-
101 tapar
vt3) затыкать, забивать, заделывать (отверстие, дыру)4) ( тж vr) закрывать(ся), закутывать(ся)5) умалчивать ( о чём-либо); скрывать, покрывать ( что-либо)6) Чили пломбировать ( зубы) -
102 otturare
otturare vt 1) закупоривать, затыкать, заделывать; t.sp тампонировать otturare un dente -- (за) пломбировать зуб 2) засорять otturarsi 1) затыкать себе( уши, нос) 2) засоряться -
103 turare
turare vt закупоривать затыкать turare la bottiglia -- закупорить бутылку turare la falla -- заделать пробоину turare una fessura -- заполнить щель turare la bocca fig -- заткнуть рот turarsi 1) запираться turarsi in casa -- запереться дома 2) затыкать себе turarsi il naso -- заткнуть себе нос turarsi gli orecchi а) заткнуть себе уши б) fig не желать слушать, слышать не хотеть, делать вид, что не слышишь -
104 otturare
otturare vt 1) закупоривать, затыкать, заделывать; t.sp тампонировать otturare un dente — (за) пломбировать зуб 2) засорять otturarsi 1) затыкать себе (уши, нос) 2) засоряться -
105 turare
turare vt закупоривать затыкать turare la bottiglia — закупорить бутылку turare la falla — заделать пробоину turare una fessura — заполнить щель turare la bocca fig — заткнуть рот turarsi 1) запираться turarsi in casa — запереться дома 2) затыкать себе turarsi il naso — заткнуть себе нос turarsi gli orecchi а) заткнуть себе уши б) fig не желать слушать, слышать не хотеть, делать вид, что не слышишь -
106 tulpata
yks.nom. tulpata; yks.gen. tulppaan; yks.part. tulppasi; yks.ill. tulppaisi; mon.gen. tulpatkoon; mon.part. tulpannut; mon.ill. tulpattiintulpata закупорить, закупоривать, затыкать, заткнуть
закупорить, закупоривать, затыкать, заткнуть -
107 plug
1) пробка
2) тампон
3) штекер
4) штекерный
5) штепсель
6) заглушка
7) затычка
8) розеточный
9) фишка
10) штепсельная вилка
11) штифт
12) штепсельный
13) вставка разрешения записи
14) стопор
15) пробочный
16) козловой
17) конический
18) затыкать
19) заткнуть
20) закупоривать
21) закупорить
22) забивать
23) забить
24) плунжер
– angle plug
– answering plug
– arc plug switchboard
– blow-out plug
– bond plug
– cannon plug
– change-over plug
– charging plug
– conical plug
– double-contact plug
– drain plug
– ejecting plug
– female plug
– filling plug
– four-pin plug
– fuse plug
– glow plug
– infinity plug
– inspection plug
– locking-type plug
– male plug
– multipin plug
– multiple-contact plug
– one-pole plug
– pin plug
– plug adapter
– plug adaptor
– plug box
– plug connector
– plug flow
– plug gage
– plug gauge
– plug hole
– plug nozzle
– plug ring
– plug sleeve
– plug switch
– plug the checkerwork
– plug tip
– plug up the tap hole
– plug valve
– plug welding
– ringing plug
– shorting plug
– spark plug
– threaded plug
– three-pin plug
– tie plug
– tip of a plug
– two-pig plug
– two-pin plug
– vent plug
– withdraw plug
-
108 plug back
забивать, затыкать; трамбовать ( скважину) || трамбование нижнего интервала скважины для испытания верхнего горизонта; тампонаж
* * *
трамбование забоя скважины для испытания верхнего горизонта; тампонаж (нефт. скважин)* * *• 1) устанавливать цементную пробку в скважину; 2) трамбовать забой• забивать• затыкать• тампонажАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > plug back
-
109 jump down throat
1) Общая лексика: (smb.'s) затыкать рот (кому-л.), не давать (кому-л.) слова сказать, перебивать (кого-л.) возражениями, запальчиво возражать (кому-л.), заткнуть глотку (кому-л.), вцепиться (кому-л.) в горло, бросаться (внезапно нападать, обрушиваться, на кого-л.), затыкать глотку (кому-л.)2) Разговорное выражение: энергично возражать (кому-л.)4) Сленг: (some-one's) "вцепиться в глотку", (some-one's) жестоко критиковать, (some-one's) злобно, (some-one's) поносить -
110 spile
[spaɪl]1) Общая лексика: втулка, деревянная затычка, деревянный гвоздь, забивать сваи, заткнуть дыру затычкой, заткнуть дыру или отверстие затычкой, заткнуть отверстие затычкой, затыкать, кол, свая, снабжать затычкой, снабжать затычкой, втулкой, стружка3) Американизм: выводная трубка, используемая при подсечке дерева4) Строительство: вбивать сваи, бурав, марчеван крепи, сверло5) Горное дело: просыпаться, просыпь (из вагонетки, скипа или загрузочного устройства)6) Лесоводство: проделывать отверстие в бочке, втулка (бочки), выводная трубка (при подсочке)7) Автоматика: (деревянная) пробка, закупоривать, затыкать пробкой, затычка, трубка8) Макаров: доска забивной крепи, кол забивной крепи, проходить с забивной крепью, деревянная пробка (бочки), пробка (бочки, деревянная), трубочка в дамбе канала (для подачи воды в борозду или на полосу) -
