-
81 забиваться
I, несов. к забиться -
82 забиваться
несов. см. забиться -
83 забить
-бью, -бьешь, προστκ. -бей, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. забитый, βρ: -бит, -а, -о; ρ.σ.μ.1. μπήγω, καρφώνω•забить сваю μπήγω πάσσαλο•
забить гвозды χτυπώ καρφιά•
забить клин βάζω σφήνα.
(αθλτ.) βάζω, περνώ στο στόχο•гол βάζω γκολ, σημειώνω τέρμα•
забить шар в угол περνώ μέσα τη μπίλα (στο μπιλιάρδο).
2. κλείνω, σφαλίζω, σφραγίζω, ταπώνω, βουλώνω• εμ-φράζω, φράζω•забить окна досками κλείνω τα παράθυρα με σανίδες•
забить щели паклей βουλώνω τις χαραμάδες με στουπί•
забить проход εμφράζω τη δίοδο.
|| μπουκώνω. || γεμίζω, καργάρω•забить сарай γεμίζω κάργα την ξυλαποθήκη με καυσόξυλα.
3. ξεμπερδεύω, ξεκάνω ξυλοκοπώντας.4. αποβλακώνω, ξεκουτιαίνω.5. πνίγω, εμποδίζω την ανάπτυξη•сорняки -ли всходы τα ζιζάνια έπνιξαν τις φύτρες.
|| ξεπερνώ, υπερτερώ•этот инженер всех забьет αυτός ο μηχανικός θα τους φάει όλους.
6. σκοτώνω, φονεύω (στο κυνήγι, στον πόλεμο κ.τ.τ.).7. αρχίζω να χτυπώ•-ли барабаны άρχισαν να χτυπούν τα τύμπανα•
забить тревогу αρχίζω να χτυπώ συναγερμό.
|| αρχίζω να τουφεκίζω. || ηχώ, χτυπώ, βγαίνω, εξέρχομαι με δύναμη. || προκαλώ τρόμο, τρεμούλα.εκφρ.забить голову кому – συσκοτίζω το μυαλό κάποιου•ему -ли голову метафизикой – τού ‘σχισαν το κεφάλι με τη μεταφυσική•забить в себе в голову – τυπώνω στο μυαλό, μου κολλά (τυπώνεται) η ιδέα.1. μαζεύομαι, περιορίζομαι• κρύβομαι•забить в угол μαζεύομαι στη γωνία.
2. διαπερνώ, εισχωρώ, πέφτω (για χιόνι, σκόνη κ.τ.τ.)3. μπουκώνω, βουλώνω•труба -лась ο σωλήνας βούλωσε.
|| αρχίζω να χτυπώ. || χτυπώ, χτυπιέμαι•забить головой о стену χτυπώ το κεφάλι στον τοίχο.
|| χτυπιέμαι (σε παράφορα θλίψης). || αρχίζω να πάλλω•сердце -лось η καρδιά άρχισε να χτυπά.
-
84 истерика
[istérika] f.впасть в истерику (закатить истерику, забиться в истерике) — avere una crisi isterica
-
85 атчык
атч’ыкглаг., непер.спрятаться; забиться куда-нибудь -
86 кӱлткаш
кӱлткаш-ембиться, забиться; стучать, застучать (о сердце, пульсе и т. п.)Вӱршер кӱлтка пульс бьётся.
Шӱмем еҥ кидыш логалше изи кайыклак чытырен кӱлтка, вот-вот лектын возеш, шонем. В. Дмитриев. Сердце, дрожа, бьётся, как пташка, попавшая в руки человека, вот-вот, думаю, выпрыгнет.
Юрикын вуйвичкыжше шотдымын кӱлткен, изи чӧгыт дене перкалымыла чучын. В. Косоротов. В висках у Юрика беспорядочно стучало, ему казалось, что ударяют маленьким молотком.
Составные глаголы:
-
87 лӱҥген шинчаш
качаться, раскачиваться; покучиваться, колыхаться, забитьсяТораште огыл яра пуш лӱҥген шинча. В. Орлов. Недалеко покачивается пустая лодка.
