-
41 законный
прил.legal, legítimo; justo ( справедливый)зако́нная си́ла — fuerza legal (de ley)
зако́нный насле́дник — heredero legítimo, legitimario m
зако́нный брак — matrimonio legal (legítimo)
зако́нное жела́ние — deseo legítimo
на зако́нном основа́нии — legalmente
зако́нный сын — hijo legítimo
зако́нное прави́тельство — gobierno legítimo
зако́нное пра́во — legitimidad f
придава́ть зако́нную си́лу — legitimar vt
* * *прил.legal, legítimo; justo ( справедливый)зако́нная си́ла — fuerza legal (de ley)
зако́нный насле́дник — heredero legítimo, legitimario m
зако́нный брак — matrimonio legal (legítimo)
зако́нное жела́ние — deseo legítimo
на зако́нном основа́нии — legalmente
зако́нный сын — hijo legítimo
зако́нное прави́тельство — gobierno legítimo
зако́нное пра́во — legitimidad f
придава́ть зако́нную си́лу — legitimar vt
* * *adj1) gener. de fuero, ejecutorial (об акте, документе), justo (справедливый), legal, licito (adj), lìcito, legìtimo2) law. de derecho, foral, genuino, judicial, jurìdico, válido -
42 брак
1) General subject: alliance, chip, defective articles, discard, double harness, flaw (товара), flawed article, foozle (в работе), market value, marriage, match, matrimony, refuse, rejections, rejects, shoddy workmanship, splice, spoilage, spousal, throw out, throws, waster, wastrel, wedlock (children born in wedlock - законнорождённые дети), reject rate, faulty workmanship, unsoundness, espousal2) Naval: fag end3) Colloquial: write-off4) Engineering: bad quality, defective products, faulty production, scrap, substandard production5) Bookish: (законный) wedlock6) Construction: below proof7) Religion: Matrimonum ( "marriage", сокр. Matr.)8) Law: marriage state, matrimonial state, reject, waste9) Commerce: brack10) Economy: bad work11) Accounting: abnormal spoilage, defect, penalty12) Australian slang: quickie13) Automobile industry: penalty (производственный), scrapped parts, throw-out, throw-outs14) Cinema: flop16) Metallurgy: refused material, rejected material17) Textile: shorts18) Jargon: hitch-up19) Oil: throw-away, throwaway20) Cartography: bastard22) Advertising: defective work, lemon, wastage23) Business: faulty goods24) Production: defective goods25) EBRD: reject item27) Automation: (неисправимый) scrap, (неисправимый) scrappage28) Plastics: spoiled casting29) leg.N.P. damaged or defective articles of manufacture (business law), factory rejects (business law), marriage (family law), spoil (in this sense; business law), waste (in this sense; business law)30) Makarov: bed, chips, defect (дефект в изделии), faulty work, monks-and-friars, reject (об изделии), rejected product, settlement, spoilage (об изделии), substandard items, waste (неисправимый)31) Gold mining: offline -
43 законный
1) légal; légitimeзако́нное прави́тельство — gouvernement m légitime
зако́нные притяза́ния — revendications légitimes
на зако́нном основа́нии — légalement
зако́нный насле́дник — héritier m légitime
2) перен. ( обоснованный) légitimeзако́нная го́рдость — orgueil m légitime
зако́нный упрёк — reproche justifié
••зако́нный брак уст. — mariage m légitime
* * *adj1) gener. licite, légal, réglo, statutaire, valable, régulier, valide, légitime2) hist. légitimaire (о наследстве) -
44 законный
законний, правний, (переносно) справедливий. [Законний термін - один місяць (Грінч.). Правні дороги для мене замкнені, сама установа пхає мене на неправні (Франко). Це цілком справедлива вимога]. -ная власть - правна (законна) влада. -ные средства - правні (законні) способи. -ным путём - правною (законною) дорогою (-ним шляхом). Имеющий -ную силу - правосильний, важний, законочинний. [Постанова ваша не правосильна (не важна)]. Войти в -ную силу - набути правної сили, статися правосильним. Имеющий -ное право делать что - правомічний. Имеющий -ное право на что - законоправний, правоправний у чому. [Я в цьому ділі правоправний. Трон правоправний (Куліш)]. -ная жена, -ный муж - шлюбна (правна, законна) жінка, шлюбний (правний, законний) чоловік. -ное супружество - шлюбне (правне, законне) подружжя. -ный наследник - правний (законний) спадкоємець (-ємця). -ное право - законне право на що.* * *зако́нний; ( брачный) шлю́бний\законныйый брак — законний шлюб
-
45 законный
1) (основанный на законах, официальный) legal; lawfulзако́нная си́ла — validity
име́ющий зако́нную си́лу — valid
на зако́нном основа́нии — on legal grounds
зако́нный владе́лец — rightful owner / possessor [-'ze-]
зако́нный брак — lawful matrimony
2) (справедливый; обоснованный) legitimate, rightfulзако́нные притяза́ния — well-founded claims
зако́нное жела́ние — legitimate desire
-
46 законный
126 П (кр. ф. \законныйнен, \законныйнна, \законныйнно, \законныйнны)1. seadus-, seaduslik; \законныйнная сила приговора kohtuotsuse seadusjõud (kriminaalasjas), \законныйнный наследник seaduslik pärija, \законныйнный брак seaduslik abielu, \законныйнный ребёнок laps seaduslikust abielust, \законныйнным путём seaduslikult, seaduslikul teel, \законныйнные интересы seaduslikud v õigustatud huvid;2. õiglane, põhjendatud, teenitud; \законныйнное возмущение õiglane v põhjendatud meelepaha v pahameel, \законныйнная гордость põhjendatud uhkus -
