-
1 завертка
завертка ж.завёртка (оглоблей у саней) -
2 завертка
завёртка;заверткаыс оран выйын — завёртка вот-вот оборвётся заверткаыд орӧ менӧ йӧйтӧдлыны — пороху не хватит обмануть меня (букв. завёртка оборвётся меня дурачить) ◊ завертка моз песовтны — скрутить как завёртку ( невесту после выдачи замуж)завертка вежны — заменить завёртку;
-
3 завертка
Большой англо-русский и русско-английский словарь > завертка
-
4 завертка
ж.( действие) enveloppement m; empaquetage m ( упаковка) -
5 завертка
ж.1) ( действие) empaquetamiento m••храпеть во все носовы́е завертки шутл. — roncar como un tronco -
6 завертка
-
7 fan-tail
-
8 zašroubovávání
-
9 zatáhnutí
-
10 balení
• завертка• завертывание• затарка• обертка• пакет• паковка• расфасовка• укладка• упаковка• упаковке• упаковывание• фасовка* * * -
11 fan-tail twisting
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > fan-tail twisting
-
12 twist wrap
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > twist wrap
-
13 button
завертказастегиватьзастегнутькнопкакоролекподбородокпочкапуговицапуговицу -
14 kääre
yks.nom. kääre; yks.gen. kääreen; yks.part. käärettä; yks.ill. kääreeseen; mon.gen. kääreiden kääreitten; mon.part. kääreitä; mon.ill. kääreisiin kääreihinkääre компресс kääre обертка, завертка kääre (lääk) компресс
обертка, завертка ~ компресс, повязка, бинт -
15 тортавунчалтыш
Г. тарта́ пынза́лтыш закрутка, завертка оглобель; завязка для крепления ее к саням. Окшак Микита --- телым тортавунчалтышым пидын. М. Рыбаков. Хромой Микита зимой плел завертки к оглоблям. Тортавунчалтышет кӱ рлеш гын, йыдалгандыра дене пунчал от шынде вет. «У вий». Если оборвется завертка у оглобли, не будешь же прикреплять ее с помощью лапотных веревок.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тортавунчалтыш
-
16 button
- ядро сварной точки (св.)
- центр дома
- рельеф (св.)
- пуговица
- кнопка (элемент управления)
- кнопка (в значении толкатель)
- капля
- завертка защитной конструкции
- дисковый электрод малого диаметра
дисковый электрод малого диаметра
(каротажного микрозонда)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
завертка защитной конструкции
Прочное, износостойкое изделие, служащее для запирания защитной конструкции с одной стороны при помощи вращения ручки.
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
капля
1. Шарик металла, остающегося в тигле после завершения плавки.
2. Часть сварного металла удаляемая при испытаниях сварных образцов на разрушение (стыки, выступы).
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
кнопка 1)
Внешняя часть органа управления нажимной кнопки, к которой прикладывают усилие нажатия.
[ ГОСТ 50030.5.1-2005]EN
button
the external end of the actuator of a push-button, to which the actuating force is applied
[IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]FR
bouton
extrémité extérieure de l'organe de commande d'un bouton-poussoir, à laquelle est appliqué l'effort de commande
[IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]1) Данный термин является формальным переводом термина button и не учитывает российские традиции, которые заключаются в следующем.
То что по ГОСТ 50030.5.1-2005 называют кнопкой, в российской документации называют толкатель.
Различают следующие толкатели:
-
цилиндрический толкатель:
- цилиндрический долкатель с самовозвратом;
- цилиндрический толкатель с фиксацией в нажатом положении;
- цилиндрический толкатель с замком.
- цилиндрический толкатель с сигнальной лапмпой
-
грибовидный толкатель:
- грибовидный толкатель с самовозвратом;
- грибовидный толкатель с фиксацией в нажатом положении и возвратом в исходное положеие путем поворота толкателя на 90о
- грибовидный толкатель с замком.
и т. д.
Использование термина толкатель позволяет применять для описания кнопочных выключателей понятные производные термины, например:
-
кнопочный выключатель (кнопка) с зеленым цилиндрическим толкателем;
- кнопочный выключатель (кнопка) с красным грибовидным толкателем.
Использование вместо термина толкатель термин кнопка делает производные термины нелепыми, например:
Следует также иметь ввиду, что по ГОСТ 17703-72 термин кнопка уже занят т. к. является краткой формой термина кнопочный выключатель (краткую форму разрешается употреблять в том случае, когда исключена возможность неоднозначности ее толкования).
Учитывая все вышеизложенное компания Интент рекомендует применять термин толкатель.
[Интент]
Кнопочный выключатель с голубым цилиндрическим токателем
Кнопочный выключатель с красным грибовидным толкателем
Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель кнопочный, кнопка
Синонимы
EN
FR
кнопка (элемент управления)
клавиша
Элемент управления, при нажатии которого инициируются определенные действия, например, осуществляется включение или отключение устройства. См. flush ~, preprogrammed ~, press-to-talk ~, push-totalk~, radio ~.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
пуговица
Застежка, предназначенная для соединения элементов изделия через петлю.
[ ГОСТ 15470-70]Тематики
EN
DE
FR
рельеф (св.)
выступ (на свариваемой детали) (св.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
- выступ (на свариваемой детали) (св.)
EN
центр дома
бáттон
Термин в кёрлинге, обозначающий небольшую окружность в центре дома.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
button
Curling term for a small circle at the centre of the house.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
ядро сварной точки (св.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > button
-
17 button
ˈbʌtn
1. сущ.
1) пуговица to sew on a button ≈ пришивать пуговицу to lose a button ≈ потерять пуговицу to rip off, tear off a button ≈ оторвать пуговицу boy in buttons ≈ мальчик-посыльный в отеле (одетый в ливрею)
2) кнопка to press the button ≈ нажать кнопку;
перен. нажать все кнопки, пустить в ход связи He reached for the remote control and pressed the 'play' button. ≈ Он потянулся за пультом и нажал кнопку "Воспроизведение". button switch
3) любой предмет, напоминающий по форме пуговку или кнопку a mandarin of any considerable button ≈ мандарин с любой значительной пуговкой на шапке (материал пуговки на шапке китайского чиновника указывает на его ранг) Demonstrators wore a Mao button. ≈ На демонстрантах были нацеплены значки с изображением Мао.
4) все, что имеет небольшое значение He did not care a button for cock-fighting. ≈ Он плевать хотел на петушиные бои.
5) почка( на дереве) ;
нераспустившийся бутон;
молодой гриб( с нераскрытой шляпкой)
6) подбородок( особ. как место удара в боксе) ∙ not to care a (brass) button ≈ относиться с полным равнодушием;
наплевать he has not all his buttons разг. ≈ у него винтика не хватает not worth a button ≈ гроша ломаного не стоит
2. гл.
1) пришивать пуговицы, украшать пуговицами
2) застегивать на пуговицы, застегиваться Ferguson stood up and buttoned his coat. ≈ Фергюсон встал и застегнул пальто.
3) непер. застегиваться This dress buttons at the back. ≈ Это платье застегивается сзади.
4) перен. крепко стиснуть, сдерживать to button (a person's) mouth ≈ заставить( кого-л.) замолчать to button (up) one's lip, face ≈ замолчать, отказываться говорить Syn: fasten, confine
5) спорт нанести укол( в фехтовании) ∙ button up button through пуговица - to sew on *s пришивать пуговицы кнопка, пуговка - * switch (электротехника) кнопочный выключатель - * torch( военное) карманный фонарь - to press the * нажать кнопку (звонка, механизма, машины) то, что имеет форму пуговки, кнопки - * nose нос пуговкой почка (на дереве) нераспустившийся бутон молодой, маленький грибок и т. п.( спортивное) шишечка на острие рапиры королек( спортивное) манжета( кожаная) на весле (круглый) нагрудный значок;
бляха( с эмблемой компании, портретом кандидата на выборах и т. п.) завертка (род оконной задвижки) подбородок (в боксе) pl (разговорное) "орешки", овечий помет pl (разговорное) мальчик-посыльный (в отеле) мескаль (водка из сока алоэ) > on the * (сленг) выполненный четко > the timing of each action is right on the * все было сделано точно в срок /вовремя/ > (to have) a * loose /missing/, (to be) a * short винтика не хватает > not to have all one's *s шариков не хватает > not worth a * гроша ломаного не стоит > to press the * пустить в ход связи, нажать на все кнопки > to touch the * "нажать кнопку", пустить в ход машину > not to care a * относиться с полным равнодушием;
плевать > to take smb. by the * задерживать кого-л. для разговоров, долго и нудно изливаться кому-л. застегивать (на пуговицы;
обыкн. * up) застегиваться - this dress *s down the back у этого платья застежка на спине - my collar won't * воротничок не застегивается (разговорное) плотно закрывать - I *ed my mouth and refused to talk я наотрез отказался говорить нашивать пуговицы;
украшать пуговицами нанести укол противнику (фехтование) activate ~ вчт. пусковая кнопка button бутон ~ застегивать(ся) на пуговицы ~ кнопка;
to press the button нажать кнопку;
перен. нажать все кнопки, пустить в ход связи ~ вчт. кнопка ~ молодой, неразвившийся гриб ~ пришивать пуговицы ~ пуговица ~ спорт. шишечка (на острие рапиры) ~ attr. кнопочный;
button switch кнопочный выключатель ~ attr. кнопочный;
button switch кнопочный выключатель ~ up закрыть(ся), запереть(ся) (внутри помещения) ~ up застегнуть(ся) на все пуговицы ~ up воен. приводить в порядок войска to ~ up one's mouth разг. хранить молчание;
to button up one's purse( или pockets) разг. скупиться to ~ up one's mouth разг. хранить молчание;
to button up one's purse (или pockets) разг. скупиться choice ~ вчт. клавиша выбора control ~ вчт. кнопка управления emergency ~ вчт. аварийная кнопка fire ~ вчт. пусковая кнопка function ~ вчт. функциональная клавиша not to care a (brass) ~ относиться с полным равнодушием;
наплевать;
he has not all his buttons разг. у него винтика не хватает initiate ~ вчт. пусковая кнопка intervention ~ вчт. аварийная кнопка light ~ вчт. световая кнопка( на экране) mouse ~ вчт. кнопка мыши not to care a (brass) ~ относиться с полным равнодушием;
наплевать;
he has not all his buttons разг. у него винтика не хватает ~ кнопка;
to press the button нажать кнопку;
перен. нажать все кнопки, пустить в ход связи push ~ вчт. кнопка radio ~ вчт. зависимая клавиша( от состояния связанных с ней других кнопок, часто - на экране в окне диалога) re-boost ~ вчт. кнопка перезапуска reset ~ вчт. кнопка сброса restart ~ вчт. кнопка рестарта -
18 avvolgimento
avvolgiménto m 1) наматывание, накручивание; намотка 2) завертывание; завертка 3) el обмотка avvolgimento dell'indotto -- обмотка якоря; якорная обмотка avvolgimento a bobina -- катушечная обмотка 4) закатывание, закатка 5) lett путаница, обман, происки, уловки 6) mil охват -
19 wrapping
1) оберточный
2) викелевка
3) завертка
4) заверточный
5) завертывание
6) захлестывание полосы
7) упаковка
8) упаковочный
9) навивка
10) покрытие
11) обкладка
12) обертывание
– wrapping machine
– wrapping material
– wrapping paper
– wrapping twine
-
20 kääre
1) компресс2) компресс3) обертка, завертка* * *1) обёртка2) компре́сс; ( side) повя́зкаlämmittävä kääre — согрева́ющий компре́сс
- 1
- 2
См. также в других словарях:
завертка — сущ., кол во синонимов: 7 • заверточка (2) • завертывание (27) • заворот (26) • … Словарь синонимов
Завертка — – изделие, служащее для запирания дверей и окон с одной стороны при помощи вращения ручки. [ГОСТ 27246 87] Рубрика термина: Фурнитура Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Завертка — 12. Завертка Изделие, служащее для запирания дверей и окон с одной стороны при помощи вращения ручки (черт. 4) Источник: ГОСТ 27346 87: Изделия замочно скобяные. Термины и определения оригинал документа Смотри также родственные термины … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
завертка защитной конструкции — Прочное, износостойкое изделие, служащее для запирания защитной конструкции с одной стороны при помощи вращения ручки. [РД 25.03.001 2002] Тематики системы охраны и безопасности объектов EN button … Справочник технического переводчика
завертка защитной конструкции — 5.27.8 завертка защитной конструкции: Прочное, износостойкое изделие, служащее для запирания защитной конструкции с одной стороны при помощи вращения ручки Источник: РД 25.03.001 2002: Системы охраны и безопасности объектов. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Завертка — завёртка I ж. разг. 1. процесс действия по гл. завёртывать I, завёртываться I 1. отт. Результат такого действия. 2. То, во что завёрнуто что либо; обёртка. II ж. разг. 1. процесс действия по гл. завёртывать III 2. Результат такого действия. III ж … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
завертка — изделие, служащее для запирания дверей и окон с одной стороны при помощи вращения ручки. (Смотри: ГОСТ 27346 87. Изделия замочно скобяные. Термины и определения.) Источник: Дом: Строительная терминология , М.: Бук пресс, 2006 … Строительный словарь
завертка — и, ж., розм. Дерев яний пристрій, що являє собою стрижень із прибитою на кінці пластинкою, яка з повертанням стрижня може замикати або відмикати двері, браму … Український тлумачний словник
завертка — ЗАВЁРТКА и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. 1. к Завернуть. Цех механической завёртки продуктов. 2. Разг. То, чем завёрнуто что л.; обёртка. Карамель без завёртки. // Кусочек бумаги, в который завёртывают табак или махорку для курения; свёрнутая… … Энциклопедический словарь
завертка — іменник жіночого роду розм … Орфографічний словник української мови
завертка — прыстасаванне для замыкання вокнаў … Старабеларускі лексікон