Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

если

  • 81 حَالَةٌ

    мн. اتٌ
    1) положение, состояние; ситуация; الحرب حَالَةٌ состояние войны; ال حَالَةٌ الراهنة существующее положение, status quo; والحَالَةٌ هذه при таком положении... ; اقوام على ال حَالَةٌ الاولى народы находящиеся в первобытном состоянии
    2) случай; حَالَةٌفى هذه ال в этом случае;... فى حَالَةٌ ما اذا в случае если... ;... فى حَالَةٌ عدم الاتّفاق в случае несогласия... ;... فى حَالَةٌ مرضه в случае его болезни...

    Арабско-Русский словарь > حَالَةٌ

  • 82 خَيْرٌ

    мн. أَخْيَارٌ
    мн. خِيَارٌ
    1.
    1) хороший, добрый, превосходный (о человеке); خَيْرٌ كان بـ быть благополучным; خَيْرٌ انتهى على окончиться благополучно
    2) лучше, наилучший; هو خَيْرٌ منها он лучше ее; على خَيْرٌ وجه наилучшим образом;... و من الـخَيْرٌ أن самым лучшим будет, если…;... خيرٌ لنا أّلاَّ для нас будет лучше, чтобы не…; الناس النفعهم للناس خَيْرٌ самый наилучший из людей тот, кто приносит пользу людям;... و الـخَيْرٌ كلّ الـخَيْرٌ في أن наилучшее же заключается в том, что…; رحّب بهم خَيْرٌ ترحيب он приветствовал их весьма радушно
    2. добро, благо; الـخَيْرٌ العامّ общее благо; خَيْرٌ اهل الـ добрые люди; !خَيْرٌصباح الـ с добрым утром! ! كثّر الله خَيْرٌك или ! كتّر خيرك спасибо!

    Арабско-Русский словарь > خَيْرٌ

  • 83 دَلَّ

    I
    а/у
    1
    دَلاَلَةٌ
    1) указывать (на что على);... و إن دلّ هذا على شىء فانّه (فانما) يدلّ على أن если это на что-либо и указывает, то на то, что…
    2) свидетельствовать (о чем على)
    3) указывать путь, направлять (куда الى);
    I
    а/и
    2
    دَلٌّ
    دَلاَلَةٌ
    кокетничать

    Арабско-Русский словарь > دَلَّ

  • 84 ذِهْنٌ

    мн. أَذْهَانٌ
    1) ум, разум; ذِهْنٌ حضور ال сообразительность
    2) память; اعاد الى الاذهان напоминать;... فلو عدنا باذهاننا الى если бы мы вернулись (обратились) к..., то

    Арабско-Русский словарь > ذِهْنٌ

  • 85 رَأَى

    I
    а
    (يَرَى)
    رَأْىٌ
    رُؤْيَةٌ
    1) видеть, замечать
    2) тж. فى نومة رَأَى видеть во сне
    3) считать, находить нужным целесообразным; 4)усматривать 5)иметь мнение; держаться какого-л. мнения; اترانى نسيتك؟ ты думаешь, что я забыл тебя?;... نرى من الواجب ان мы считаем своим долгом... ;... و لا ارانى افشى سرّا اذا قلت я не считаю, что разглашу тайну, если скажу.... ; رآه يعينيه или العين رآه رأى видеть кого-что-л. воочию, собственными глазами; من يعش يره поживем- увидим;... رُئِىَ أن страд было признано целесообразным... ; * نور الدنيا رَأَى родиться, появиться на свет.

    Арабско-Русский словарь > رَأَى

  • 86 رَاءٍ

    мн. رُئَاةٌ
    1. видящий;... فاذا رأى رَاءٍ انّ если кто-л. увидит, что...
    2. зритель, наблюдатель

    Арабско-Русский словарь > رَاءٍ

  • 87 رَيْت

    нар. = لـَيْتَ ; !رَيْت يا о, если бы... !