47 Законно
- juste; legitime; jure; lege; законный - legitimus;• законный брак - conubium; закономерно - secundum legem naturae; juste et legitime; regulariter;
-
48 аналогия закона
резерв, установленный законом — legal reserve
брак по закону, законный брак — legal marriage
забастовка, разрешённая законом — legal strike
азартная игра, разрешённая законом — legal gambling
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > аналогия закона
-
49 наследник по закону
резерв, установленный законом — legal reserve
брак по закону, законный брак — legal marriage
забастовка, разрешённая законом — legal strike
азартная игра, разрешённая законом — legal gambling
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > наследник по закону
-
50 О-71
ПО ОДЁЖКЕ ПРОТЯГИВАЙ НОЖКИ (saying) live according to your means, in keeping with your income: - cut your coat according to your cloth cut your coat to fit your cloth put your hand no further than your sleeve will reach.«Где же я денег возьму? Ты знаешь, я в законный брак вступаю: две семьи содержать не могу, а вы с барином-то по одежке протягивайте ножки» (Гончаров 1). "Where am I to get the money from? You know I am going to be married. I can't provide for two families, and you and your gentleman had better cut your coat according to your cloth" (1a). "Where do you think I can get the money? You know I'm getting married: I can't keep two families, so you and your fine gentleman must cut your coat to fit your cloth" (1b). -
51 по одежке протягивай ножки
[saying]=====⇒ live according to your means, in keeping with your income:- put your hand no further than your sleeve will reach.♦ "Где же я денег возьму? Ты знаешь, я в законный брак вступаю: две семьи содержать не могу, а вы с барином-то по одежке протягивайте ножки" (Гончаров 1). "Where am I to get the money from? You know I am going to be married. I can't provide for two families, and you and your gentleman had better cut your coat according to your cloth" (1a). "Where do you think I can get the money? You know I'm getting married: I can't keep two families, so you and your fine gentleman must cut your coat to fit your cloth" (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > по одежке протягивай ножки
-
52 эта клавиша должна удерживаться в нажатом состоянии
состояние счета; состояние финансов — status of the account
законный брак, состояние в браке — the estate of matrimony
Русско-английский большой базовый словарь > эта клавиша должна удерживаться в нажатом состоянии
См. также в других словарях:
Законный брак — Жанр Мелодрама Режиссёр Альберт Мкртчян Автор сценария Афанасий Белов В главных ролях Игорь Костолевский Наталья Белохвостикова Оператор Ми … Википедия
ЗАКОННЫЙ БРАК — «ЗАКОННЫЙ БРАК», СССР, МОСФИЛЬМ, 1985, цв., 93 мин. Мелодрама. Они познакомились в Ташкенте осенью 1941 года. Он актер московского театра, она учительница музыки, тоже из Москвы. Она жестоко страдает в условиях среднеазинатского климата, ее… … Энциклопедия кино
Законный брак (фильм) — Законный брак Жанр мелодрама Режиссёр Альберт Мкртчян Автор сценария Афанасий Белов В главных … Википедия
вступавший в законный брак — прил., кол во синонимов: 3 • выходивший замуж (10) • женившийся (48) • обзакон … Словарь синонимов
брак — (законный, гражданский, сводный {свод}, морганатический); бракосочетание, венчание, свадьба; супружество, узы Гименея (Гимена), партия. вступить в брак, расторгнуть брак, сочетаться браком Вступить в законный брак. Она составила хорошую партию.… … Словарь синонимов
ЗАКОННЫЙ — ЗАКОННЫЙ, законная, законное; законен, законна, законно. 1. Согласный с законом (во 2 и 3 знач.), обусловленный им, основанный на законе или законах; по закону. Законный поступок. Законный документ. Законное распоряжение. На законном основании.… … Толковый словарь Ушакова
брак — [семейные отношения] сущ., м., употр. нечасто Морфология: (нет) чего? брака, чему? браку, (вижу) что? брак, чем? браком, о чём? о браке; мн. что? браки, (нет) чего? браков, чему? бракам, (вижу) что? браки, чем? браками, о чём? о браках 1. Браком… … Толковый словарь Дмитриева
БРАК — 1. БРАК1, брака, муж. сожительство супругов, совокупность бытовых и правовых отношений, связывающих мужа и жену. Вступить в брак. Счастливый брак. Состоять в браке. Брак их продолжался недолго. || Форма закрепления и узаконения супружеских… … Толковый словарь Ушакова
БРАК — 1. БРАК1, брака, муж. сожительство супругов, совокупность бытовых и правовых отношений, связывающих мужа и жену. Вступить в брак. Счастливый брак. Состоять в браке. Брак их продолжался недолго. || Форма закрепления и узаконения супружеских… … Толковый словарь Ушакова
Брак в Древнем Риме — Портрет супругов. Первая половина I века, фреска из Помпеи … Википедия
Брак (термин) — (лат. matrimonium или nuptiae, фр. le mariage; нем. die Ehe) термин, в обширнейшем, бытовом своем смысле, обозначающий продолжительный союз лиц разных полов с целью осуществления физических и нравственных требований человеческой природы, служащий … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона