-
1 cocksucker
n1) vulg slThe cocksucker is no fucken good — Этот придурок, блин, только мешает
The cocksuckers hammered the shit out of the fucken machine — Эти охламоны совсем, блин, угробили оборудование
You motherfucking cocksucker! — Пидор долбаный, блин!
2) AmE vulg slWhen the shit goes down the cocksucker hangs there and just kicks it out — Когда линия, блин, останавливается, этот долбаный компьютер зависает и вырубает всю программу
"There, you cocksucker!" he snarled at the radiator, giving it a kick, "that'll fix your guts" — "Ну сволочь, - зарычал он на радиатор, пнув его ногой, - сейчас ты у меня заработаешь"
3) tabooThe girls we met yesterday turned out to be real cocksuckers — Девушки, с которыми мы встретились вчера, охотно берут в рот
In the abandonment of her confession regarding Nathan, she fondly spoke of him calling her the world's most elegant cocksucker — В порыве своих откровений насчет Натана она с любовью говорила о том, как он называл ее самой изысканной минетчицей в мире
-
2 blinking
['blɪŋkɪŋ]1) Общая лексика: дьявольский, мигающий, моргающий, чертовский2) Компьютерная техника: моргание3) Техника: мелькание, мерцание, мерцающая помеха4) Британский английский: (придаёт эмоциональную окраску) полный и т.д. (напр.: полный дурак)5) Телевидение: мигание (способ отображения титров или объектов)6) Вычислительная техника: мерцание изображения на экране монитора7) Автоматика: мерцание (изображения), мигание (напр. знаков на экране дисплея)8) Ругательство: чёртов (I wish they'd turn down that blinking music!), долбаный9) Макаров: мерцание отметки цели, мерцание (напр. изображения) -
3 effing
-
4 freaking
1) Разговорное выражение: долбаный (adj. used as a euphemism for "fucking" and "frigging": I'm going out of my freaking mind!), чертовски (freaking awesome - чертовски здорово), "несчастный", дурацкий, проклятый2) Американизм: долбанный3) Табуированная лексика: запятнывание -
5 jive-ass
-
6 poxy
-
7 sodding
['sɒdɪŋ]1) Строительство: одернение2) Железнодорожный термин: дерновка, одерновка, покрытие дёрном, укрепление дорожной насыпи дернованием3) Дорожное дело: дернование, одежда откосов дёрном4) Экология: задернение, залужение -
8 dumm
прил.1) общ. нелепый, плохо, скверный, глупый, досадно2) разг. досадный, неприятный, оглохший, онемевший, глупо3) арго. долбаный -
9 apdauzītais
прил.руг. долбаный -
10 puto
сущ.табу. грёбаный, долбаный, проклятый, чёртов, сраный, ебучий (и т.п.), груб.: педераст -
11 puñetero
прил.1) разг. чертовский (для усиления, используется перед сущ., например: Asй como lo ves, este indio es mucho mejor que nuestro puнetero Capitтn...)2) вульг. грёбаный, долбаный -
12 putain de
сущ.1) общ. долбаный, сраный2) разг. классный, офигенный, улётный3) прост. (...) проклятый, (...) чёртов4) табу. ебанный -
13 Vitun perseenreikä!
[вИтун пЭрсэ:нрэикя! ]долбаный ублюдок!Suomi-venäjä sanakirja slangia ja kirosanoja > Vitun perseenreikä!
-
14 pierdolony
[ пердолОны ]долбаный, е..ный -
15 apple
n AmE1) infmlThe damn apple slipped out of my hand just when I was gonna slam it. Now, explain that! — Этот долбаный мяч выскользнул у меня из рук, когда я собирался ударить по нему. Ну что ты на это скажешь?!
2) slMan, you got any apples you can spare a friend? — Ты можешь выделить немного каликов?
