Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

дурёха

  • 81 дурить

    1) (шалить) дуріти [Я дурію], пустувати, жирувати, (беситься) казитися. [Казилися п'яненькі молодиці: танцювали, вибивали тропака];
    2) (делать несообразности, глупить) дуріти [Він дуріє], дурувати, крутити (робити) дурниці, вдаватися в дурницю[і].
    * * *
    1) дурі́ти; ( делать глупости) роби́ти дурни́ці; ( шалить) пустува́ти, жирува́ти

    \дурить го́лову кому́ — моро́чити (дури́ти, заду́рювати) го́лову кому́

    2) ( упрямиться) упира́тися, опина́тися; норови́тися, комизи́тися

    Русско-украинский словарь > дурить

  • 82 Поблаживать

    поблажить
    1) пустувати, дуріти (часом), попустувати, подуріти; (капризничать) вередувати, комизитися (часом), повередувати, покомизитися; срв. Блажить;
    2) (чудесить, сходить с ума) дуріти, крутитися, у дур заходити, бувати божевільним, причинним. Он иногда -вает - на його часом находить, часом він у дур заходить, дуріє, крутиться, причинний буває.

    Русско-украинский словарь > Поблаживать

  • 83 далёкий

    (дал|ёк, -ека, -еко и -ёко)
    1. дур, дурдаст; далёкие страны мамлакатҳои дур; далёкие выстрелы тирпарронӣ аз дур
    2. дурбуда, дурафтода; далёкий друг дӯсти дурафтода 3.дуру дароз; далёкое путешёствие сафари дуру дароз
    4. кӯҳна, дерина, дур; далёкое прошлое гузаштаи дур; далёкое воспоминание хотираи кӯҳна
    5. перен. бегона; онй далёкие друг другу люди онҳо ба якдигар бегонаанд <> он не очень далёкий человек вай одами он қадар дурандеш не; я далек от мысли… ман ният надорам, ки…

    Русско-таджикский словарь > далёкий

  • 84 далеко

    1. нареч. дур; далеко от города аз шаҳр дур
    2. в знач. сказ. (о расстоянии) дур аст; горы отсюда далеко кӯҳ аз ин ҷо дур аст
    3. в знач. сказ.(о времени) ҳоло (ҳанӯз) вақт ҳаст; до рассвета ещё далеко то субҳидам ҳоло вақт ҳаст
    4. в знач. сказ. безл. кому-чему до кого-чего баробар шуда натавонистан; мне далеко до него вай аз ман хеле пеш рафтагн; вай куҷою ман куҷо <> далеко за… 1) (много времени после) хеле вақт баъд аз…; далеко за полночь хеле вақт аэ поси шаб гузашта 2) (много больше, чем) хеле зиёд аз, аз… хеле зиёд, анча зиёд; ему далеко за пятьдесят синни ӯ аз панҷоҳ хеле зиёд аст; далеко не... на он қадар, чандон … не; далеко не глуп чандон нодон не; далеко зайтй аз ҳад гузаштан; далеко заехать прост. беҷо гап задан, бе маврид гап задан; далеко пойтй хеле пеш рафтан; далеко ходить (искать) не надо (не приходится) дур рафтан (кофтан) лозим не, осон аст, мушкил нест

    Русско-таджикский словарь > далеко

  • 85 откинуть

    сов.
    1. кого-что андохтан, партофтан, барандохтан, дур андохтан, гирифта партофтан; откинуть камень с дороги сангро аз роҳ гирифта партофтан // что перен. аз худ дур кардан, дур кардан, даст кашидан; откинуть сомнения шакку шубҳаро дур андохтан // что разг. (при счёте) партофтан, аз ҳисоб баровардан; откинуть копейки тинҳоро ҳисоб накардан // что (для стекания жидкости) андохтан, рехтан; откинуть лапшу на дуршлаг угроро ба чавлй аидохтан
    2. кого-что разг. ақиб рондан (партофтан), дур андохтан; откинуть противника душманро ақиб рондан
    3. что бардоштан, боло кардан, кушодан, во (боз, яла) кардан; откинуть крышку рояля сарпӯши рояльро кушодан; откинуть дверной крючок чангаки дарро во кардан; откинуть занавеску пардаро кушодан
    4. ақиб партофтан, пас андохтан; откинуть голову сарро ба акиб партофтан, сарро ақиб кашидан; \откинуть волосы мӯи сарро пас андохтан

