-
81 дать заповедь
vchrist. ein Gebot erlassen, Gebot erlassen -
82 нарушить заповедь
vchrist. Gebot brechen -
83 одиннадцатая заповедь
adjcolloq. elftes Gebot (не попадайся, не смущайся)Универсальный русско-немецкий словарь > одиннадцатая заповедь
-
84 одиннадцатая заповедь: не попадайся
adjcolloq. das elfte Gebot: laß dich nicht erwischenУниверсальный русско-немецкий словарь > одиннадцатая заповедь: не попадайся
-
85 соблюсти заповедь
vchrist. Gebot einhalten -
86 библейская заповедь
adjgener. mandamiento bìblico -
87 соблюдать заповеди
1. keep the commandments2. keeping the commandmentsдесять заповедей — the ten tables, the tables of the law
Русско-английский большой базовый словарь > соблюдать заповеди
-
88 Делай проще, тупица!
Information technology: KISS (заповедь разработчика; сокр. от Keep It Simple, Stupid), Keep it simple, stupid (заповедь разработчика; принцип разработки, запрещающий использование средств более сложных, чем это необходимо)Универсальный русско-английский словарь > Делай проще, тупица!
-
89 приказ
order имя существительное:say-so (непререкаемый авторитет, приказ, распоряжение, необоснованное утверждение, голословное заявление)сокращение: -
90 мотет
nmus. (жанр многоголосной вокальной музыки; от франц.: motet, уменьшительное от mot — слово, изречение, заповедь) motett -
91 закон
ау= ناموس
аиа= شريعة
ау= قانون
уа= (заповедь) سنّة
-
92 предписание
аиа= فريضة
уа= (заповедь) سنّة
аиа= (проект) لائحة
а-= (предположение) فرض
у-= (власть) حكم
-
93 нарушать
I. чего нарізати, накраяти, (о мног.) понарізувати, понакраювати чого; срв. Нарезать (под Нарезывать). Нарушанный - нарізаний, накраяний, понарізуваний, понакраюваний.II. нарушить порушувати и порушати, порушити, ламати, зламати, (реже) зломити, поламати и (редко, диал.) поломити що, (преступать) переступати, переступити що и через що; (расстраивать, прерывать) зрушувати, зрушити, розбивати, розбити, перебивати, перебити, збивати, збити, руйнувати, зруйнувати що. [Це порушує наші вигоди (Пр. Правда). Коли я порушу сю нашу угоду, то… (Ор. Левиц.). Я стара, щоб мала звичай батьківський ламати (Л. Укр.). Ти зламав наказ (Грінч.). Не зломить віри (Свидн.). Ти поламав пункт нашої присяги (Куліш). Громадську волю поламали (Мирний). Поломила матусину волю (Чуб. V). Князьки стародавні звичаї переступали (Куліш). Педагоги переступають усяку справедливість (Крим.). Не любив, коли розбивали його самотину (Короленко). Ніхто не перебивав тут нашої самотини (Короленко). Сувора дійсність перебила фантазію (Крим.). Не хотілося руйнувати того тихого, думного настрою (Василь.)]. -ть (супружескую) верность - ламати, зламати, порушувати, порушити (подружню) вірність. [Я не ламала ніколи вірности (Л. Укр.)]. -ть владение - порушувати, порушити володіння (посідання), (чужое земельное, стар.) в чужий ґрунт вступати, вступити. -шить границы земельного владения - порушити межі земельного володіння (земельної посілости), (стар.) землю переступити. -шить граничные знаки - порушити межові знаки, (стар.) закони рушити. -ть договор - порушувати (ламати), порушити (зламати) договір (умову, угоду). -ть долг, обязанности службы - порушувати, порушити обов'язок (повинність), службові обов'язки. -ть закон, заповедь, присягу (клятву) - ламати, зламати (зломити), порушувати (порушати), порушити, переступати, переступити закон, заповідь (заповіт), присягу, (реже) переступати, переступити через закон и т. п. [Не думайте, що я прийшов зламати закон або пророків (Біблія). Ви, святий закон гостинности зламавши, мене замкнули у темницю (Грінч.). Не зломлю закону (Г. Барв.). Ми присяги не хочемо ламати (Л. Укр.). Порушають суспільний та моральний закони (Наш). Через закон переступлю, а зроблю по-своєму (Квітка)]. -ть интересы - порушувати, порушити