технического переводчика
расширитель для значительного увеличения диаметра скважины — (в 1,5 2 раза) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN hole opener … Справочник технического переводчика
выдержанный, приправленный, пользующийся популярностью среди инвесторов в течение значительного времени — Ценные бумаги, уже давно поступавшие на вторичный рынок и запомнившиеся значительными объемами размещения и стабильностью цен. Многие инвесторы вместо новых, не закаленных временем ценных бумаг, предпочитают покупать именно такие ценные бумаги … Финансово-инвестиционный толковый словарь