    Русско-таджикский словарь > откинуть

  • 86 дурной

    1) (некрасивый) негарний, поганий [Негарний на обличчя. Який він поганий], (безобразный) бридкий [І бридка-ж вона!], гидкий. Дурён лицом - поганий на обличчя, бридкий на обличчя, бридкий на виду, на вроду. Она дурна собою - вона негарна, погана, (безобразна) бридка, гидка. Он не дурён, она не дурна (собой) - він не поганий, вона не погана, він (вона) нічого собі, нічогенький (ж. -нька). Ум. поганенький, ув. поганючий. Дурнёхонек, дурнёшенек (очень дурён, безобразен) - поганісінький; бридкісінький, гидкісінький;
    2) (плохой, нехороший) поганий [Борщ поганий. Погода погана], лихий [Лихий крам], злий [Що ти злого учинила? Доріженька злая], недобрий [Прийшли вісті недобрії (Шевч.)], кепський [Кепські новини]; (негодный) ледачий [Ледачий крам = дурной товар]; (противный) бридкий, гидкий. Дурной глаз - лихе око, урічливе (урічне) око. Дурная слава - слава, неслава, погана слава. [Пустили таку славу про нього]. Дурное настроение, расположение духа - поганий настрій (р. -ою), маркота. (См. Дух 3). Дурные привычки - погані звички (р. -чок). Дурному научать - на зле навчати.
    * * *
    1) ( плохой) пога́ний; ке́пський; ( предосудительный) недо́брий, лихи́й, злий

    \дурной глаз — лихе́ о́ко

    2) ( некрасивый) нега́рний, пога́ний; ( безобразный) бридки́й, гидки́й
    3) ( глупый) дурни́й

    не будь дурён (дурна́) — ( вовремя сообразив) не бу́вши ду́рнем (дурни́м, дурно́ю)

    Русско-украинский словарь > дурной

  • 87 даль

    ж
    1. вусъат, фазо, паҳно, паҳноварӣ; морская даль вусъати баҳр
    2. дур, дурӣ; идтй в такую даль! ба ҷои ин қадар дур рас. тан!; такая даль !, такую даль! чунон дур аст, ки…!

    Русско-таджикский словарь > даль

  • 88 издали

    нареч.
    1. аз дур; звӯки оркестра были слышны ещё издали овози оркестр ҳанӯз аз дур шунида мешуд
    2. прост. аз ҷои дур; он приехал издали ӯ аз ҷои дур омадааст

    Русско-таджикский словарь > издали

  • 89 изолгаться

    сов. ба дурӯғгӯӣ одат кардан, дурӯғгӯи гузаро шудан, дурӯғтӯй шуда рафтан (мондан); он совсем изолгался ӯ дурӯғгӯй шуда мондааст

    Русско-таджикский словарь > изолгаться

  • 90 лживый

    (лжив, -а, -о)
    1. дурӯғгӯӣ, каззоб; риёкорона, мунофиқона; лживый человек одами дурӯғгӯй; лживые глаза чашмони мунофиқона
    2. сохта, дурӯғ, бардурӯғ; лживые слова гапҳои дурӯғ

    Русско-таджикский словарь > лживый

  • 91 отойти

    сов.
    1. дур(тар) шудан, ка-норагирй кардан, рафтан; отойти от дома аз хона дур шудан
    2. воен. ақиб нишастан, ақибнишинӣ кардан; войска отошлй на новые позйии қӯшунҳо ба мавқеъҳои нав ақибнишинӣ кардандотойти от чего перен. дур шудан, берун баромадан; отойти от темы аз мавзӯъ дур шудан

    Русско-таджикский словарь > отойти

  • 92 оторваться

    сов.
    1. от чего канда (ҷудо) шудан, дарида ҷудо шудан, пора шудан; пуговиа оторвалась тугма канда шуд
    2. от кого-чего дур (ҷудо) шудан; оторваться оттолпы аз издиҳом дур шудан; оторваться от своего соперника и финишировать первым аз ҳарифи худ пеш гузашта якум омадан
    3. от кого-чего перен. ҷудо шудан, дур шудан (афтодан); оторваться от масс аз омма дур шудан
    4. от чего партофтан, тарк кардан, монда рафтан, даст кашидан; я не могу оторваться от работы ман корро тарк карда наметавонам // от кого-чего (отвести взгляд) чашм кандан; я глядел и не мог оторваться назар мекар-даму чашм канда наметавонистам <> сердце оторвалось, оторвалось в серд-е (в грудй) у кого дилро воҳима зер кард

    Русско-таджикский словарь > оторваться

  • 93 отстранить

    сов. кого-что
    1. ба як тараф гузоштан, дур кардан (андохтан), аз гардани худ соқит кардан; отстранить чю-л. руку дасти касеро дур кардан
    2. аз кор гирифтан, аз кор хориҷ (холй, дур, маъзул) кардан, баровардан; отстранить от преподавиния аз муаллимй дур кардан

    Русско-таджикский словарь > отстранить

  • 94 отстраниться

    сов.
    1. худро дур (канор) гирифтан, худро ақиб кашидан, дур шудан, дурй ҷустан; отстраниться от удара аз зарба худро канор гирифтан
    2. иштирок накардан, канорагирй кардан, худро канор гирифтан, дур шудан, гардан тофтан, даст кашидан; отстраниться от дел аз кор дур щудан

    Русско-таджикский словарь > отстраниться

  • 95 отступить

    сов.
    1. ақиб гаштан (рафтан), худро акиб кашидан; отступить в испуге тарсида акиб гаштан
    2. перен. дур шудан, гузашта рафтан; леса -ли от города ҷангалзор аз щаҳр дур щуд; водй -отступила об ба дигар тараф ҷорй шуда рафт
    3. воен. ақиб гаштан (рафтан), ақибнишинй кардан; войска противника отступили қӯшунҳои душман акиб гаштанд
    4. перед чем, от чего и без доп. перен. таслим шудан, тоб наовардан, даст кашидан, тарсидан; не отступить перед препятствиями аз мамониатҳо натарсидан
    5. от чего баргаштан, риоя накардан, вайрон кардан, чашм пӯшидан; отступить от правил коидаро риоя накардан
    6. дур шудан, баромадан; отступить от темы аз мавзӯъ дур шудан
    7. от чего (сде-лать отступ) фосила мондан (гузоштан)

    Русско-таджикский словарь > отступить

  • 96 оттолкнуть

    сов.
    1. кого-что тела (такон) додан, тела (такон) дода дур кардан; оттолкнуть стул харакро тела дода дур кардан
    2. что перен. (отвергнуть) рад кардан, рондан кого аз худ дур кар-дан, рӯ гардондан; оттолкнуть от себя друзей дӯстонро аз худ дур кардан

    Русско-таджикский словарь > оттолкнуть

  • 97 прочь

    нареч. ба як тараф (сў), ба канор, дур; унести прочь что-л. ягон чизро ба як сӯ бурдан; убежать прочь ба як тараф давида рафтан
    II
    в знач. сказ, дур шав, дафъ шав, нест шав пошёл прочь ! гум шав!; прочь с дороги! пеши роҳро нагир!, аз роҳ дур шав!, аз роҳ дафъ шав!; прочь с моих глаз! дафъ шав аз пеши чашмам!, аз назарам дур шав!; руки прочь ! дафъ шав(ед)! даст каш(ед)!, даст бардор!, дастатро гир! <> не прочь майлаш, «не» намегӯям, розӣ, зид не; я не прочь закусить ман барои андак хӯрок хӯрдан зид не

    Русско-таджикский словарь > прочь

  • 98 удаление

    с
    1. (по знач. гл. удалить) дур (пеш) кардан(и); баровардан(и); кандан(и), барҳам додан(и); (по знач. гл. удалиться) дур шудан(и), дур рафтан(и); удаление из класса аз синф баровардан(и); удаление от дел аз кор дур кардан(и)

    Русско-таджикский словарь > удаление

  • 99 удалиться

    сов.
    1. дур шудан, дур (дуртар) рафтан; удалиться от темы аз мавзӯъ дур шудан
    2. худро канор кашидан; удалиться от друзей худро аз дӯстон канор кашидан; удалиться от дел худро аз кор дур кашидан З. рафтан, баромада рафтан <> удалиться на покой истеъфо додан

    Русско-таджикский словарь > удалиться

  • 100 дурной

    (42; '­ен/ F ­ён, ­на) schlecht; übel, böse, lasterhaft; häßlich; P dämlich; hysterisch; не будь дурён F nicht faul
    * * *
    дурно́й (´-ен/ fam -ён, -на́) schlecht; übel, böse, lasterhaft; hässlich; pop dämlich; hysterisch;
    не будь дурён fam nicht faul
    * * *
    дур|но́й
    <-ная, -ное; -ен, -на́, -но>
    прил schlimm, übel
    дурна́я весть schlechte Nachricht f
    дурна́я приме́та böses Omen nt
    * * *
    adj
    1) gener. böse, schlecht, schlecht beschaffen, schlimm, ungeraten (о детях), übel, anrüchig, arg, verworfen
    2) colloq. doof, matsch, mies
    3) book. verwerflich
    4) law. freudlos, häßlich, ungehörig, ungünstig, unschön, unsittlich

    Универсальный русско-немецкий словарь > дурной

См. также в других словарях:

  • дурёха — дурёха, и …   Русский орфографический словарь

  • дурёза — дурёза …   Словарь употребления буквы Ё

  • дурён — дурён …   Словарь употребления буквы Ё

  • дурёха — дур/ёх/а …   Морфемно-орфографический словарь

  • дурёха — дурёха, дурёхи, дурёхи, дурёх, дурёхе, дурёхам, дурёху, дурёх, дурёхой, дурёхою, дурёхами, дурёхе, дурёхах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Дур — Dour …   Википедия

  • Дур-Чу — дзонг кэ དུར་, Вайли dur Характеристика Длина 25 км Бассейн Дельта Ганга Бассейн рек Менчуганг → ? → Манас → Брахмапутра → …   Википедия

  • ДУР — (итал. dur) или мажорный тон (франц. majeur). Один из двух главных тонов, в котором, после тоники и секунды, идет большая терция; на этом построено трезвучие, назыв. дурным, мажорным или твердым. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ДУР — его (её и т. п.) знает. Сиб. Ничего не известно о ком л., о чём л. ФСС, 65; СБО Д1, 127; Мокиенко 1986, 181; . Дур играет в ком. Прибайк. Неодобр. О сумасбродстве, взбалмошности, неуравновешенности характера. СНФП, 62. Дур напал на кого. Сиб. Кем …   Большой словарь русских поговорок

  • ДУРЁХА — ДУРЁХА, и, жен. (прост. пренебр. и шутл.). Дура, глупая женщина. | уменьш. ласк. дурёшка, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • дурёза — ДУРЁЗА, ы, ДУРЁЗИНА, ы, ДУРЁЗИНКА, и, ж. Дура, дурочка (часто с Ирон. ласк., дружеским оттенком) …   Словарь русского арго

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»