інтереси. -ть мир - а) (о покое) порушувати, порушити, ламати, зламати, розбивати, розбити, руйнувати, зруйнувати спокій. [Не злама спокою за-для нас (Доман.) Прилине щось пізно осінньої ночи, розбудить, засмутить, спокій зруйнує (Васильч.)]; б) (об отсутствии войны) ламати, зламати, руйнувати, зруйнувати мир. -ть обещание - ламати, зламати, порушувати, порушити, схибити обіцянку. [Схибить хоч малу частину обіцянки (Куліш)]. -ть очарование - руйнувати, зруйнувати чар(и) (о[з]чарування). -ть порядок - см. Порядок 2. -ть право - порушувати, порушити, ламати, зламати, переступати, переступити право. [Ламаючи права народні (Грінч.)]. -ть приличия - переступати, переступити пристойність, порушувати, порушити, зневажати, зневажити звичай (звичайність). -ть равновесие - порушувати, порушити, зрушувати, зрушити рівновагу. -ть слово - ламати, зламати (редко поламати, поломити), порушувати, порушити слово, (сов. ещё) схибити (змилити) слово, змилити на слові. [Хто ламає слово, той віру ламає (Номис). Не зламав Роберт свойого слова (Л. Укр.). Не порушить слова (Ор. Левиц.). Ви знайшли тепер, до чого причепитись, щоб слово схибить (Самійл.). Не ти змилив слово, - я (Кониськ.). Коли-б чого не було нам за те, що змилимо на слові (Кониськ.)]. -ть тишину - порушувати (порушати), порушити, зрушувати, зрушити, розбивати, розбити, перебивати, перебити, збивати, збити тишу. [Напружену тишу ніщо не порушало (Кодюб.). Гудок паровоза порушав иноді урочисту тишу ночи (Черкас.). Затримував дихання, щоб не зрушити тиші (Л. Укр.). Тишу перебивало тільки дзенькання дзвоника (Короленко). Тільки крик шуліки різко збивав тишу (Короленко)]. -шать общественную тишину - порушувати громадський спокій. -ть ход работы - перебивати, перебити роботу. Нарушенный - порушений, зламаний, поламаний, переступлений; зрушений, розбитий, перебитий, збитий, зруйнований. [Охорона зламаного права (Рада)]. -ться - порушуватися, порушитися, ламатися, зламатися; бути порушуваним, порушеннм, ламаним, зламаним, переступленим и т. п. [Сили небесні порушаться (Біблія)]. Равновесие - шилось, -шено - рівновага порушилася (зрушилася), рівновагу порушено (зрушено). Законы природы не -ются безнаказанно - законів природи не можна зламати (порушити, переступити) безкарно.* * *несов.; сов. - нар`ушитьпору́шувати, -шую, -шуєш, пору́шити; (слово, клятву) лама́ти, злама́ти, сов. поламати; ( тишину) ґвалтува́ти, зґвалтува́ти, сов. замути́ти, -мучу́, -му́тиш\нарушать ша́ть грани́цу — пору́шувати кордо́н
\нарушать ша́ть зако́н — пору́шувати, пору́шити (переступа́ти, переступи́ти) зако́н
\нарушать ша́ть обеща́ние — пору́шувати (лама́ти) обіця́нку
-
94 Gebot
n bibl. заповедь f; норма, правило; ( Anweisung) предписание; Hdl. предложение; предложенная цена; das Gebot der Vernunft веление разума; das Gebot der Stunde требование текущего момента; ihm steht zu Gebot(e) (A) он располагает (Т) -
95 всуе
Не произноси имени Господа Бога Твоего всуе (заповедь) — You shall not take the name of the Lord your God in vain
призвать всуе имя Божие библ. — to take the name of God [the Lord] in vain
-
96 Господь
(имя Божие, применяемое как к Святой Троице, так и к каждому Божественному Лицу; выражает истину абсолютной власти Бога Творца над Своим творением) the Lord, God, the Supreme Being, Jehovah, the Saviour, Our Lord, the Lord Our God, греч. Despotes, лат. Dominus, лат., сокр. DNSАз есмь Господь Бог твой, да не будут тебе бози инии разве Мене ц.-сл. (заповедь) — I am the Lord your God. You shall have no other Gods before me
"Всякое дыхание да хвалит Господа" (икона, молитва) — Let everything that has breath praise the Lord
Господь Воинств см. тж. Саваоф — the Lord of Sabaoth, the Lord of Hosts
Господь наш — Our Lord, лат. Dominus Noster, сокр. D.N.
