-
1 задник
-
2 talon (chaussures)
задник -
3 contrefort
сущ.1) общ. выступ, контрфорс, отрог горного хребта, реборда, кожаный задник (обуви)2) тех. отрог горного кряжа, рудный "треугольник" (временно оставляемый у лежачего бока)3) кож. задник -
4 callipyge
adj. (du gr. kallos "beauté" et pugê "fesse") с хубав задник; разг. adj. f. с голям задник. -
5 tapecul
ou tape-cul m. (de taper et cul) 1. кола, която много друса (с лошо окачване); 2. фаетон с лошо окачване; 3. мор. малко задно платно на кораб; 4. езда на неопитен човек, чийто задник се удря в седлото (при всяка крачка на коня, който се движи в тръст); 5. събаряне на някого, така че да падне по задник; 6. бариера, която има тежест в единия си край (за да може да се повдига); 7. люлка (която представлява продълговата плоскост с опорен център - когато се вдига от едната страна пада от другата). -
6 contrefort
-
7 découverte
I adj ( fém от découvert 1.) II f1) открытие; раскрытие; обнаружениеà la découverte loc adv — на поиски; в поисках2) находка3) воен. разведкаaller à la découverte — отправиться на разведку -
8 ferme
I 1. adj1) твёрдый, прочный, крепкий; устойчивыйferme sur ses jambes — твёрдо стоящий на ногахferme sur ses étriers — 1) прочно сидящий в седле 2) твёрдый в своих убеждениях2) перен. твёрдый, непреклонный, непоколебимый; окончательный; стабильныйd'un pas ferme — решительным, твёрдым шагом4) ком. по твёрдой цене; по твёрдому, неизменному курсуvaleur ferme — ценная бумага с неизменным курсом2. advferme! — держись!, не поддавайся!; мужайся!s'amuser ferme разг. — веселиться вовсюdiscuter ferme — здорово, отчаянно споритьII fferme marine — ферма по разведению морских животных или растений2) арендаtenir à ferme — держать аренду на...bail à ferme — аренда сельскохозяйственных земель; арендный договорIII f1) стр. стропильная ферма -
9 frise
I f1) архит. фриз3) тех. планка; фриза ( заготовка для паркета)II f1) байка; фриз ( ткань)2) войлок; касторIII f -
10 quartier
m2) кусок; часть; обломокquartier de pierre — глыба камняquartier d'orange — долька апельсинаquartier de viande — большой кусок мясаmettre en quartiers — разорвать, разрубить на частиle Quartier (Latin) разг. — Латинский квартал (студенческий, университетский квартал в Париже)le quartier des affaires — деловой квартал ( города)de quartier, du quartier — местный ( относящийся к данному кварталу)salle de quartier — небольшой кинотеатр; кинотеатр недалеко от домаmédecin de quartier — участковый врач4) квартал ( три месяца); плата за три месяца5) жилище, помещение6) воен. казарма, место стоянки; расположение части; район обороныquartier général (Q.G.) — штаб-квартира; главная квартира (армии, корпуса)Grand Quartier Général — ставка, штаб главнокомандующегоprendre ses quartiers — располагаться на постойavoir quartier libre — 1) получить разрешение выйти из расположения части 2) получить свободу действий7) (символ пощады, помилования)ne pas faire de quartier — никому не давать пощады, убивать всех подрядpas de quartier! — никакой пощады!demander quartier разг. — просить пощады8) астр. четверть ( луны)9) часть тушиcinquième quartier — отходы туши12) геральд. четверть ( четверочастного щита) 13 колено (в родословной, обычно дворянской)avoir quatre quartiers de noblesse — быть дворянином в четвёртом поколении••avoir ses quartiers de noblesse — 1) принадлежать к старинному дворянскому роду 2) быть древним и уважаемым (о каком-либо учреждении и т. п.)quartier de haute sécurité (Q.H.S.), quartier de sécurité renforcée (Q.S.R.) — блок для особо опасных преступников14) мор. военно-морской призывной пункт15) бельг. небольшая квартира -
11 rideau
m1) занавес, занавеска; гардина, портьера; театральный занавес; завеса, полог, штора; шторка ( в фотоаппарате)tirer les rideaux — задёрнуть или отдёрнуть занавескуrideau! — 1) занавес! ( возглас нетерпения при ожидании начала представления) 2) разг. хватит!; довольно!, конец!rideau de fer — 1) противопожарный занавес ( в театре); металлическая штора ( магазина) 2) перен. железный занавес••tirer le rideau sur qch — обойти молчанием, не упоминать, не говорить больше о чём-либо; подвести черту2) перен. завесаrideau de fumée — дымовая завеса (также перен.)4) опушка; заслон, защитная опушкаrideau de troupes — войсковой заслон, предназначенный для маскировки действия главных сил6) разг.être [tomber] en rideau — сломаться, испортиться(se) faire rideau, passer au rideau — остаться ни с чем -
12 toile
ftoile cirée — клеёнка; брезентtoile de [à] sac — мешковина••chanson de toile лит. ист. — ткацкая песня2) тех. сетка3) pl разг. простыниtoile de fond — 1) задняя декорация, задник; фон 2) перен. окружающая среда6) палатка; тент7) парусfaire de la toile — распускать паруса; быть под парусами, на всех парусах8)9) бот. грибковое заболевание растений10) лента конвейера, полотно11) разг. киноse payer [se faire] une toile — смотреть кино12) спортfaire une toile — оплошать, совершить ошибку -
13 découverte
-
14 à la diable
разг.1) кое-как, наспех, как попало, тяп-ляпêtre fait à la diable разг. — быть небрежно, плохо одетым
Formant le rideau de fond du quartier de cavalerie, les écuries s'accotaient l'une à l'autre constructions banales et fragiles bâties à la diable, de sable et de crachat. (G. Courteline, Les Gaietés de l'escadron.) — Образуя как бы задник кавалерийских казарм, конюшни примыкали одна к другой, это были непрочные, ничем не примечательные сооружения, построенные кое-как, на соплях.
