-
1 жаркие страны
-
2 жаркие бои
General subject: fierce fighting -
3 жаркие дни
Jargon: dog days -
4 жаркие климатические условия
Engineering: hot environmentУниверсальный русско-английский словарь > жаркие климатические условия
-
5 жаркие страны
General subject: hot countries, warm countries -
6 жаркие страны
-
7 жаркие страны
-
8 вопрос, вызывающий жаркие споры
Advertising: heated issueУниверсальный русско-английский словарь > вопрос, вызывающий жаркие споры
-
9 на собрании разгорелись жаркие споры
General subject: the meeting was aboil with controversyУниверсальный русско-английский словарь > на собрании разгорелись жаркие споры
-
10 самые жаркие дни
Makarov: dog-days -
11 самые жаркие дни лета
General subject: canicular days, dog-daysУниверсальный русско-английский словарь > самые жаркие дни лета
-
12 самые жаркие летние дни
1) General subject: canicular days, canicule, dog days, dogs2) Makarov: dog-days (в июле и августе)Универсальный русско-английский словарь > самые жаркие летние дни
-
13 С-581
ЧЕГО-НИБУДЬ ДА СТОИТ coll VP subj: any common noun pres only fixed WOa person or thing is of some importanceX чего-нибудь да стоит = X is (worth) somethingX counts for something X carries some weight X has some value....На нём (Павле Петровиче) была его обычная светлая шляпа, вся в небольших дырочках, будто изъеденная молью или многократно пробитая ревизорским компостером, а на самом деле дырочки были пробиты на фабрике, чтобы у покупателя, а в данном случае у Павла Петровича, в жаркие времена года не потела голова. А кроме того, думали на фабрике, тёмные дырочки на светлом фоне — это всё-таки что-нибудь да значит, чего-нибудь да стоит, это лучше, чем ничего, то есть лучше с дырочками, чем без них, решили на фабрике (Соколов 1)....He (Pavel Petrovich) had on his usual light cap, all covered with little holes, as if eaten by a moth or repeatedly punched by a ticket-checker's punch, but in reality the holes had been put in at the factory so that the buyer's head, in this case, Pavel Petrovich's, would not get sweaty during the hot times of the year. And moreover, they thought at the factory, dark holes on a light background-that did mean something, it was worth something, it was better than nothing, that is, better with holes than without them, or so they thought at the factory (1a).«...Третий год головой хожу, так моё слово у господ горожан чего-нибудь да стоит» (Сологуб 1). "...This is my third term as mayor, so my word counts for something among the townspeople" (1a). -
14 Ч-158
ДО ЧРЕЗВЫЧАЙНОСТИ PrepP Invar modif | to a very high degreeextremelyexceptionally incredibly (in limited contexts) unbearably.До чрезвычайности приятный негр... почитывал какой-то журнальчик... (Аксенов 12). An extremely pleasant black man...sat reading a magazine... (12a).Дни стояли жаркие до чрезвычайности. Над полями видно было ясно, как переливался прозрачный, жирный зной (Булгаков 10). The days were unbearably hot. You could see the dense, transparent heat wavering over the fields (10a). -
15 чего-нибудь да стоит
• ЧЕГО-НИБУДЬ ДА СТОИТ coll[VP; subj: any common noun; pres only; fixed WO]=====⇒ a person or thing is of some importance:- X has some value.♦...На нём [Павле Петровиче] была его обычная светлая шляпа, вся в небольших дырочках, будто изъеденная молью или многократно пробитая ревизорским компостером, а на самом деле дырочки были пробиты на фабрике, чтобы у покупателя, а в данном случае у Павла Петровича, в жаркие времена года не потела голова. А кроме того, думали на фабрике, тёмные дырочки на светлом фоне - это всё-таки что-нибудь да значит, чего-нибудь да стоит, это лучше, чем ничего, то есть лучше с дырочками, чем без них, решили на фабрике (Соколов 1).... Не [Pavel Petrovich] had on his usual light cap, all covered with little holes, as if eaten by a moth or repeatedly punched by a ticket-checker's punch, but in reality the holes had been put in at the factory so that the buyer's head, in this case, Pavel Petrovich's, would not get sweaty during the hot times of the year. And moreover, they thought at the factory, dark holes on a light background-that did mean something, it was worth something, it was better than nothing, that is, better with holes than without them, or so they thought at the factory (1a).♦ "...Третий год головой хожу, так моё слово у господ горожан чего-нибудь да стоит" (Сологуб 1). "...This is my third term as mayor, so my word counts for something among the townspeople" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > чего-нибудь да стоит