Господь Саваоф — см. Саваоф
Господь сил библ. — the Lord of hosts
Госпо́дь сил небе́сных — см. Господь Воинств
Начальник жизни, Господь наш Иисус Христос — the Prince of life, Our Lord Jesus Christ
от лица Господа (Деяния 3:19) — from the presence of the Lord
-
97 десятисловие
(десять заповедей; они помещаются в катехизисах всех христ. исповеданий, но не с одинаковым подразделением: лютеране и католики соединяют две первые заповеди в одну, а в православии десятую заповедь разделяют на две; согласно Библии, заповеди, начертанные на двух скрижалях, были открыты Моисею на горе Синай; о сообщении Моисею десяти заповедей говорится три раза: "Исход" 34:14-26, "Исход" 20:1-17 и "Второзаконие" 5:1-20) the Decalog(ue), the Ten Commandmentsкомментатор [толкователь] десятисловия — Decalogist
Русско-английский словарь религиозной лексики > десятисловие
-
98 кумир
idol, библ. graven image -
99 мицва
иврит(в иудаизме - религ. долг, благое дело; заповедь, закон, данный Богом людям) mitzvah, mitsvah -
100 сотворить
to create; to make
См. также в других словарях:
заповедь — См … Словарь синонимов
заповедь — запрещает • возможность, субъект, Neg, модальность заповедь требует • необходимость, субъект, модальность исполнять заповеди • объект, зависимость, контроль … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Заповедь — см. Закон см. Десять заповедей … Библейская энциклопедия Брокгауза
ЗАПОВЕДЬ — ЗАПОВЕДЬ, заповеди, жен. (книжн.). 1. Религиозно моральное предписание, завет (рел.). 10 заповедей (в библии). 2. перен. Предписание, имеющее в глазах того, к кому оно обращено, большую моральную силу, авторитет (ритор.). «Первой заповедью всякой … Толковый словарь Ушакова
ЗАПОВЕДЬ — ЗАПОВЕДЬ, и, жен. 1. Религиозно нравственное предписание. Десять библейских заповедей. 2. перен. Правило, положение, служащее руководящим указанием для кого чего н. (высок.). Первая з. (самое непреложное правило). Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
заповедь — ▲ предписание ↑ поведение заповедь нравственное предписание. максима краткое изречение, житейское правило в четкой форме. девиз. ↓ ЭТИКА см. принцип, мораль … Идеографический словарь русского языка
заповедь — Старославянское – zapovedati (сообщить, рассказать). Слово образовалось в славянских языках с первоначальным значением – «то, что сообщено». В древнерусский язык пришло из старославянского и вошло в употребление в X в. Современное значение больше … Этимологический словарь русского языка Семенова
заповедь — ЗАПОВЕДЬ, и, ж Текст религиозно нравственного содержания, заключающий в себе морально этическую норму, требование, которое от имени Бога предъявляется людям. Заповедь любви к ближнему конкретизируется Иисусом в простом правиле: «Во всем, как… … Толковый словарь русских существительных
ЗАПОВЕДЬ ЛЮБВИ — ЗАПОВЕДЬ ЛЮБВИ заповедь, провозглашенная Иисусом Христом в ответ на вопрос о высшем законе человеческой жизни: “Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душою твоею, и всею крепостию, и всем разумением твоим. Сия есть первая и… … Философская энциклопедия
Заповедь строительства Скинии и Храма — В еврейской Галахе заповедь строительства Храма является повелением из поколения в поколение строить здание, которое станет центром священнослужения еврейского народа и в котором будут приноситься жертвоприношения Единому Богу. Содержание 1… … Википедия
Заповедь любви — Заповеди любви (заповеди о любви) заповеди о любви к Богу и ближнему в христианстве и иудаизме. Подобные заповеди о любви можно встретить и в других религиях (конфуцианство, буддизм), но только в христианстве эти заповеди являются основой… … Википедия