Составной глагол. Основное слово:
лӱҥгаш -
88 пырткалташ
пырткалташ-емстучать, застучать; биться, забиться; пульсировать (о сердце, крови)Шогена окна воктен, шӱм-кыл писын пырткалта. М. Казаков. Мы стоим у окна, сердце сильно стучит.
Тыгат чонет йывырта, тугат шӱмет пырткалта. Н. Мухин. И так душа радуется, и этак сердце стучит.
-
89 темын шинчаш
1) заполниться, набраться, скопитьсяЛакылаште вӱд темын шинче. Е. Янгильдин. В ямах накопилась вода.
2) заполниться, набиться, забиться чем-л.Щёткет пеш вашке крем дене темын шинчеш. А. Ягельдин. Твоя щетка очень быстро забьется кремом.
3) оказаться заставленным чем-л.Теве ферма кудывече тич шӧр темын шинче. М. Иванов. Вот двор фермы оказался заставленным молоком.
Составной глагол. Основное слово:
темаш -
90 шыр-р чучаш
безл.Игече юалге, шыже йӱд – шыже йӱдак, могырлан шыр-р чучеш. М.-Азмекей. Погода прохладная, осенняя ночь – есть осенняя ночь, знобит.
2. обрываться, оборваться (от страха, тревоги); дрогнуть; сжаться, забиться (о сердце)Ойлашат шӱметлан шыр-р чучеш. «У вий» Даже говорить – сердце обрывается.
-
91 угол
7 (предл. п. ед. ч. об угле и в углу, mat. в угле) С м. неод.1. nurk (ka mat.; ka ülek.), nukk (nuka), sopp; \угол стола lauanurk, lauanukk, \угол комнаты toanurk, \угол двора õuenurk, õuesopp, \угол рта suunurk, \угол в тридцать градусов kolmekümnekraadine nurk, \угол откоса nõlvanurk, \угол снижения laskumisnurk, \угол падения lange(mis)nurk, \угол отражения peegeldumisnurk, \угол зрения vaatenurk, vaatevinkel, vaatekoht, seisukoht, острый \угол mat. teravnurk, прямой \угол mat. täisnurk, тупой \угол mat. nürinurk, вертикальные углы mat. tippnurgad, смежные углы mat. kõrvunurgad, односторонние углы mat. lähisnurgad, вершина угла mat. nurga tipp, \угол грудины anat. rinnakunurk, рёберный \угол anat. roidenurk, \угол прицеливания sõj. sihtnurk, \угол дрейфа mer. triivinurk, красный v передний \угол etn. pühasenurk (ikooninurk vene tares), углы установки колёс aut. rataste suunang, углами nurgeti, nurgi, nurga all, nurkselt, на углу улицы tänavanurgal, из-за угла nurga tagant (ka ülek.), ждать за углом nurga taga ootama, завернуть за угол nurga taha keerama v pöörama, наткнуться на угол шкафа vastu kapinurka põrkama v jooksma, забиться в \угол nurka pugema, end nurka suruma, ставить в \угол nurka panema (last), искать по всем углам kõiki nurki mööda otsima;2. (toa)nurk, eluase, peavari, oma kodu v kotus; они имеют свой \угол neil on oma nurk v nurgake, совего угла нет pole oma toanurkagi, снимать \угол (endale) toanurka üürima, разойтись по своим углам laiali minema, igaüks oma koju v nurka;3. ülek. maanurk, metsanurk, kolgas; глухой \угол (kauge) kolgas v metsanurk; ‚из угла в \угол (ходить, шагать) nurgast nurka v edasi-tagasi (käima, sammuma);прижать vзагнать в \угол кого keda nurka v vastu seina suruma, kitsikusse ajama, täbarasse olukorda panema;сгладить vстереть vстирать острые углы teravaid nurki siluma v tasandama;как из-за угла мешком прибитый kõnek. nagu sooja sepikuga v pätsiga pähe saanud;медвежий \угол karukolgas, pärapõrgu;ставить vдоставить во главу угла что mida kilbile tõstma, mida kõige tähtsamaks v peamiseks v eriti oluliseks pidama;шептаться по углам nurgataguseid pidi sosistama -
92 Список наиболее употребительных глаголов с предлогами