111 stopper
['stɒpə]1) Общая лексика: загляденье, закупоривать, закупорить, заткнуть, затыкать, затычка, защитник, пробка, стопор, стопорить2) Компьютерная техника: ограничитель, фиксатор3) Морской термин: заделывать4) Медицина: закрывать пробкой5) Военный термин: препятствие, средство борьбы, средство поражения6) Техника: втулка, забивать (летку), заглушка, заградитель, запор; пробка, запорное приспособление, затворный фланец, затыкать пробкой, охранная область (в транзисторе), подавитель паразитных колебаний, противотопочное сопло, стопор сталеразливочного ковша, стопорный механизм, стопорный стержень, схема подавления паразитных колебаний, шпатлёвка7) Химия: агент обрыва, ингибитор9) Лингвистика: показатель завершения10) Автомобильный термин: останов11) Горное дело: ловитель вагонеток, тампон (для изоляции части цементационной скважины), шлюз13) Телекоммуникации: схема подавления (паразитных колебаний)14) Текстиль: останов (приспособление) самоостанов16) Вычислительная техника: ячейка памяти с наибольшим адресом, предельная ячейка (отведенной области памяти)17) Нефть: глухой фланец, длинный бур, запирающее устройство18) Космонавтика: затвор19) Силикатное производство: шибер (печи), заслонка, огнеупорная пробка (сталеразливочного ковша)20) Бурение: вентиль, стопорное устройство21) Футбол: центральный защитник, стоппер22) Полимеры: замазка, ингибитор полимеризации23) Автоматика: задвижка24) Пластмассы: упор25) Макаров: корковая пробка, агент обрыва (цепи)26) Безопасность: средство борьбы препятствие, средство поражения препятствие -
112 stopple
1) Общая лексика: закупоривать, закупорить, заткнуть, затыкать, затыкать пробкой, затычка2) Техника: заглушка3) Редкое выражение: пробка -
113 stuff ears with cotton wool
1) Общая лексика: затыкать уши ватой2) Макаров: (one's) затыкать уши ватойУниверсальный англо-русский словарь > stuff ears with cotton wool
-
114 knebeln
гл.1) общ. затыкать (кому-л.) рот (кляпом), связывать (тж. перен.)2) перен. подавлять, затыкать рот (кому-л.) -
115 לסתום
לִסתוֹםзапломбировать
затыкать
закупоривать
закупорить
закрыть
закрывать
заткнуть
застопориться
прекращаться
прекращать
остановить
останавливать
прекратиться
остановиться* * *לסתום
סָתַם [לִסתוֹם, סוֹתֵם, יִסתוֹם]1.затыкать; заполнять пустоту; засыпать, закупоривать 2.пломбировать (зубы) 3.говорить загадкамиסָתַם וְלֹא פֵּירֵשнамекнул, но не объяснилסָתַם עָלָיו אֶת הַגוֹלֵלпокончил с ним (букв. "закрыл его могилу")סתוֹם אֶת הַפֶּהзаткнись, закрой рот -
116 סתמו
סתמוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./סָתַם [לִסתוֹם, סוֹתֵם, יִסתוֹם]1.затыкать; заполнять пустоту; засыпать, закупоривать 2.пломбировать (зубы) 3.говорить загадкамиסָתַם וְלֹא פֵּירֵשнамекнул, но не объяснилסָתַם עָלָיו אֶת הַגוֹלֵלпокончил с ним (букв. "закрыл его могилу")סתוֹם אֶת הַפֶּהзаткнись, закрой рот————————סתמוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./סָתַם [לִסתוֹם, סוֹתֵם, יִסתוֹם]1.затыкать; заполнять пустоту; засыпать, закупоривать 2.пломбировать (зубы) 3.говорить загадкамиסָתַם וְלֹא פֵּירֵשнамекнул, но не объяснилסָתַם עָלָיו אֶת הַגוֹלֵלпокончил с ним (букв. "закрыл его могилу")סתוֹם אֶת הַפֶּהзаткнись, закрой рот -
117 سدّ
I(سدّ)IIسَدَّп. Iа/у سَدٌّ1) закрывать, затыкать, закупоривать;... سدّ اذنيه عن أن يسمع заткнуть себе уши, чтобы не слышать... ; не желать слушать; سدّ انفه заткнуть себе нос2) запирать; سدّ الباب بوجهه запереть дверь перед кем-л.3) заграждать, преграждать; سدّ الطريق عليه преградить путь кому-л.4) покрывать,удовлетворять (потребности) ; سدّ النفقات покрыть расходы5) уплачивать; سدّ دينه уплатить долг; * سدّ الرمق едва поддерживать существование (чем بـ) ; سدّ مسدّه замещать кого-л.سَدَّп. Iа/и سَدَادٌпоступать правильно, здраво; делать (что-л.) точно, меткоIVسَدٌّмн. سُدُودٌ1) заграждение, преграда; барьер2) плотина; سدّ اسوان العالى Высотная Асуанская плотина; وقف سدّا منيعا فى وجهه стать стеной перед кем-л. ; * حارة سدّ или طريق سدّ тупик* * *
аа1) затыкать, заделывать
2) закрывать, преграждать;
3) уплачивать, погашать
سدّ
а=pl. = سدود
1. мсд.
2.1) заграждение; преграда
2) плотина
-
118 صمّ
I(صمّ)IIصَمَّп. Iа/у 1 صَمٌّ1) закупоривать, затыкать (пробкой) ; صمّ الاذن оглушатьصَمَّп. Iи/а 2 صَمَّمَбыть глухим, глохнуть; * صم الدرس зубрить урокIVصَمٌّ1) закупоривание2) зубрёжка* * *
аазатыкать, закупоривать
-
119 opposition
1. nпротиводействие; сопротивление; оппозиция; возражениеto be adamant in one's opposition to smth — быть непреклонным в своих возражениях против чего-л.
to be in opposition to smth — быть / находиться в оппозиции к чему-л.
to drop one's opposition to smth — отказываться от своих возражений против чего-л.
to encounter strong opposition on the part of smth — встречать сильное сопротивление со стороны кого-л.
to express opposition against / to smth — выражать свое отрицательное отношение к чему-л.
to face opposition — сталкиваться с оппозицией / сопротивлением
to live up in opposition — находиться в оппозиции; выступать против (чего-л.)
to provoke the opposition into street demonstrations — провоцировать оппозицию на проведение уличных демонстраций
to reaffirm one's opposition to smth — подтверждать свои возражения против чего-л.
to register one's opposition to smth — демонстрировать свое противодействие чему-л.
to reverse one's opposition to smth — отказываться от своих возражений против чего-л.
to run into opposition from smb — сталкиваться с сопротивлением с чьей-л. стороны
to soften one's opposition to smth — уменьшать свое сопротивление чему-л.
- blanket oppositionto state one's opposition to smth — заявлять о своей оппозиции чему-л.
- Centre-Right opposition
- chronically splintered opposition
- conservative opposition
- crushing of opposition
- die-hard opposition
- external opposition
- fragmented opposition
- grass-roots opposition
- growing body of opposition
- hard-line opposition
- Her Majesty's Loyal Opposition
- implacable opposition
- in the teeth of heavy opposition
- inner-party opposition
- internal opposition
- intractable opposition
- leader of the opposition
- left-wing opposition
- mighty boost for the opposition
- militant opposition
- moderate opposition
- mounting opposition
- nonconfrontationist opposition
- official opposition
- opposition could come to a head
- opposition crumbled
- opposition fractures
- opposition from smb
- opposition had won by 12 percent
- opposition in exile
- opposition is fading
- opposition is fragmented
- opposition is regrouping
- opposition to the government troops is in its third day
- opposition was very divided
- organized opposition
- parliamentary opposition
- party opposition
- political opposition
- potent opposition
- realignment of the opposition
- religious opposition
- resolute opposition
- splintering of the opposition
- stiff opposition
- stronghold of opposition
- the project ran into heavy opposition
- token opposition
- united opposition
- unyielding opposition
- vigorous opposition
- violent opposition
- vociferous opposition
- widespread opposition
- workers' opposition 2. a, = oppositional -
120 press
1. n1) давление, прессинг2) пресса; печать; представители печати•to be in the press — быть в печати, печататься
to come off the press — выходить в свет, появляться в печати
to muzzle the press — затыкать рот прессе; надевать намордник на прессу
- control of the pressto shackle / to silence the press — затыкать рот прессе
- daily press
- democratic press
- departmental press
- émigré press
- foreign press
- freedom of the press
- full-court press
- governmental press
- gutter press
- international press
- legal press
- local press
- national press
- official press
- opposition press
- party press
- periodical press
- reactionary press
- state-owned press
- stop press
- trade-union press
- world press
- yellow press 2. vнастаивать; торопить; нажимать; требоватьto press ahead with smth — энергично проводить что-л. в жизнь
to press for smth — настаивать на чем-л.
