Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

дурёха

  • 121 переврать

    сов.
    1. что разг. тамоман нодуруст (ваирон) нақл кардан, ғалат таъбир кардан; переврать все события ҳамаи воқеаҳоро нодуруст нақл кардан
    2. кого прост. дар дурӯғгӯи мисл (ҳамто) надоштан; его не перевр ешь дар дурӯғгӯӣ ба ваи баробар шудан мумкин не, ӯ дар дурӯғгӯи устухон надорад

    Русско-таджикский словарь > переврать

  • 122 от

    кого-чего ҷудо (дур)шудан, рӯ гардондан; от от прежних друзей риштаи алоқаи худрй аз дӯстони пештара кандан; от от дел аз кор дур шудан чего и без доп. клндашудан, канда (ҷудо) шуда афтодш; штукатурка отошла лои андова канда шуда афтод
    5. рафтан, маҳв (шуста) шудан; пятно на скатерти отошло доғи дастархон рафт
    6. (о растениях, почве и т. п.) об шудан; ҷон гирифтан; земля ещё не отошла замин ҳанӯз об нашудааст II(о частях тела) хуб (кушода) шудан; ноги занемели и никак не могут от пойҳо хоб рафтаанд ва ҳеҷ кушода намешаванд // (прийти в сознание) ба ҳуш (ба ифока) омадан // (успокоиться) аз кахр гаштан, аз ҷаҳл фуромадан; хомӯш шудан
    7. ба тасарруфи касе даромадан (гузаштан); от в чье-л. владение ба тасарруфи касе гузаштан
    8. уст. тамом шудан, гузаштан, ба охир (ба итмом) расидан, хатм ёфтан; лето отошло тобистон гузашт; грибная пора отошла мавсими занбӯруғчинӣ гузашт; персики отошлй шафтолуҳо тамом шудаанд
    9. уст. (умереть) фавтидан, мурдан, вафот кардан <> от в вечность аз дунё чашм пӯшидан, фавтидан бедарак (беному нишон) шудан; гумном шудан; от в область предания (воспоминаний) аз даҳон мондан, кӯхна шудан; от в прошлое кӯҳна шудан, аз байн (аз миён) рафтан; от ко сну хоб кардан, ба хоб рафтан; от на задний план ба мадди охир гузаштан; сердце (от сердца) отойдёт у кого аз дил меравад, дил тасалло (таскин) меёбад; сердце (от сердца) отошло у кого дил тасалло (таскин) ёфт (ото) предлог с род.
    1. (при указании на исходную точку чего-л.) аз, …и; отойти от дома аз хона дур рафтан; в десяти километрах от города аз шаҳр даҳ километр дӯр; немой от рождения гунги модарзод; десяти лет от роду дар синни даҳсолагӣ
    II
    с предлогами «до», «ю» аз… то…; от города до станции аз шаҳр то станция; от начала до конца аз аввал то охир; от двенадцати до трёх часов аз соати дувоздаҳ то се; от зари до зари аз субҳ то шом; дети от восьми до десяти лет бачагони аз ҳаштсола то даҳсола; мороз от десяти до пятнадцати градусов сармо аз даҳ то понздаҳ дараҷа; перейти от слов к делу аз гап ба амал гузаштан
    2. (при указании на источник чего-л.) аз, …и; я узнал об этом от брата ман инро аз бародарам шунидам (фаҳмидам); письмо от сына мактуби писар
    3. (вследствие, по причине) аз; трава пожелтела от солнца алаф аз офтоб зард шудааст; дрожать от страха аз тарс ларзидан; смеяться от радости хурсанд шуда хандидан
    4. (при указании на лицо, предмет, явление и т. п., которые устраняются) аз; избавиться от опасности аз хатар халос шудан; защищать город от врага шаҳрро аз душман ҳимоя кардан
    5. (против) аз, …и; средство от кашля доруи сулфа
    6. (при противопоставлении, сопоставлении) аз, назар ба, нисбат ба; второе издание книги сильно отличается от первого нашри дуюми китоб аз нашри якуми он фарқи калон дорад
    7. (при указании целого, от которого берется часть) аз; отрезать ломоть от хлеба аз нон порае шикаста гирифтан; оторвать пуговицу от пальто тугмаро аз пальто кандан
    8. (при указании на принад лежность) …и; ключ от двери калиди дар; представитель от писателей намояндаи нависандагон
    9. (при указании даты) …и, аз таърихи…; приказ от шестнадцатого августа фармони шонздаҳуми август
    10. (при указании на временную последовательность) аз, то, ба; год от году сол аз сол, сол то сол, сол ба сол; день ото дня рӯз ба рӯз, рӯз то рӯз; время от времени гоҳ-гоҳ, баъзан от всего сердца бо ҷону дил, аз таҳти дил; от души бо ҷону дил; от лица кого-л. аз номи касе; от мала до велика аз хурд то калон, сағиру кабир; от нечего делать аз бекорӣ; от природы он застенчив ӯ табиатан шармгин аст; написанный от руки дасти навишташуда; писать от руки дасти навиштан участия в чем-л. аз иштирок дар коре маҳрум кардан; отть на задний план ба мадди охир гузоштан

    Русско-таджикский словарь > от

  • 123 от=

    (ото=, отъ=) приставка
    1. префикси феълсоз, ки маъноҳои зеринро ифода мекунад: 1) дур шудан, дур рафтан - отбежать давида дур шудан 2) ҷудо кардан, кушодан - отрезать буридан, бурида гирифтан; отвязать кушодан, яла кардан 3) амали ҷавобӣ - откликнуться ҷавоб додан 4) тамом шудан, қатъ шудан - отцвести аз гул фуромадан 5) тамом шудани коре - отгладить дарзмол карда шудан 6) тарк кунондан - отучить тарки одат кунондан 7) карахт кунондан, хобондан - отсидеть карахт кунондан 8) (бо ҳиссачаи «ся») бо ягон баҳона кореро накардан - отговориться баҳонаҷӯӣ кардан
    2. префикси сифатсоз - отглагольный феълӣ

    Русско-таджикский словарь > от=

  • 124 отбросить

    сов.
    1. кого-что дур афкандан, андохтан, партофтан; отбросить камень с дороги сангро аз роҳ гирифта партофтан; взрывом его отбросило в сторону безл. таркиш ӯро ба як сӯ афканд; отбросить занавес пардаро кушода партофтан
    2. что перен. дур (рад) кардан; отбросить сомнения шакку шубҳаро рад кардан; отбросить страх тарсро дур кардан
    3. кого-что зада акиб нишондан, ақиб рондан, гурезондан; отбросить противника душманро зада ақиб рондан
    4. что перен. (тень, луч, свет и т. п.) андохтан, афкандан; \отбросить тень соя афкандан

    Русско-таджикский словарь > отбросить

  • 125 отдалёние

    с
    1. (по знач. гл. отдалить) дур(тар) кардан(и); ба таъхир андохтан(и); (по знач, гл. отдалиться) дуршавӣ
    2. уст. (даль) дурӣ, дуродур; в отдалёнии дар дуродур, аз дур

    Русско-таджикский словарь > отдалёние

  • 126 отдаленность

    ж дурӣ, дурдастӣ, дур (дар канор) воқеъ будан(и); отдаленность от центра аз марказ дур будан(и)

    Русско-таджикский словарь > отдаленность

  • 127 оторвать

    сов.
    1. что кандан, канда (дарронда) гирифтан, буридан, ҷудо кардан; оторвать пуговицу тугмаро кандан; ему оторвало снарядом руку безл. тири тӯп дасташро канда партофт
    2. что от кого-чего баркандан, гирифтан, дур кардан (андохтан), канор гузоштан; оторвать руки отлица дастҳоро аз рӯй гирифтан // перен. баркандан, бардоштан, дур кардан; оторвать глаза от книги чашм аз китоб бардоштан
    3. кого-что от кого-че го ҷудо кардан; оторвать от семьй аз оила ҷудо кардан
    4. кого-что от чего халал расондан, монондан, дур кардан, диққатро ба тарафи дигар кашидан;оторватьот дела аз кор монондан
    5. что прост. моҳирона гирифтан, бо чолокӣ ба даст даровардан <> оторвать от себя прост. аз на-сибаи худ ба дигар кас додан; с руками оторвать ҷанг зада гирифтан; не мочь(ие в силах, нельзя) оторвать глаз от кого-чего-л. чашм канда натавонистан; от неё глаз нельзя \оторвать аз вай чашм канда наметавонӣ

    Русско-таджикский словарь > оторвать

  • 128 оттерёть

    сов.
    1. что молида равондан, даст зада равондан, молида тоза кардан; пятно на чем-л, доғи чизеро равондан
    2. кого-что молиш дода ба ҳаракат овардан, молида сиҳат кардан; оттерёть замёрзшие руки дастҳои хунукзадаро молиш дода ба ҳаракат овардан
    3. кого-что разг. тела дода дур кардан (баровардан); танг карда дур кардан; его оттёрли от входа ӯро аз дами даромадгоҳ тела дода бароварданд // перен, прост. (отстранить от чего-л.) дур кардан, рондан, бартараф кардан, маҳрум кардан

    Русско-таджикский словарь > оттерёть

См. также в других словарях:

  • дурёха — дурёха, и …   Русский орфографический словарь

  • дурёза — дурёза …   Словарь употребления буквы Ё

  • дурён — дурён …   Словарь употребления буквы Ё

  • дурёха — дур/ёх/а …   Морфемно-орфографический словарь

  • дурёха — дурёха, дурёхи, дурёхи, дурёх, дурёхе, дурёхам, дурёху, дурёх, дурёхой, дурёхою, дурёхами, дурёхе, дурёхах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Дур — Dour …   Википедия

  • Дур-Чу — дзонг кэ དུར་, Вайли dur Характеристика Длина 25 км Бассейн Дельта Ганга Бассейн рек Менчуганг → ? → Манас → Брахмапутра → …   Википедия

  • ДУР — (итал. dur) или мажорный тон (франц. majeur). Один из двух главных тонов, в котором, после тоники и секунды, идет большая терция; на этом построено трезвучие, назыв. дурным, мажорным или твердым. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ДУР — его (её и т. п.) знает. Сиб. Ничего не известно о ком л., о чём л. ФСС, 65; СБО Д1, 127; Мокиенко 1986, 181; . Дур играет в ком. Прибайк. Неодобр. О сумасбродстве, взбалмошности, неуравновешенности характера. СНФП, 62. Дур напал на кого. Сиб. Кем …   Большой словарь русских поговорок

  • ДУРЁХА — ДУРЁХА, и, жен. (прост. пренебр. и шутл.). Дура, глупая женщина. | уменьш. ласк. дурёшка, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • дурёза — ДУРЁЗА, ы, ДУРЁЗИНА, ы, ДУРЁЗИНКА, и, ж. Дура, дурочка (часто с Ирон. ласк., дружеским оттенком) …   Словарь русского арго

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»