Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

доноситься

  • 81 אבקע

    אבקע

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    בִּיקַע, בִּיקֵעַ [לְבַקֵעַ, מְ-, יְ-]

    раскалывать, расщеплять

    ————————

    אבקע

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > אבקע

  • 82 בוקעות

    בוקעות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > בוקעות

  • 83 בוקעים

    בוקעים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > בוקעים

  • 84 בוקעת

    בוקעת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    בּוּקַע [-, מְבוּקָע, יְבוּקַע]

    был разрезан; расщеплен

    ————————

    בוקעת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > בוקעת

  • 85 בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

  • 86 בָּקַע אוֹר

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    Иврито-Русский словарь > בָּקַע אוֹר

  • 87 בקעי

    בקעי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    בִּיקַע, בִּיקֵעַ [לְבַקֵעַ, מְ-, יְ-]

    раскалывать, расщеплять

    ————————

    בקעי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > בקעי

  • 88 בקענו

    בקענו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > בקענו

  • 89 בקעת

    בקעת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > בקעת

  • 90 בקעתי

    בקעתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > בקעתי

  • 91 בקעתם

    בקעתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > בקעתם

  • 92 בקעתן

    בקעתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > בקעתן

  • 93 יבקע

    יבקע

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    בִּיקַע, בִּיקֵעַ [לְבַקֵעַ, מְ-, יְ-]

    раскалывать, расщеплять

    ————————

    יבקע

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > יבקע

  • 94 יבקעו

    יבקעו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    בִּיקַע, בִּיקֵעַ [לְבַקֵעַ, מְ-, יְ-]

    раскалывать, расщеплять

    ————————

    יבקעו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > יבקעו

  • 95 נבקע

    נבקע

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    בִּיקַע, בִּיקֵעַ [לְבַקֵעַ, מְ-, יְ-]

    раскалывать, расщеплять

    ————————

    נבקע

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    ————————

    נבקע

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    נִבקַע [לְהִיבָּקַע, נִבקָע, יִיבָּקַע]

    был расколот, расщеплен

    Иврито-Русский словарь > נבקע

  • 96 תבקע

    תבקע

    ед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./

    בִּיקַע, בִּיקֵעַ [לְבַקֵעַ, מְ-, יְ-]

    раскалывать, расщеплять

    ————————

    תבקע

    ед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > תבקע

  • 97 תבקעו

    תבקעו

    мн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./

    בִּיקַע, בִּיקֵעַ [לְבַקֵעַ, מְ-, יְ-]

    раскалывать, расщеплять

    ————————

    תבקעו

    мн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > תבקעו

  • 98 תבקעי

    תבקעי

    ед.ч., ж. р., 2 л., буд. вр./

    בִּיקַע, בִּיקֵעַ [לְבַקֵעַ, מְ-, יְ-]

    раскалывать, расщеплять

    ————————

    תבקעי

    ед.ч., ж. р., 2 л., буд. вр./

    בָּקַע [לִבקוֹעַ, בּוֹקֵעַ, יִבקַע]

    1.раскалывать, колоть (дрова) 2.прокладывать дорогу, прорываться 3.вылупиться 4.доноситься (о звуках)

    בָּקַע אוֹר

    пробился свет

    Иврито-Русский словарь > תבקעי

  • 99 ترامى

    تَرَامَى
    п. VI
    1) бросаться всем вместе (на кого-что على) ; бросаться (на кого على) ; بين ذراعيه ترامى броситься кому-л. в объятия; بين قدميه ترامى броситься кому-л. в ноги
    2) быть разбросанным, отдалённым друг от друга; разбрасываться; простираться
    3) бросать друг на друга (что), перебрасываться (чем ب)
    4) доходить (до кого-чего الى) ;... اليه ان ترامى он узнал, что... ;... الى أُذنَيْه ان он услышал, что...
    * * *

    ааа
    1) перебрасываться, бросать друг в друга

    2) доходить, доноситься (о звуке)

    Арабско-Русский словарь > ترامى

  • 100 ترسّل

    I
    تَرَسَّلَ
    п. V
    1) действовать потихоньку, осторожно, спокойно
    2) исходить (откуда من - о лучах)
    3) приносить (куда или кому الى), доноситься (до кого-чего الى - напр. о голосе)
    4) сочинять письмо; поэт. писать белыми стихами
    II
    تَرَسُّلٌ
    1) писание белыми стихами; ترسّل برع فى الشعر وال уметь хорошо писать как рифмованные, так и белые стихи
    2) сочинение писем; ترسّل أدب ال этикет (правила) состовления писем

    Арабско-Русский словарь > ترسّل

См. также в других словарях:

  • доноситься — См …   Словарь синонимов

  • доноситься —     ДОНОСИТЬСЯ/ДОНЕСТИСЬ     ДОНОСИТЬСЯ/ДОНЕСТИСЬ, докатываться/ докатиться, долетать/долететь, достигать/ достигнуть и достичь, доходить/дойти, приноситься/принестись …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ДОНОСИТЬСЯ — 1. ДОНОСИТЬСЯ1, доношусь, доносишься, совер. (к донашиваться). Окончательно износиться. Платье скоро доносится. 2. ДОНОСИТЬСЯ2, доношусь, доносишься, несовер. 1. несовер. к донестись. 2. страд. к доносить2. Толковый словарь Уш …   Толковый словарь Ушакова

  • ДОНОСИТЬСЯ — 1. ДОНОСИТЬСЯ1, доношусь, доносишься, совер. (к донашиваться). Окончательно износиться. Платье скоро доносится. 2. ДОНОСИТЬСЯ2, доношусь, доносишься, несовер. 1. несовер. к донестись. 2. страд. к доносить2. Толковый словарь Уш …   Толковый словарь Ушакова

  • ДОНОСИТЬСЯ — см. донестись. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • доноситься — 1. ДОНОСИТЬСЯ, носится; св. Окончательно прийти в ветхость от носки; износиться. 2. ДОНОСИТЬСЯ см. Донестись …   Энциклопедический словарь

  • Доноситься — I несов. неперех. 1. Распространяясь, достигать чьего либо слуха, обоняния (о звуках, запахе). 2. перен. Становиться известным (о каких либо сведениях, слухах и т.п.). 3. страд. к гл. доносить I 1. II сов. неперех. страд. к гл …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Доноситься — I несов. неперех. 1. Распространяясь, достигать чьего либо слуха, обоняния (о звуках, запахе). 2. перен. Становиться известным (о каких либо сведениях, слухах и т.п.). 3. страд. к гл. доносить I 1. II сов. неперех. страд. к гл …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • доноситься — 1. доноситься, доношусь, доносимся, доносишься, доноситесь, доносится, доносятся, доносясь, доносился, доносилась, доносилось, доносились, доносись, доноситесь, доносившийся, доносившаяся, доносившееся, доносившиеся, доносившегося, доносившейся,… …   Формы слов

  • доноситься — донос иться, осится …   Русский орфографический словарь

  • доноситься — Syn: докладываться, рапортоваться (публ., воен.) …   Тезаурус русской деловой лексики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»