-
16 до чрезвычайности
[PrepP; Invar; modifl to a very high degree: extremely; exceptionally; incredibly; [in limited contexts]=====⇒ unbearably.♦ До чрезвычайности приятный негр... почитывал какой-то журнальчик... (Аксёнов 12). An extremely pleasant black man...sat reading a magazine... (12a).♦ Дни стояли жаркие до чрезвычайности. Над полями видно было ясно, как переливался прозрачный, жирный зной (Булгаков 10). The days were unbearably hot. You could see the dense, transparent heat wavering over the fields (10a).Большой русско-английский фразеологический словарь > до чрезвычайности
-
17 жаркий
(в разн. знач.) hot; (перен. тж.) ardentжаркий пояс геогр. — torrid zone
-
18 жаркий
прил.hot прям. и перен.; ardent, vehement, intense, heated перен.- жаркий полденьочень жаркий день — broiler разг.
- жаркий пояс
- жаркий спор -
19 обездоленные страны
Русско-английский большой базовый словарь > обездоленные страны
-
20 самые бедные развивающиеся страны
Русско-английский большой базовый словарь > самые бедные развивающиеся страны
- 1
- 2
См. также в других словарях:
жаркие — • жаркие дебаты … Словарь русской идиоматики
Жаркие помещения — помещения, в которых под воздействием различных тепловых излучений температура постоянно или периодически (более 1 суток) превышает 35°C (напр., помещения с сушилками, обжигательными печами, котельные) … Российская энциклопедия по охране труда
жаркие помещения — 3.3.62 жаркие помещения : Помещения, в которых под воздействием различных тепловых излучений температура постоянно или периодически (более 1 суток) превышает +35 °C (например, помещения с сушилками, обжигательными печами, котельные). [ title=… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
жаркие — жаркие, жарких, жарким, жаркие, жаркими, жарких (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Жаркие помещения — English: Hot premises Помещения, в которых под воздействием различных тепловых излучений температура превышает постоянно или периодически (более 1 сут.) +35 °С (помещения с сушилками, сушильными и обжигательными печами, котельные и т.п.) (по… … Строительный словарь
ПОЯСА ЖАРКИЕ, ПОЛЯРНЫЕ и УМЕРЕННЫЕ — (Torrid zone, frigid zone, north (south) temperate zone) часть земной поверхности, расположенная между экватором и параллелью широты 23°27 N, носит название северного жаркого пояса; соответственно этому поверхность, ограниченная экватором и… … Морской словарь
Помещения "жаркие" — <***> Жаркими помещениями называются помещения, в которых под воздействием различных тепловых излучений температура превышает постоянно или периодически (более 1 суток) +35 град. C... Источник: ПОТ РО 45 007 96. Правила по охране труда при… … Официальная терминология
ЖАРКИЙ — ЖАРКИЙ, жаркая, жаркое; жарок, жарка, жарко. 1. Источающий жару, зной. Жаркое солнце. Жаркие лучи. || Знойный, с сильно нагретым, раскаленным воздухом. Жаркие дни. Жаркая погода. «День был жарок, воздух сух.» Гоголь. || горячий. Жаркая печь.… … Толковый словарь Ушакова
Семейство полорогие — (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов. Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… … Жизнь животных
Зимние Олимпийские игры 2014 — Эта статья или раздел содержит информацию о предстоящем спортивном событии, которое состоится через 1 год 1 месяц 16 дней. С началом события содержание статьи, возможно, будет изменятьс … Википедия
Подсемейство Козлы и бараны (Capriпае) — Это подсемейство объединяет весьма разнообразных по внешнему облику полорогих, относящихся к 11 родам и 16 20 видам. Несмотря на заметные отличия в размерах, строении и форме рогов, виды, входящие в это подсемейство, представляют собой… … Биологическая энциклопедия