* abhängenзависеть von D: den Eltern от родителей* jdm. abratenотговаривать (кого-л.) von D: der Reise от поездки* achtenобращать внимание auf A: (die) Fehler на ошибкиприсматривать auf A: das Kind за ребёнкомсоблюдать auf A: Ordnung порядок* anfangenначинать mit D: dem Lesen с чтения, читать* ankommenприбывать in D: der Stadt в городan D: der Grenze на границуauf D: dem Bahnhof на вокзал* sich anpassenприспособиться an A: die anderen к другим* arbeitenработать an D: einem Roman над романомan D: sich над собой* sich ärgernсердиться, злиться über A: den Fehler из-за ошибки* jdn. ärgernзлить, раздражать (кого-л.) mit D: dem Verhalten поведением* aufhörenкончать, прекращать mit D: dem Rauchen курение / курить* aufpassenнаблюдать, присматривать auf A: die Kinder за детьми* sich aufregenволноваться, нервничать über A: den Lärm из-за шума; den Hausmeister завхоза / дворника* sich bedankenблагодарить bei D: dem Vater отцаfür A: das Geschenk за подарок* jdn. befördernназначить (кого-л.) zu D: zum Direktor директоромприсвоить звание zu D: zum Major майора* sich befreienосвободиться von D: vom Joch от гнётавырваться aus D: den Händen из рук* jdn. beglückwünschenпоздравлять (кого-л.) zu D: ihn zum Erfolg его с успехом* beginnenначинать, приступить A: die Arbeit работуначинать mit D: dem Bau строительство* sich beklagenжаловаться bei D: dem Chef шефуüber A: den Kollegen на коллегу* jdn. beneidenзавидовать (кому-л.) um A: seine Erfolge успехам* sich bemühenдобиваться um A: die Stelle места / постазаботиться um A: einen Kranken о больном* jdn. beratenконсультировать (кого-л.) bei / in D: in einer Sache в каком-л. деле / по какому-л. делу* beratenобсуждать über A: das Problem проблему* sich beschäftigenзаниматься mit D: dem Problem проблемой* bestehenсостоять aus D: zwei Teilen из двух частейнастаивать auf D: der Erfüllung на выполнениисостоять в чём-то in D: im Aufräumen в уборке* sich beschwerenжаловаться bei D: dem Direktor директоруüber A: den Kollegen на коллегу* sich beteiligenучаствовать an D: einem Konzert в концерте* betenмолиться für A: den Kranken за больногоzu D: Gott Богу* bettelnпросить um A: Almosen милостыню* sich bewerbenподавать заявление о приёме на работу bei D: der Firma в фирмуum A: die Anstellung als Programmierer на должность программистаучаствовать в конкурсе um A: einen Studienplatz при поступлении в вузбороться на выборах um A: das Amt eines Präsidenten за пост президента* jdn. bittenпросить (у кого-л.) um A: einen Rat совета* bürgenручаться, отвечать für A: den Freund за друга* jdm. dankenблагодарить (кого-л.) für A: die Blumen за цветы* denkenдумать an A: die Reise о поездкеиметь мнение über А: Was denken Sie über die Todesstrafe? Что вы думаете о смертной казни?* sich drückenувиливать um A: die Arbeit от работыvor D: der Arbeit от работыvon D: der Arbeit от работы* sich drückenзабиться in A: die Ecke в уголприжаться an A: die Wand к стене* diskutierenдискутировать über A: Politik о политике* sich einhakenбрать под руку bei D: der Frau женщину* jdn. einladenприглашать (кого-л.) zu D: zum Abendessen на ужин* eintreffenприбывать in D: der Stadt в город* sich entschuldigenизвиняться, оправдываться bei D: dem Kollegen перед коллегойfür A: die Verspätung за опоздание* sich entschließenрешаться zu D: zu einem Kompromiss на компромис* sich entscheidenрешаться, выбирать für A: einen Beruf (на) профессиюfür А: diesen Schritt на этот шаг* sich erinnernвспоминать, помнить an A: den Urlaub об отпуске* jdn. ernennenназначать (кого-л.) zu D: zum Rektor ректором* jdn. erkennenузнать, опознать (кого-л.) an D: der Stimme по голосу* sich (bei D) erkundigenсправляться, узнавать, осведомляться (у кого-л.) nach D: seinem Befinden о самочувствииüber A: ihn о нём* jdn. fragenспрашивать (у кого-л.) nach D: dem Weg дорогу* sich freuenрадоваться (в буд., наст.) auf A: die Ferien каникулам радоваться(в прошлом) über A: das Geschenk подарку* sich fürchtenбояться vor D: dem Sterben смерти* fürchtenбояться für/um A: ihn за него* garantierenручаться für A: den Erfolg за успех* gehörenбыть членом zu D: der Familie семьи* geratenпопасть, оказаться in A: Not (Schulden) в беду (в долгах)* sich gewöhnenпривыкать an A: das Klima к климату* glaubenверить an A: Gott в Бога, sich selbst в самого себя* jdm. gratulierenпоздравлять (кого-л.) zu D: zum Erfolg с успехом* greifenхватать, взять nach D: dem Buch книгусунуть (руку) in A: die Tasche в карман* haftenоставаться, запоминаться in D: im Gedächtnis в памятиотвечать für A: die Kinder за детейотвечать mit D: dem Vermögen имуществом (эк.)прилипать an D: den Schuhen к обувиauf D: der Haut к коже* haltenсчитать für A: einen Betrüger обманщиком* es handelt sichречь идёт um A: das Geld о деньгах* jdm. helfenпомогать in D: im Haushalt по домуbei D: beim Suchen в поисках / искать* herrschenправить, управлять über A: das Land страной* hörenслушаться auf A: den Vater отца* hoffenнадеяться auf A: die Rettung на спасение* sich interessierenинтересоваться für A: das Buch книгой* sich irrenошибаться in D: im Datum в дате* kämpfenсражаться gegen A: die Feinde против враговfür A: den Freund за другаum A: den Sieg за победу* es kommt... anзависеть auf A: dich от тебя* es kommt D anкто-то придаёт важность auf A: diesen Termin этому сроку* sich konzentrierenсосредоточиться auf A: den Vortrag на докладе* sich kümmernбеспокоиться, заботиться um A: den Gast о госте* lachenсмеяться über A: den Komiker над комиком* lebenжить ради / для für A: die Familie семьижить за счёт von D: den Zinsen процентов* sich lehnenприслоняться an A: die Wand к стенкевысовываться aus D: dem Fenster из окна* leidenболеть an D: Rheuma ревматизмомстрадать unter D: der Hitze от жары* jdm. liegtимеет важность (для …) an D: einem Rat совет* es liegtпричина, дело an D: der Leitung в руководстве* sich machenприниматься an A: die Arbeit за работуотправляться auf A: den Weg в дорогу* nachdenkenразмышлять über A: den Plan над планом* jdn. nötigenпринуждать, заставлять zu D: zum Bleibenостаться (кого-л.) настойчиво zu D: zum Essen угощать* jdn. operierenоперировать (кому-л.), делать (кому-л.) операцию an D: am Magen желудок, на желудке* sich rächenмстить an D: ihm емуfür A: die Beleidigung за оскорбление* jdm. ratenсоветовать (кому-л.) zu D: einer Reise... поездку в …* rechnenрассчитывать, полагаться auf A: seinen Freund на своего другапринимать в расчёт mit D: dir тебя* rechnenрассчитывать mit D: dem Schlimmsten на самое плохоеучитывать, считаться mit D: dem Regen дождь / с дождём* jdn. rechnenсчитать, причислять (кого-л.) zu D: seinen Freunden к своим друзьямотносить zu D: den Wohlhabenden зажиточным* jdn. rettenспасать vor D: dem Tod от смерти* sich richtenруководствоваться nach D: den Gesetzen законами* riechenпахнуть nach D: Gras травойнюхать, обонять an D: einer Rose розу* scheidenуходить, увольняться aus D: der Armee из армии* sich scheiden lassenразводиться von D: ihm / ihr с ним / с ней* schreibenписать an A: den Vater отцуfür A: mich для меняüber A: die Mutter о материan D: dem Roman романписать, печатать mit / auf D: der Maschine на машинке* sich schreibenпереписываться mit D: dem Freund с другом* schwärmenвосхищаться von D: dem guten Essen хорошей едойвосторгаться (= восторженно говорить, писать) von D Spanien Испанией* schwärmenувлекаться