-
16 bail out
I phrvi1) infmlPlease stay, you can't just bail out now after all we've been through — Останься, пожалуйста. Ты не можешь вот так просто уйти после всего того, что мы пережили вместе
I can't take any more. I'm gonna bail out — Я уже не могу. Я ухожу отсюда
2) AmE slII phrvtLater on he will goof off with finesse but by then he will say he has bailed out — Позднее он научится мастерски отлынивать, и это у него уже будет называться "сачковать"
1) infmlThe government can't hope to bail out all the companies — Не может же правительство спасти от банкротства все компании до единой
Bailing out impoverished countries is a tricky business — Оказание помощи обнищавшим странам - дело нелегкое
2) AmE slI am not supposed to bail out every goddam son of a bitch when he gets into trouble with the police — Если какой-нибудь долбаный сукин сын залетит в ментовку, я не собираюсь его оттуда выковыривать
-
17 bastard
n vulg sl1)2)This question is really a bastard — Над этим вопросом, блин, голову сломишь
It's a bastard of a job — Работа, блин, тяжелая
-
18 beige
adj AmE slThis party is stone beige. Let's cruise — Такой позорной тусовки я еще не видел. Линяем отсюда
-
19 bloody
I adj BrE vulg slIt was there all the bloody time — Блин, да это никуда и не девалось
Just a bloody minute! — Одну минутку, черт возьми!
II adv BrE vulg sl III expl BrE vulg slDon't be a bloody fool! — Не валяй дурака, твою мать!
I got my bloody foot bloody caught in the bloody chair — Я зацепил, блин, ногой за долбаный, блин, стул
"Will you lend me ten pounds?" "Not bloody likely" — "Ты можешь мне одолжить десять фунтов?" - "Черта с два!"
-
20 boob tube
n AmE infml
См. также в других словарях:
долбаный — прил., кол во синонимов: 12 • анальный (7) • глупый (222) • гребанный (7) • … Словарь синонимов
долбаный — ДОЛБАНЫЙ, ая, ое, ДОЛБАНУТЫЙ, ая, ое. Ненормальный, глупый, со странностями, неуравновешенный (о человеке) … Словарь русского арго
Долбаный дом — Жарг. шк. Презр. То же, что дом знаний. (Запись 2003 г.) … Большой словарь русских поговорок
Долбаный в рот! — Вульг. прост. Бран. То же, что ёбаный в рот!. Мокиенко, Никитина 2003, 291 … Большой словарь русских поговорок
Долбаный сарай — Жарг. муз. Шутл. Звуковой эффект Dolby Surround. h 98 … Большой словарь русских поговорок
САРАЙ — Долбаный сарай. Жарг. муз. Шутл. Звуковой эффект Dolby Surround. h 98. Сарай балаболок. Разг. Презр. Центральный лекторий общества «Знание» в Ленинграде (1970 е гг.). Синдаловский, 2002, 163. Сарай на колёсах. Жарг. мол. Шутл. Трамвай. Максимов,… … Большой словарь русских поговорок
долбанутый — ДОЛБАНЫЙ, ая, ое, ДОЛБАНУТЫЙ, ая, ое. Ненормальный, глупый, со странностями, неуравновешенный (о человеке) … Словарь русского арго
STFW — RTFM аббревиатура, означающая Read The Fucking Manual (Читай долбаное руководство). Исходный вариант расшифровки Read The Following Materials (Читай сопроводительную документацию). Так же имеет место близкое и схожее выражение: RTFW … … Википедия
РТФМ — RTFM аббревиатура, означающая Read The Fucking Manual (Читай долбаное руководство). Исходный вариант расшифровки Read The Following Materials (Читай сопроводительную документацию). Так же имеет место близкое и схожее выражение: RTFW … … Википедия
ЧДР — RTFM аббревиатура, означающая Read The Fucking Manual (Читай долбаное руководство). Исходный вариант расшифровки Read The Following Materials (Читай сопроводительную документацию). Так же имеет место близкое и схожее выражение: RTFW … … Википедия
RTFM (компьютерный сленг) — У этого термина существуют и другие значения, см. RTFM. RTFM аббревиатура, означающая Read The Fucking Manual (Читай долбаное руководство). Исходный вариант расшифровки Read The Following Materials (Читай сопроводительную документацию) или… … Википедия