    Арабско-Русский словарь > رَيْت

  • 88 شَاءَ

    I
    а
    مَشِيئَةٌ
    желать, хотеть; ان شَاءَ اللّه если богу будет угодно; может быть;... القدران شَاءَ или... ـت المصادفات انشَاءَ судьбе, случае угодно было, чтобы... ; * الى ما شَاءَ اللّه до бесконечности, навсегда; !ما شَاءَ اللّه как хорошо!; ام ايى شَاءَ волей или неволей; اجّل العمل الى ما شَاءَ اللّه отложитьдело в догий ящик, отложить до греческих календ (ad calendas graecas); وقد عاش ما شَاءَ اللّه له ان يعيش жил он столько, сколько ему было суждено

    Арабско-Русский словарь > شَاءَ

  • 89 شِعْرٌ

    мн. أَشْعَارٌ
    стихи, поэзия; غنائىّ شِعْرٌ лирическая поэзия; قصصىّ شِعْرٌ эпическая поэзия; حرّ شِعْرٌ свободные стихи; شِعْرٌالاهة اﻟـ или شِعْرٌربّة اﻟـ или شِعْرٌعروس اﻟـ муза; * ! ليتَ شِعْرٌ ى если бы я знал!

    Арабско-Русский словарь > شِعْرٌ

  • 90 صَحَّ

    I
    а/и
    صِحَّةٌ
    صَحَاحٌ
    1) быть здоровым; выздоравливать; заживать (о ране); ! صوموا تصحّوا нар. погов. поститесь - будете здоровы!; 2)благополучно заканчиваться, удаваться
    3) быть здравым; быть истинным, верным, достоверным, правильным;صحّت النيّة или... صحّت العزيمة على было доброе намерение... ;... يصحّ القول ان будет правильным сказать, что... ; إن (اذا) صحّ التعبير если можно так сказать
    4) допускаться, разрешаться

    Арабско-Русский словарь > صَحَّ

  • 91 ضِيقٌ

    1) узость, теснота; الافق ضِيقٌ узость кругозора; узкий кругозор
    2) стеснение; "3) трудное положение, нужда, недостаток, бедность; ذات اليد или اليد ضِيقٌ бедность; بـ ضِيقٌ الوقت за неимением времени; (بـ ضِيقٌ المكان (المقام за неимением места;... لو لا ضيق المكان لَ если бы не хватка места, то... ; النفَس ضِيقٌ мед. астма"

    Арабско-Русский словарь > ضِيقٌ

  • 92 طَابَ

    I
    и
    طِيبٌ
    طِيبَةٌ
    1) быть хорошим, приятным, нравиться; نفْسا طَابَ быть довольным, счастливым; عنه نفْسا طَابَ бросать, уступать что-л., отказываться от чего-л. ;... فلا يطيب له عيش الاّ اذا и жизнь ему не мила, если только не... ;... يطيب لى أن احدّث كم ان мне приятно рассказать вам о том, что... ; !مساؤكم طَابَ добрый вечер!; !ـت ليلتكطَابَ доброй ночи!; !يومك طَابَ добрый день!
    2) выздоравливать
    3) созревать

    Арабско-Русский словарь > طَابَ

  • 93 عَدَا

    I
    у
    عَدْوٌ
    1) бежать (куда الى)
    2) преступать, переходить (меру, предел), проходить;... لا اعدو الصواب اذا قلت я буду прав, если скажу (что)... ; 3)покидать, оставлять (что),отказываться (от чего عن)
    4) действовать враждебно (против кого على)
    5) заражать; * عَدَا ما исключая, кроме (с вин. имени)
    кроме (с именем в вин. п. или род. п.); عَدَا ما кроме, исключая (с вин. пад. имени)

    Арабско-Русский словарь > عَدَا

  • 94 فَاخُورَةٌ

    мн. فَوَاخِيرُ
    гончарня, горшечная мастерская; فَاخُورَةٌ لولا الكاسورة ما كانت ال погов. если бы не били посуды, не было бы и гончарни