für A: diese Musik этой музыкой* sich schützenзащищаться vor D: der Gefahr от опасности* sich sehnenтосковать, скучать nach D: der Frau по жене* sorgenзаботиться für A: die Kinder о детях* sich sorgenбеспокоиться um A: die Familie за семью / о семье* sprechenразговаривать mit D: der Freundin с подругой говоритьüber A: dich о тебеvon D: einem Erlebnis о впечатленииговорить от имени für A: alle, die... всех, кто …* etwas sprichtчто-то говорит für A: ihn в его пользучто-то говорит gegen A: ihn против него* stammenпроисходить, родиться aus D: Polen из Польши, в…* staunenудивляться, поражаться über A: die Leistungen успехам / результ.* steigenподниматься auf A: einen Berg на горусадиться in A: den Bus в автобус* sterbenумирать an D: einer Krankheit от болезниfür A: eine Idee за идею* stinkenвонять nach D: Knoblauch чесноком* sich streitenспорить, ссориться mit D: den Erben с наследникамиum A: das Geld из-за денегüber A: den Sieger о победителеwegen G: des Mädchens из-за девушки* streitenдискутировать, спорить über A: das Buch о книге* suchenпытаться найти, искать nach D: dem Täter преступника* nicht taugenне годится для zu D: schwerer Arbeit тяжёлой работыfür A: schwere Arbeit тяжёлой работы* teilnehmenпринимать участие an D: diesem Spiel в этой игре* telefonierenговорить по телефону mit D: ihm, Moskau с ним, с Москвойзвонить по тел. (разг.) nach D: Bonn в Боннвызывать по телефону nach D: einem Taxi такси* träumenмечтать von D: der Reise о поездкевидеть во сне von D: seinem Vater своего отца* sich tröstenуспокоиться по поводу über A: den Verlust seiner Frau потери жены найти утешениеmit D: einer Flasche Wein в бутылке вина* etwas zu tun habenиметь отношение mit D: ihr к ней* übersetzenпереводить aus D in A: dem Deutschen ins Russische с немецкого языка на русский* sich unterhaltenбеседовать mit D: dem Freund с другомüber A: ein Problem о проблеме* sich verlassenполагаться auf A: dich на тебя* sich verliebenвлюбиться in A: ein Mädchen в девушку* verteilen (etwas)распределять, раздать an A: die Passanten среди прохожих* verurteilenприговорить zu D: zum Tode к смерти* sich vertiefenуглубиться in A: ein Buch в книгу* vertrauenдоверять, полагаться auf A: die Freunde друзьям, на друзей* verzichtenотказаться (добровольно) auf A: das Geld от денег* vorübergehenпройти мимо an D: ihm него* vorbeikommenпройти мимо an D: diesem Haus этого дома* vorbeikommenзайти bei D: den Eltern к родителям* vorbeischauenзаглянуть bei D: ihr к ней* vorbeiredenговорить не по существу / на разных языках an D: am Problem проблемы, aneinander друг с другом* sich vorbereitenготовиться auf/für A: die Prüfung к экзамену* jdn. warnenпредостерегать (кого-л.) vor D: der Gefahr от опасности* wartenждать, дожидаться auf A: den Brief письма* werbenрекламировать für A: eine Ware товардобиваться um A: Freundschaft дружбы* sich wundernудивляться über A: die Technik технике* sich zankenссориться mit D: ihm с нимum A: das Geld из-за денег* zweifelnсомневаться an D: den Aussagen в показанияхВ данный список включено большинство глаголов, управление которых в немецком языке отличается от управления соответствующих глаголов в русском языке.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Список наиболее употребительных глаголов с предлогами
-
93 встрепенуться
1. сов.талпыныу, һелкенеү, ҡағыныу, һелкенеп (ҡағынып, талпынып) ҡуйыу2. сов.вздрогнутьһиҫкәнеү, дерелдәү, һиҫкәнеп ҡуйыу3. сов.забиться быстрее – о сердцедөп-дөп тибә башлау -
94 забиваться
-
95 конвульсия
жкөҙән йыйырыу (тартыу), конвульсия -