to press one's opinion on smb — навязывать кому-л. свое мнение
to press smb to do smth — оказывать давление на кого-л., чтобы он сделал что-л.
to press the point — настаивать на чем-л.
См. также в других словарях:
ЗАТЫКАТЬ — дыру и дыры; затыкать дыры; заткнуть дыру, а иногда и дыры, заделывать, закупоривать, законопачивать. Не затыкай ушей, слушай! Надо затыкать щели. Заткни рукавицы за пояс. Заткни бутылки. Коса заткнута подь стрехой, воткнута, засунута: Заткнуть… … Толковый словарь Даля
затыкать — Закупоривать, законопачивать; заделывать, закладывать, замуровывать. ... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. затыкать закупоривать, законопачивать; заделывать, закладывать,… … Словарь синонимов
ЗАТЫКАТЬ — 1. ЗАТЫКАТЬ, затыкаю, затыкаешь. несовер. к заткнуть. 2. ЗАТЫКАТЬ1, затычу, затычешь, и затыкаю, затыкаешь, совер. (разг. фам.). Начать тыкать (пальцем). 3. ЗАТЫКАТЬ2, затыкаю, затыкаешь, совер. (разг. фам.). Начать тыкать, обращаться к кому… … Толковый словарь Ушакова
ЗАТЫКАТЬ — 1. ЗАТЫКАТЬ, затыкаю, затыкаешь. несовер. к заткнуть. 2. ЗАТЫКАТЬ1, затычу, затычешь, и затыкаю, затыкаешь, совер. (разг. фам.). Начать тыкать (пальцем). 3. ЗАТЫКАТЬ2, затыкаю, затыкаешь, совер. (разг. фам.). Начать тыкать, обращаться к кому… … Толковый словарь Ушакова
ЗАТЫКАТЬ — 1. ЗАТЫКАТЬ, затыкаю, затыкаешь. несовер. к заткнуть. 2. ЗАТЫКАТЬ1, затычу, затычешь, и затыкаю, затыкаешь, совер. (разг. фам.). Начать тыкать (пальцем). 3. ЗАТЫКАТЬ2, затыкаю, затыкаешь, совер. (разг. фам.). Начать тыкать, обращаться к кому… … Толковый словарь Ушакова
Затыкать — I зат ыкать сов. неперех. разг. Начать тыкать I. II зат ыкать сов. неперех. разг. Начать тыкать II, обращаясь к кому либо на ты вместо Вы . III затык ать несов. перех. 1. Закрывать какое либо отверстие; закупоривать … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Затыкать — I зат ыкать сов. неперех. разг. Начать тыкать I. II зат ыкать сов. неперех. разг. Начать тыкать II, обращаясь к кому либо на ты вместо Вы . III затык ать несов. перех. 1. Закрывать какое либо отверстие; закупоривать … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Затыкать — I зат ыкать сов. неперех. разг. Начать тыкать I. II зат ыкать сов. неперех. разг. Начать тыкать II, обращаясь к кому либо на ты вместо Вы . III затык ать несов. перех. 1. Закрывать какое либо отверстие; закупоривать … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
затыкать — ЗАТЫКАТЬ(СЯ) см. заткнуть, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
затыкать — ЗАТЫКАТЬ, аю, аешь; несов.; ЗАТКНУТЬ, ну, нёшь, сов. 1. что, с чем, что делать и без доп. Прекращать кричать, шуметь, портить всем настроение и т. п. Ну, затыкай вонять то. Заткни с пропагандой. Затыкай речугу (речь). Нанюхались, затыкай … Словарь русского арго
затыкать — трамбовать забивать — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы трамбоватьзабивать EN plug back … Справочник технического переводчика