    Арабско-Русский словарь > فَاخُورَةٌ

  • 95 فِى

    1
    1) в; на; فى المدرسة в школе; رأيته فى الشارع я видел его на улице; الاث مان فى الارتفاع цены поднимаются; مسابقات فى الوثب والعدو состязание в прыжках и беге;... حقوقه فى чьи-л. права на... ; فى المائة процент; فيه нар. есть; كان فيه было имелось; فى صراحة откровенно; فى مواظبق усердно. прилежно; فى هدوء спокойно; فى عدم اكتراث безразлично, индиффрентно; فى غير ملل без скуки
    2) при; во время; в течение;... فيما в то время как…; о том, что …; فيما مضى в прошлом; فيما يلى как ниже следует; فى غروب الشمس при закате солнца; فيما بعد а) после; б) в будущем; فيما قبل прежде до этого; فى الساعة السادسة в шесть часов; فى العاشر من هذا الشهر десятого числа этого месяца; نحن فِى اليوم السادس من شهر يوليو сегодня (у нас) шестое июля; فى الثلاثين من عمره тридцати лет от роду; ولد فى حياة ابيه страд. отец его ещё был жив, когда он родился; فى حياتى за всю мою жизнь, в течении жизни
    3) за; из-за; عاقبنى فى ذلك он наказал меня за это
    4) о(б); по;... تحدّث فى беседовать о... ; سافر فى تجارة он приехал по делам торговли; المعلّم فى التأريخ учитель (по) истории
    5) в сравнении с... ; لستُ شيئا فيه я ничто в сравнении с ним
    6) среди, между; فيهم среди них; فيما بينهم между собой
    7) мат. = жды, = ю, умноженное на... ; انّ القليل فى الكثير كثيرٌ малое, помноженное на многое, даёт многое; ثلاثة فى اربعة трижды четыре; خمسة فى خمسة пятью пять; * ابيض فى ابيض белый-пребелый; فى +م) فيم؟) зачем?;... فيما... = فيم в том, что... ; فيما اظنُّ как я думаю;... وقال فيما قال ان он, между прочим, сказал, что... ; فيما اذا в том случае, если... ; فيما يبدو как видно; هل لك فى... ؟ см. هَل
    2
    см. فُو

    Арабско-Русский словарь > فِى

  • 96 قَطَعَ

    I
    а
    قَطْعٌ
    1) резать, отрезать, откалывать (от чего من); ампутировать; الرأس قَطَعَ обезглавить; ـه عن البلاد قَطَعَ не допустить кого-л. в страну; لا يقطع خيط قطن الاّ باشارته он всё делает по чьёй-л. указке
    2) разрезать, ранить
    3) рубить(дерево, дрова)
    4) перерезать, преграждать; الطريق قَطَعَ преградить путь (кому على)
    5) выключать (напр. ток); مياه الشفة عن القرية قَطَعَ закрыть водопровод, подающий воду в деревню
    6) прекращать, прерывать; العلاقات قَطَعَ прервать отношения; الصديق قَطَعَ порвать с другом; المناقشة قَطَعَ прервать прения; المساعدة عنه قَطَعَ лишить кого-л. помощи
    7) рвать, разрывать (напр. путы)
    8) проходить, проезжать (какое-л. расстояние)
    9) переходить, пересекать
    10) потреблять (товар)
    11) улетать на зиму (о птицах)
    12) тж. فى القول قَطَعَ категорически утверждать; برأيه قَطَعَ а) категорически утверждать; б) поступать согласно мнению кого-л. ; ـه بالحجّة قَطَعَ убедить кого-л
    13) перебивать (речь кого-л.); *... اقطع ذراعى إن даю голову (букв. руку) на отсечение, если... ; رِجله من بيتهم قَطَعَ он к ним в дом ни ногой; الكلام فيه قَطَعَ эти слова подействовали на него; الخطر قَطَعَ благополучно пережить опасность; لسانه قَطَعَ заставить кого-л. прикусить язык, заставить кого-л. замолчать; الكمبيالة قَطَعَ учитывать вексель; دابره قَطَعَ искоренить, уничтожить что-л. ; دابر العدوان قَطَعَ пресечь в корне агрессию; الرجاء قَطَعَ потерять надежду; من الكنيسة قَطَعَ отлучить от церкви; الطريق قَطَعَ заниматься разбоем; تذكرة قَطَعَ купить, взять билет; الثمن قَطَعَ сойтись в цене; عهدا على نفسه قَطَعَ обещать, взять на себя обязательство; فى مسألة قَطَعَ решить вопрос; اللبنُ قَطَعَ скиснуть о молоке