96 забиваться
несов.1. см. забиться I;2. страд. зада дароварда шудан; маҳкам карда шудан -
97 угол
м1. кунҷ, гӯша, зовия, бурчак; угол стола кунҷи миз; угол дома бурчаки хона; в углу дар кунҷ; угол двора кунҷи ҳавлӣ; забиться в угол дар кунҷ паноҳ шудан; ходить из угла в угол аз ин кунҷ ба он кунҷи хона гаштан2. хамгашти кӯча; стоять на углу дар хамгашти кӯча истодан; завернуть за угол ба хамгашти кӯча гузаштан; он вышел из-за угла ӯ аз хамгашти кӯча барамад3. мат. кунҷ, гӯша; прямой угол кунҷи рост; тупой угол кунҷи кунд; бстрый угол кунҷи тез; угол прицела кунҷи нишонгирӣ4. хона, манзил, макон, паноҳгоҳ; иметь свой угол сарпаноҳ доштан, манзил доштан; снимать угол хона иҷора гирифтан5. перен. маҳал, ҷой, мавзеъ, ҷои дур; жить в глухом углу дар ҷои дурдаст зистан6. карт. чорьяки пули ба қимор мондашуда <> красный (передний) угол уст. пешгоҳи хона; медвежий угол уст. гӯшаи дурдасти хилват; изза угла напасть (убить и т. п.) ногаҳон ҳамла кардан (куштан ва ғ.); под углом каҷ шуда; говорить (шептаться) по углам миш-миш (гап) кардан; прижать (припереть) в угол мулзам кардан; сгладить (стереть) острые углы зиддиятро бартараф кардан; ставить в угол ҷазо додан (одатан кудаконро дар кунҷи хона рост монда)', ставить что-л. во главу угла чизеро ба мадди аввал гузоштан
См. также в других словарях:
ЗАБИТЬСЯ — ЗАБИТЬСЯ, забьюсь, забьёшься, повел. забейся, совер. (к забиваться). 1. Забраться, спрятаться куда нибудь. Забиться в угол. Дети от страха забились под диван. 2. (несовер. нет). Начать биться (во 2, 3 и 4 знач.). Сердце забилось. 3. Засориться,… … Толковый словарь Ушакова
забиться — 1. см. спрятаться. 2. см. засориться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. з … Словарь синонимов
ЗАБИТЬСЯ — ЗАБИТЬСЯ, бьюсь, бьёшься; бейся; совер. 1. Начать биться (во 2 и 3 знач.). Сердце забилось. З. в истерике. 2. Забравшись, спрятаться куда н. (разг.). З. в угол. 3. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Наполнившись, засориться. Сток забился илом. |… … Толковый словарь Ожегова
забиться — 1. ЗАБИТЬСЯ, бьюсь, бьёшься; забейся; св. (нсв. забиваться). 1. Забраться, спрятаться куда л. (обычно в небольшое, тесное место). З. в угол. 2. Проникнуть, попасть куда л. (о снеге, пыли и т.п.). Снег забился в рот, нос, уши. 3. Засориться,… … Энциклопедический словарь
забиться — ЗАБИВАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов. (сов. ЗАБИТЬСЯ, забьюсь, забьёшься), с кем, на сколько. Договариваться о встрече, назначать свидание. От забивать, 1 … Словарь русского арго
забиться — [5/0] Договориться о встрече. Есть предложение – забиться на воскресенье! Молодежный сленг, Общеупотребительное … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Забиться — I сов. неперех. Начать биться. II сов. неперех. см. забиваться I III сов. неперех. см. забиваться II IV сов. неперех. см … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Забиться — I сов. неперех. Начать биться. II сов. неперех. см. забиваться I III сов. неперех. см. забиваться II IV сов. неперех. см … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
забиться — забиться, забьюсь, забьёмся, забьёшься, забьётесь, забьётся, забьются, забился, забилась, забилось, забились, забейся, забейтесь, забившийся, забившаяся, забившееся, забившиеся, забившегося, забившейся, забившегося, забившихся, забившемуся,… … Формы слов
забиться — заб иться, забь юсь, забьётся … Русский орфографический словарь
забиться — (I), забью/(сь), бьёшь(ся), бью/т(ся) … Орфографический словарь русского языка