Il n'était pas beau. Un grand nez, des traits taillés à la diable, le teint rouge. (E. Dabit, Train de vie, Une aventure de printemps.) — Он был неказист. Большой нос, красное, кое-как вылепленное лицо.
2) наспех, торопливо -
15 toile de fond
1) театр. задник2) фон, окружение, средаIl aime l'histoire parce qu'il aime l'aventure et les destins hors série. L'histoire, ce n'est pas autre chose que le résumé de toutes les aventures vécues, la vie des quelques hommes illustres qui ont, à divers moments, changé la face du monde. Avec, en toile de fond, l'anonymat infini des peuples. (J.-P. Chabrol, La Dernière cartouche.) — Он любит историю, потому что любит приключения и необыкновенные судьбы людей. История - это не что иное, как перечень былых приключений, описание жизни нескольких знаменитых людей, в различные времена изменявших облик мира на фоне безымянной массы народов.
-
16 afficher
гл.1) общ. демонстрировать (Les programmes de prévention primaire affichent des résultats intéressants.), иметь (Le bâtiment amiral affiche un déplacement de 19.300 tonnes en charge.), отличаться (чем-л.) (La noix de coco affiche un apport calorique assez élevé.), извещать, вывешивать (объявление, приказ и т.п.)2) перен. выставлять напоказ, щеголять (чем-л.), говорить повсюду о (...), афишировать3) тех. закреплять, указывать, устанавливать (напр., задник), прикреплять (напр., стельку)4) выч. выводить (информацию) на экран дисплея, отображать, устанавливать в заданное положение -
17 denteler le contrefort
гл.тех. просекать задникФранцузско-русский универсальный словарь > denteler le contrefort
-
18 découverte
сущ.1) общ. выявление (Toute découverte de dangers o[sub iii] de sources d'incertitude suppose une présence éveillée au monde.), обнаружение, раскрытие, находка, органы разведки, открытие2) мед. выявление3) воен. тактическая разведка, разведка4) тех. открытая горная выработка, карьер, поиски, фотографический фон5) стр. (travaux de) (карьерные) вскрышные работы, открытая горная разработка, вскрыша (напр. карьера)6) горн. вскрыша7) театр. заспинник, фон, задник -
19 ferme
1. прил.1) общ. крепкий, крепко, много, прочный, сильно, стойко, упругий, устойчивый, твёрдо, твёрдый2) перен. непоколебимый, непреклонный, окончательный, стабильный2. сущ.1) общ. мыза, хутор, аренда, сдача (чего-л.) за плату во временное пользование, задник (декорации), ферма2) тех. нетронутый массив, твёрдый прослоек угля в пласте, забой в целике, хозяйство, целик, твёрдый прослоек угля (в пласте)4) стр. стропильная ферма5) юр. управление публичной службой, осуществляемое частным лицом по договору с государственным органом6) бирж. твёрдая позиция (на биржевом языке означает, что данные акции, валюта находятся в положении на повышение своего курса)7) бизн. по неизменному курсу, по твёрдому курсу, по твёрдой цене -
20 frise
сущ.1) общ. кастор, фриз (ткань), войлок, байка2) тех. фриза (заготовка для паркета), планка3) архит. фриз4) театр. задник с изображением неба
См. также в других словарях:
задник — фон, декорация, задок, зад, задний план Словарь русских синонимов. задник сущ., кол во синонимов: 6 • декорация (6) • зад … Словарь синонимов
ЗАДНИК — ЗАДНИК, задника, муж. 1. Задняя часть обуви, над каблуком, охватывающая сзади пятку (сапож.). 2. Театральная декорация, находящаяся на заднем плане сцены (театр.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАДНИК — ЗАДНИК, а, муж. 1. Часть обуви над каблуком, охватывающая пятку. 2. Декорация на заднем плане сцены (спец.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
задник — ЗАДНИК, а, м. 1. Зад, ягодицы. 2. Задний карман на брюках … Словарь русского арго
задник — Внутренняя или промежуточная деталь верха обуви, расположенная в пяточной части, для сохранения ее формы. [ГОСТ 23251 83] Тематики обувь Обобщающие термины детали обуви … Справочник технического переводчика
Задник — (англ. backdrop или backcloth) часть театральной декорации, задний фоновый занавес, как правило, из холста, с нанесённым на него перспективным изображением, обозначающим место действия, или из чёрного бархата, в сочетании с чёрными кулисами… … Википедия
задник (seat region) — 3.13 задник (seat region): Задняя часть обуви (верх и подошва). Источник: ГОСТ Р ЕН ИСО 20345 2011: Система стандартов безопасности тр … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Задник — I м. Задняя часть обуви над каблуком, охватывающая пятку. II м. Декорация, находящаяся на заднем плане сцены. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
задник — задник, задники, задника, задников, заднику, задникам, задник, задники, задником, задниками, заднике, задниках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
задник — з адник, а … Русский орфографический словарь
задник — (2 м); мн. за/дники, Р. за/дников … Орфографический словарь русского языка