    Арабско-Русский словарь > قَطَعَ

  • 97 قَيَّضَ

    II
    1) предопределять, (пред)назначать (комуل);... لو قـُيِّض له... لـَ если бы ему было суждено..., (то)...
    2) посылать, направлять (к кому لـ - об Аллахе)

    Арабско-Русский словарь > قَيَّضَ

  • 98 كَمَا

    (ك+ما)
    подобно тому, как; равно как…; как и …; ذُكر كَمَا как упомянуто выше; مرّ كَمَا как выше сказано; لو كان حاضرا كَمَا как если бы он присутствовал; هو كَمَا как оно есть; حالته كما هى его положение такое же, его положение не изменилось; هى الحال كَمَا как обстоит дело; تشاء كَمَا как хочешь; يبدو كَمَا как видно; ينبغى كَمَا как надлежит;... او كَمَا قال или он сказал нечто такое...

    Арабско-Русский словарь > كَمَا

  • 99 هَا

    вот; ها هو вот он; ها انا ذا вот я; وها اناقائم вот и я; وهاك مث لا آخر вот тебе другой пример; ها هنا вот здесь; اذا شئت دليلا فهاكه если хочешь доказательства, так вот оно

    Арабско-Русский словарь > هَا

  • 100 هَانَ

    I
    у
    هَوْنٌ
    1) быть легким, нетрудным;... فلا يهون عليه أن ему очень трудно...
    2) быть незначительным, неважным; عليه هذا الامر هَانَ к этому делу он был равнодушен;... يهون هذا الى جانب это пустяки в сравнении... ; لو... لـهَانَ الخطب была бы не велика беда, если бы…; ! ما أَهوَنَـهُ как это незначительно!, как это неважно!, как это легко!
    I
    у
    هَوَانٌ
    быть низким, презенным

    Арабско-Русский словарь > هَانَ

См. также в других словарях:

  • если б — если б …   Орфографический словарь-справочник

  • если бы — если бы …   Орфографический словарь-справочник

  • если — если …   Русский орфографический словарь

  • если бы — (б) …   Русский орфографический словарь

  • если бы б — если бы (б) …   Русский орфографический словарь

  • ЕСЛИ — 1. союз. Выражает условие совершения, существования чего н. Е. просишь, я пойду. Е. сможешь, приезжай. 2. частица. То же, что разве (во 2 знач.). Некогда мне заходить. Е. на минуточку (на минуточку е.). Лопата не берёт, ломом е. • Если бы 1) союз …   Толковый словарь Ожегова

  • ЕСЛИ — ЕСЛИ, союз. 1. в начале условного придат. предложения, с гл. в наст. вр. или буд. вр. В том случае, когда… (в главном предложении может соответствовать союз то или так ). «Если жизнь тебя обманет, не печалься, не сердись.» Пушкин. Если спрос… …   Толковый словарь Ушакова

  • если — Ежели, буде, когда, коли, коль, коль скоро; разве. Если бы, кабы. Коли правду сказать, то... Неравно кто спросит, то скажи... Разве помру, а то сделаю. Хвали меня губа, не то (если нет, в противном случае, иначе) разорву... даже если... . Словарь …   Словарь синонимов

  • если бы — когда бы, если бы да кабы, ежели бы, кабы, если бы да кабы росли б во рту бобы, если бы да кабы росли б во рту грибы Словарь русских синонимов. если бы когда бы; если бы да кабы (росли б во рту бобы или росли б во рту грибы) (разг. шутл.); кабы… …   Словарь синонимов

  • если —     ЕСЛИ, в случае если, в том случае если, если бы и… то, если только, если… то, на случай если, на тот случай если, при том условии если, при том условии что, при условии если, при условии что, разве что, устар. ежели, устар. ежели бы, разг.… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ЕСЛИ — Сближение с другими языками, их воздействие ускоряло и обостряло те тенденции развития, которые обозначились еще раньше в самом русском языке. Как в области лексики, так и грамматики под влиянием иностранных языков быстро распространяется и… …   История слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»