-
41 chop (one's) teeth
Сленг: "заговаривать зубы", болтать, вмешиваться в чужой разговор, трепаться -
42 chop teeth
1) Сленг: (one's) "заговаривать зубы", (one's) болтать, (one's) вмешиваться в чужой разговор, (one's) трепаться2) Макаров: болтать ерунду, лезть в разговор с глупыми замечаниями -
43 do a snow-job on someone
Общая лексика: заговаривать зубы, пудрить мозгиУниверсальный англо-русский словарь > do a snow-job on someone
-
44 engage in conversation
1) Общая лексика: вступить в разговор, заговаривать, заговорить2) Деловая лексика: вступать в разговор3) Макаров: вести беседуУниверсальный англо-русский словарь > engage in conversation
-
45 exorcise
['eksɔːsaɪz]1) Общая лексика: заговаривать, заклинать (злых духов), изгонять, изгонять беса, изгонять нечистую силу, освободить, освобождать, очистить3) Религия: заклинать злых духов, изгонять бесов, очищать от бесов, (To expel an evil spirit by adjuration) изгонять нечистую силу -
46 fake smb. out, arrange mahaha-mahoola
Разговорное выражение: вешать лапшу на уши (заговаривать зубы)Универсальный англо-русский словарь > fake smb. out, arrange mahaha-mahoola
-
47 flannel
['flænl]1) Общая лексика: брюки из фланели, бумазея, заворачивать в мягкую фланель, замазывать (недостатки), льстивые речи, протирать фланелькой, протирать фланелью, смесовая ткань типа фланели, угождать (начальству), фланелевый, фланель, фланелька (употр. для чистки и т. п.), хлопчатобумажная фланель, шерстяная фланель2) Разговорное выражение: вкрадчивые манеры, угодить4) Сленг: "втирать очки", втирать очки, пустые слова, чепуха5) Табуированная лексика: заговаривать женщину с целью её совращения -
48 give the runaround
1) Общая лексика: заговаривать зубы, отделаться туманными объяснениями, отделаться туманными отговорками, морочить, проморочить2) Разговорное выражение: динамить -
49 glib talker
2) Сленг: умеющий заговаривать зубы -
50 have kissed the Blarney stone
1) Общая лексика: уметь заговаривать зубы2) Табуированная лексика: иметь способность разговорами склонить девушку к половой близости (около замка Бларни в Ирландии есть камень, который по легенде дает такую способность тому, кто его поцелует)Универсальный англо-русский словарь > have kissed the Blarney stone
-
51 outtalk
[aʊt'tɔːk]Общая лексика: говорить лучше, громче или убедительнее (кого-л.), заговаривать, заговорить (кого-л.), не дать сказать слова (другому), убедить (кого-л. в чем-л.), громче (кого-л.), убедительнее (кого-л.) -
52 palaver
[pə'lɑːvə]1) Общая лексика: болтать, болтовня, говорить льстиво, дело, заговаривать зубы, лесть, лживые похвалы, лживые слова, льстить, переговоры, пустая болтовня, совещание, трёп, трепаться, говорильня, морока2) Разговорное выражение: беспокойство, забота, суета -
53 snow job
[ˌsnəʊ'dʒɒb]1) Общая лексика: тщательно подготовленное мошенничество2) Американизм: хитроумный обман3) Карточный термин: Удачный блеф.5) Американский английский: хорошо оплачиваемая работа6) Ругательство: оральный половой акт -
54 start to talk
Общая лексика: заговаривать -
55 talk long
Общая лексика: заговаривать -
56 talk nonsense
1) Общая лексика: говорить глупости, городить, заговаривать, нести чушь, зарапортоваться, ерундить, пылить2) Разговорное выражение: нести пургу3) Математика: нести ахинею4) Макаров: говорить чепуху, городить вздор, нести дичь, пороть чушь -
57 tire with one's talk
Общая лексика: заговаривать -
58 wear out with talk
Общая лексика: заговорить (smb.), заговаривать -
59 glib talker
<05> умеющий заговаривать зубыАнгло-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > glib talker
-
60 (to) beat about the bush
идиом.букв. ходить вокруг куста (смысл: церемониться, разводить антимонии)ходить вокруг да окологоворить обинякамизубы заговариватьтолочь воду в ступепереливать из пустого в порожнеедурака валятьподходить к делу осторожноподходить к делу издалека|| He would not answer yes or no, but beat about the bush.
Stop beating around the bush and give us your final decision.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) beat about the bush
См. также в других словарях:
ЗАГОВАРИВАТЬ — ЗАГОВАРИВАТЬ, заговорить, начать говорить, стать сказывать, заводить речь, разговор. Коли богатый заговорит, так есть кому послушать. Я б не так с ним заговорил, обошелся бы покруче, строже. | Утомлять разговором, переговорить других, не дать… … Толковый словарь Даля
заговаривать — См … Словарь синонимов
ЗАГОВАРИВАТЬ — ЗАГОВАРИВАТЬ, заговариваю, заговариваешь. несовер. к заговорить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
заговаривать — ЗАГОВАРИВАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. заговорить 1. 2. с кем. Пытаться начать разговор. З. с прохожими. II. ЗАГОВАРИВАТЬ см. заговорить 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАГОВАРИВАТЬ 1 — ЗАГОВАРИВАТЬ 1, аю, аешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАГОВАРИВАТЬ 2 — см. заговорить 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
заговаривать — 1. ЗАГОВАРИВАТЬ, аю, аешь; нсв. Пытаться завести разговор; вступать в разговор с кем л. З. с прохожим. Любил з. в транспорте с незнакомыми людьми. ◁ Заговаривание, я; ср. 2. ЗАГОВАРИВАТЬ см. 1. Заговорить … Энциклопедический словарь
заговаривать — ЗАГОВАРИВАТЬ1, несов. (сов. заговорить), кого что. Разг. Разговаривая с кем л., утомлять (утомить) многословным разговором, не давая возможности собеседнику сказать что л.; Син.: Разг. забалтывать [impf. coll. to tire out with much talk;* to talk … Большой толковый словарь русских глаголов
заговаривать — 1. за/говар/ива/ть¹ (с кем л.). 2. заговаривать(ся) за/говар/ива/ть²(ся)¹ (от за/говор/и/ть¹) … Морфемно-орфографический словарь
заговаривать зубы — См. обманывать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. заговаривать зубы обманывать, пудрить (мозги, внимание), отвлекать Словарь русс … Словарь синонимов
Заговаривать зубы — кому. ЗАГОВОРИТЬ ЗУБЫ кому. Разг. Ирон. 1. Намеренно отвлекать мысли, внимание собеседника посторонними разговорами. Прасковья повернулась к толпе и призывно крикнула: Слышите, товарки? Глядите, ребята! Управляющий зубы заговаривает обмануть… … Фразеологический словарь русского литературного языка